PTT評價

[乃木]「新・乃木坂スター誕生!」OP 歌詞

看板SakaTalk標題[乃木]「新・乃木坂スター誕生!」OP 歌詞作者
circus763
(跳跳虎)
時間推噓 8 推:8 噓:0 →:0

發現過了好多天都沒人分享這麼可愛的片頭曲,於是來PO一篇。


OP影片(5期9人版本)
https://i.imgur.com/2lhwldW.mp4

由站位可以知道是按照50音所排序的,

之後11人到齊後的站位會再更新一版。




以下開始本文:


一、日文歌詞:

(前奏)

みんな 集まれ

ついに 始まるよ


5期生のパーティー


君と 歌おう 楽器 鳴らそう


ご機嫌なハーモニー


ここがスタート

スターのスタート


新・乃木坂スター誕生

よろしく!


二、日文歌詞(輔助版):

(前奏)

みんな 集まれ(あつまれ)

ついに 始まるよ(はじまるよ)


5期生のパーティー(ごきせいのパーティー)


君と(きみと) 歌おう(うたおう) 楽器(がっき) 鳴らそう(ならそう)


ご機嫌なハーモニー(ごきげんなハーモニー)


ここがスタート

スターのスタート


新・乃木坂スター誕生(しんのぎざかスターたんじょう)


よろしく!





三、日文歌詞(羅馬拼音版)

(前奏)

mi n na atsu ma re
み ん な 集 ま れ

tsu i ni haji ma ru yo
つ い に 始 ま る よ

go ki sei no pa te i
5 期 生 の パ ー テ ィ ー

kimi to uta o u gakki na ra so u
君 と 歌 お う 楽器 鳴 ら そ う

go kigen na ha mo ni
ご 機嫌 な ハ ー モ ニ ー

ko ko ga su ta to
こ こ が ス タ ー ト

su ta no su ta to
ス タ ー の ス タ ー ト

shin nogizaka su ta tanjou
新 ・ 乃木坂 ス タ ー 誕生

yo ro shi ku
よ ろ し く !



以上三種版本看大家哪種比較習慣。


最後來個中文歌詞翻譯版本的:
(有點廢的歌詞翻譯,請多擔待...)

大家~ 集合起來~

終於~ 要開始了~


5期生的派對~


和你一起唱歌~ 讓樂器響起~


愉快的和聲~


這是一個開始~

成為明星的開始~


新・乃木坂明星誕生~


請多關照!


--------------------------------

希望有幫助到想要練習這首歌的坂友們。


另外大家都怎麼學習日文歌的呢?

也想聽大家分享一下~~








--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.252.64.181 (臺灣)
PTT 網址

MarioBro05/01 02:55五期完全體9人 一人都不能多

Ininderrr05/01 03:05日文歌的話,剛開始學日文都用marumaru這網站

Ininderrr05/01 03:07坂道的歌沒有說全部都有 但也蠻算齊的 供參

kyosukeakiba05/01 03:14期待能歌阿魯善舞阿套的加入!11人今後一起加油!

Ininderrr05/01 03:20只是完全沒想到這個片頭曲也會開一篇文章..777

Churiseki05/01 07:02發文動機:因為發文上限調整了所以來發一篇(O

※ 編輯: circus763 (123.252.64.181 臺灣), 05/01/2022 08:28:05

linchen112105/01 09:44這個OP我也有剪起來聽

Gottisttot05/01 21:36學日文歌同推marumaru~ 介面使用上很舒服