PTT評價

[Blog] 北野日奈子 20211231

看板Nogizaka46標題[Blog] 北野日奈子 20211231作者
a21096
(ただ今病休中)
時間推噓15 推:15 噓:0 →:3

https://blog.nogizaka46.com/hinako.kitano/2021/12/064572.php

2021/12/31 Fri
空になったハートに
對著空蕩蕩的心靈(1)




みなさまこんばんは
北野日奈子です!

大家晚安
我是北野日奈子!


2021年も残りわずかですね
今年は本当に色々なことがありました

2021年也快要落幕了呢
今年真的是發生了各式各樣的事呢


全部が遠い前のような、そんなふうに感じます

全都讓我有種感覺,像是很久之前發生的事了呢

もうすぐ9年になろうとしているのに、こんな一年は初めてかもというくらい色々な経験をして
色々なことを感じました!

我在這個地方很快地也要9年了,但在這一年裡所發生的,各式各樣的第一次經歷
都帶給了我形形色色的體會!


オンラインライブでのバースデーライブは初めてでしたね。どんな状況であろうと、繋いでいく続けていくことの大切さを教えてもらえました!

像線上live形式的BIRTHDAY LIVE就是第一次呢。但也因此教會了我,無論情勢如何演變,維繫人與人之間連結的重要性!

念願だった最初で最後の二期生ライブは今でも夢だったんじゃないかと思うほど。とっても綺麗な打ち上げ花火を初めてみた時のようななそんな感覚です。満開の花火を咲かせて輝きを放ったまま散り散りに飛び立った未央奈、純奈、みり愛、蘭世。それからもうすぐまいちゅんも。
みんなで叶えられた夢が本当に夢のような出来事になって、ここまで頑張ってきてよかったっておもったよ。絢音もザキもみんなありがとう!

心心念念的第一次也是最後一次的二期生LIVE,到現在都還像是做了一場夢一般呢。那是種第一次看到美麗的煙火時會有的感覺。在綻放後消逝的那種煙火,各自啟程飛向下一段旅途的未央奈、純奈、みり愛、蘭世。很快地まいちゅん也會加入她們的行列。
能夠一起實現這件事,確實就像是美夢成真了一樣呢,能一路努力到現在真的是太好了呢。謝謝絢音、ザキ還有大家!


5月のアンダーライブはアンダーライブ史上初めてのオンラインライブでしたね!
三期生が凄く凄く逞しくてその存在が心強くて、私はほとんど皆んなに任せて周りを遠くから見ていました!錆びたコンパスは笑顔だけど泣きそうになります。横一列になるところが好きです。

而5月的UNDER LIVE也是UNDER LIVE有史以來的第一次線上live呢!
三期生成員們那充滿力量存在感是如此令人安心,幾乎都可以直接交給她們主導,到遠處好好欣賞了呢!「錆びたコンパス」這首歌,讓我在笑的同時卻也淚流滿面。很喜歡大家站成一排的地方呢。


夏のツアーは2年ぶりで凄く楽しかったなあ
日常がアンダー楽曲で1位になったり、みんなが好きでいてくれている日常をより私も大切に大事にしようと思えました。
4年ぶりの東京ドームは、緊張しました
一度目の東京ドームは休業直前のライブで、アンダーパートだけだったのでその時の思いとかも思い出しながら、またここに立てていることへの感謝をしました。東京ドームでの日常をパフォーマンスした時の感覚はずっと覚えておきたいです

還有時隔兩年的下巡也非常開心啊
「日常」在UNDER曲票選中取得了第一名,更加讓我感覺到好好去珍惜這首被大家所愛著的歌曲有多麼重要了。
睽違四年的東京巨蛋,則是讓人感到緊張
第一次的東京巨蛋發生在我休業前不久,當時自己也只參與了UNDER的環節,對於當下所想等等,至今都還能回想起來呢,所以對於能夠再次站上這個地方感到很感激。在東京巨蛋表演「日常」的感覺,想要永遠保存在心裡呢


12月に入り、2冊目の写真集を発表しました!
迷っていた私の背中を押してくださった周りの方には本当に感謝しています。
大切な皆さんの元へ届くことを楽しみに今は写真を見ながら色々と動いているところです!
第二の家族の皆さんと制作した一冊。
自信がある一冊です。楽しみにしていて下さい

時間來到12月,發布了第2本寫真集的消息!
對於在我迷惘時推了我一把的,身旁的大家,真的非常感謝呢。
很期待能為最重要的各位送上新作品,現在已經在揀選照片和調整配置的階段了呢!
是和第二個家的大家一起製作的一冊。
對此我非常有自信。還請大家好好期待囉






大体になりますが、こんな2021年でした

雖然有點簡略,但我的2021年差不多是這樣呢

今年はたくさんの別れがありました。
時間が止まればいいと思う瞬間が何度もありました。それでも時間は止まらず当たり前に過ぎていく日々と向き合いながら、未来への希望を持ちこれからも頑張り続けなきゃと思える一年でした。

在這一年,也有許多的別離。
也曾無數次希望時間能就此停止。儘管如此它還是一刻不停歇,而在迎來下一個又下一個理所當然的日常的同時,這是我清楚認識到自己必須帶上對未來的希望繼續努力的一年。

こんな一年はもう二度といらないと言ってしまえば簡単に片付く一年ですが、人生は少し長いからその中にはこんな一年があることも仕方ないことと怖がらずに、運命のままに歳を重ねて誠実に生きていきたい。改めて自分を取り巻く周りの方や環境、大切な存在に感謝します。人でも物でも小さくても大きくても縁というものに感謝し大切にしたいです。

