PTT評價

Re: [霹靂] 劇情快報 霹靂天機Ⅱ第五章

看板Palmar_Drama標題Re: [霹靂] 劇情快報 霹靂天機Ⅱ第五章作者
kogogogo
(遇到壞人?)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:37

看劇情快報有感而發,
這兩檔我最大的心得就是,
看久了霹靂,人真的會變笨。
而現在我發現,
我已經好幾週,
看不太懂劇情快報了。
已經來到,
看劇情快報都會讓人變笨的程度嗎?

首先快報中無用的形容詞太多。
看本週第一段劇情快報,
什麼「慨然應招」「龐然接掌」,
應招就應招。接掌就接掌,
多兩個字,稿費多給兩元嗎?
是說霹靂劇情就很像這些填牙縫的詞彙,只是塞滿,讓我覺得都是累贅。


再來就是,所有好的戲劇創作其實是,「邀請觀眾加入我」,
而不是一股腦用「我很會說故事我要展示我很厲害」強行塞給別人。
請看劇情快報第二段,
例如這句:「只見月聖眼神一冷,趁隙出手,織體掠過劍身」
月聖是稱呼嗎?
是借代前一句的「新月陀羅」嗎?
那「織體」又是什麼?
他的特殊身體?
假設你是一個斷檔沒追劇的人,熊熊看到這段文字,大概會覺得是一堆火星文字堆疊在一起,到底說什麼?

再來下一句,「意外乍起,英石碎片與原石強烈呼應,不明異象出現,造移空間築起,打亂戰局!」

英石碎片與原石又是什麼?
英石哪裡來的?整個段落中也沒提到,「造移空間築起」,每個字我都看得懂,但合起來我不懂,是有一個空間被憑空製造出來?

說真的,一段文字要看好幾次,好不容易快報內劇情的意思是大概知道了。也就是大概而已。所以呢?

你要說劇情快報是吸引人看,丟出懸念?我覺得比較像是應付了事。

但這是不是最近兩檔故事給人最大的感覺呢?應付了事。
我真心覺得寫出這些文字的編劇該檢討一下,
其他看這劇情成立的編劇也該檢討一下
整個公司都該檢討一下,

連續兩檔霹靂真的有夠難看。
從搶先看就能看出來吧。
編劇面臨的問題就是,
自己的邏輯自己爽。
自己的邏輯不通,就強行讓他通。
就像是他自己寫的句子一樣。充滿贅字,無效的用詞,過多的矯飾。
如果這是劇情快報,
我覺得比較像是先寫好的訃聞。故事雖生猶死。
大家都在等掛掉的結局。有些人等戲裡,有些人等整個霹靂。



※ 引述《*[mjoki17 (凋)》之銘言:
: 【魔日中天 末日將止】
: 觸月臺觸月臺,魔闇太曦一掌之約,天跡慨然應招,身影瞬動,龐然接掌一瞬間,天愁?: 慘,滿目驚塵,卻見朱紅滴落,更要正道心悅誠服!而在金烏聖殿,天機斐斐受困其中?: 太曦又將有何後手?
: 不歸路上,為奪一劍忘機探查劍中原石,新月陀羅、恆之明輝衝突乍起,只見月聖眼神?: 冷,趁隙出手,織體掠過劍身,雙方持續交戰,意外乍起,英石碎片與原石強烈呼應,?: 明異象出現,造移空間築起,打亂戰局!
: 另一邊,荒野之上,為取神話之英,同室操戈戰局,曾經的兄弟,刀刃相向,往世閻摩?: 步催命,問句更是誅心!遮掩過往,導致今日必殺之勢,阿迦塔心內衝擊,無力辯駁,?: 有父親兩字以答,卻見閻摩更怒,直指對方堂而皇之奪走一切,再無情分!此戰又將如?: 了結?