「像這樣的一年再也不需要第二次了」或許今年正是可以這樣簡單地總結的一年,但也別因為人生還長就對於像這樣的一年會再度到來而感到害怕,隨著年齡的增長,我希望自己能夠誠懇地盡人事,並聽從天命的安排。也想再一次感謝自己身處的環境,以及圍繞在我身旁的重要的存在們。無論是對人還是對物、大事還是小事都感謝並且珍惜這樣的緣分。

https://i.imgur.com/xiVkAfa.jpg






蘭世は私の背中を押してくれる人でした

蘭世總是那個鼓舞著我前進的人

前を行って手を引っ張るんじゃなくて
隣にきて支えるんじゃなくて
強く背中を押してくれる人でした

並非在我前頭拉著我前進
也不是停留在我的身旁給我支持
而是強而有力地在身後砥礪我前行


蘭世の放つどこまでも真っ直ぐな言葉が私の勇気になって、こんな子が同期でいてくれてるなんて私たち最強じゃんなんて思ったり

蘭世直來直往的話語總能化為我的勇氣,能夠和這樣的孩子成為同期,也會給我一種果然這樣的我們是最強的啊的感覺

蘭世が味方でいてくれること
蘭世がすごく近くにいる存在でいてくれてること

蘭世作為我的夥伴
同時也作為我非常親近的存在


蘭世がいれば、蘭世がいるその空間は何にも負けそうにない、最強の場所でした

只要有蘭世在,在她身旁的我感覺自己不必向任何事物低頭,是最強的所在了呢

ここまで同じグループのメンバーとして
同期として一緒に過ごせてすごく幸せだったよ!

至今為止能作為同一個團體的成員
能夠作為同期一起度過真的非常幸福唷!


この先も蘭世の幸せを願っています
本当にお疲れ様でした

但願今後的蘭世能夠幸福
真的要跟妳說聲辛苦了呢

https://i.imgur.com/RmRSd66.jpg


最後の工事中の収録の時の蘭世ぴん

最後的工事中收錄時的蘭世ぴん





俯瞰したところからグループをみることが多かった2021年。新しく発見するみんなの良いところがたくさんあって、やっぱりこのグループが大好きだって思いました。

這是令我更常用整體的角度去檢視團體的2021年。對於大家的優點有了許多的新發現,也更加確認了果然我最喜歡這個團體了呢。

2022年もどんどんと環境が変わっていくと思うし、その度に強くなっていくこのグループを一人のメンバーとして支えられたら嬉しいです

感覺2022年也會是周遭改變陸續發生的一年呢,要是我也能在變革中變得強大,作為團體的一員支持著大家就太好了呢

私も自分のやりたいことに向かって楽しみながら頑張りたいです!

我也想好好去面對自己想做的事,並且全力以赴樂在其中呢!





2022年はまず2nd写真集が発売されます!
皆さんへのプレゼントを一つ持てている今は
ワクワクして楽しみです!

2022年的開始就是2nd寫真集的發售了呢!
想到要帶給大家的這份禮物如今正在籌備中
就讓我興奮而期待不已呢!


2022年2月8日 2nd写真集発売
よろしくお願いします(*′ω`*)

2022年2月8日 2nd寫真集發售
也要請大家多多關照了(*′ω`*)






それではまた次のブログで!

那各位我們就下一篇blog見囉!

Instagramも更新しているので是非みてね!

kitanohinako_official

Instagram也都會更新的請大家務必留意一下囉!

kitanohinako_official


写真集のTwitterアカウントも毎日投稿してもらっています!

@hinakochan_2nd

寫真集的Twitter帳號每天都會發文喔!

@hinakochan_2nd


InstagramもTwitterもチェックしてみて下さい!

還請大家Instagram和Twitter都關注一下囉!

https://imgur.com/Um1xpYK





--

(1)

應是出自BUMP OF CHICKEN的歌曲「sailing day」,完整歌詞為

空になったハートに 理由を注ぐ
為空蕩蕩的心靈 注入理由

--


http://i.imgur.com/ONWBZky.jpg



--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.122 (臺灣)
PTT 網址

jimmy302001/01 14:54感謝翻譯

tim299929201/01 15:33

kyosukeakiba01/01 15:45感謝翻譯。

xlagowe01/01 17:06感謝翻譯

DrMomoko01/01 17:30感謝翻譯,希望北野今年不用再跟同期道別https://i.imgu

DrMomoko01/01 17:30r.com/vBBobGS.jpeg

DrMomoko01/01 17:31https://i.imgur.com/vBBobGS.jpeg

hitomilove01/01 20:29感謝翻譯 日奈子推~

funassyi01/01 22:23感謝翻譯 日奈子的文總是讓我覺得她越來越成熟了

DrMomoko01/01 22:29其實日奈子一直是內心很敏感的人,不要以為她只有無邪氣

DrMomoko01/01 22:29的那一面XD

PrettyFace01/02 00:00感謝翻譯 きいちゃん推!!

phoenix3301/02 01:04感謝翻譯,きいちゃん加油!

divinespirit01/02 02:14日奈子推

singzion33301/02 14:03感謝翻譯!

s2003124801/02 14:35きいちゃん推 感謝翻譯

diodio01/02 14:41感謝翻譯 推日奈子!

NogiHaruka01/04 01:25推情感豐富的きいちゃん