--
Sent from nPTT on my iPhone 12 mini

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.70.243.231 (臺灣)
PTT 網址

peterw 02/02 16:40認真說只有「龐然接掌」比較可能問題以外

peterw 02/02 16:40,其他的文字不是很難懂吧?還是我已經被

peterw 02/02 16:40馴化了?

peterw 02/02 16:40*比較可能有問題

YUkimati1173 02/02 16:41劇情快報不是小說,有些專有名詞本

YUkimati1173 02/02 16:42來就是要看劇才知道的

mkopin 02/02 16:42文字快報堆砌文字很久了吧

YUkimati1173 02/02 16:44像新月陀羅「月聖」是他的別稱

YUkimati1173 02/02 16:44織體是他身上的披肩

YUkimati1173 02/02 16:46原石是道軒眉手上一見忘機的原料

YUkimati1173 02/02 16:46英石是另一個人手上拿的

YUkimati1173 02/02 16:48總不會每個名詞都要一一解釋吧?

joki17 02/02 16:51劇情快報直接抄旁白已經很久了

joki17 02/02 16:55不過我覺得現在快報最大的問題是,大都是

joki17 02/02 16:55上一集收幕的那幾段,這個快報有看跟沒看

joki17 02/02 16:55差不多 囧

exyu 02/02 19:17我能說劇情快報我已經沒再逐字閱讀了

exyu 02/02 19:18對我來講就是掃一眼看有沒有重點 沒有就跳

exyu 02/02 19:19因為網文這種贅字問題就很嚴重了

exyu 02/02 19:19已經習慣跳過一堆莫名其妙沒解釋的贅字

exyu 02/02 19:19只看重點...現在要我逐字閱讀反而難了....

exyu 02/02 19:20不過對我來說霹靂的劇情快報沒有任何看的意

exyu 02/02 19:20義...要嘛啥沒講的廢話 要嘛講的跟演的....

exyu 02/02 19:20呵。

exyu 02/02 19:21前面不就一個洗血靖玄島標題 結果 ㄏㄏ

sniperxii 02/02 19:44霹靂:我們只檢討戲迷不懂我們

royking 02/03 13:07我只想說我是來看戲的,可以不用沒對話的

royking 02/03 13:07地方都強加旁白好嗎,我只想安安靜靜看武

royking 02/03 13:07打戲

paracase 02/03 14:37就是武戲太空虛了,只好用旁白來補

exyu 02/03 19:14可是現在旁白有時候會提早劇透耶 還沒打完

exyu 02/03 19:14就跟你說怎樣了 反而覺得旁白好煩

exyu 02/03 19:15雖然武戲很爛沒辦法 但我不太喜歡旁白老提前

exyu 02/03 19:15劇透...

GoToBedEarly 02/03 19:56東離武戲沒旁白也不會冷場,正劇或

GoToBedEarly 02/03 19:56許該減少旁白使用量,硬湊字毫無意

GoToBedEarly 02/03 19:56

leslieeee 02/04 04:12說到贅字和賣弄詞藻,莫忘「凜凜凜」

leslieeee 02/04 04:12還有那可怕的小鶴體。

senria 02/04 05:59霹靂這種狗屁不通的冗詞贅字已經行之有年

senria 02/04 06:00我才好奇過了這麼久才有人覺得奇怪是為何

mkopin 02/04 07:20我有印象從那個 凜凜凜 開始?我自己的印

mkopin 02/04 07:20象XD

mkopin 02/04 07:27然後蝶龍系列也一直很噁心的文青風格

exyu 02/04 08:31我是因為退坑了 你們說的那幾個 正好是我退

exyu 02/04 08:31坑的時候 我記得我退坑前 霹靂還沒那麼糟

exyu 02/04 08:32所以我回坑的時候 真的覺得怎麼旁白很爛

exyu 02/04 08:32老是還沒有打完 直接報結果= ="

dusted 02/05 09:06請問什麼是造移空間築起啊?

reexamor 02/05 23:43凜凜體的時期 我就是因為這種文體退坑的