PTT評價

[CS2 ] 絕對武力 2 隊友半掛機怎麼辦?

看板Steam標題[CS2 ] 絕對武力 2 隊友半掛機怎麼辦?作者
changyuheng
(Johann)
時間推噓20 推:21 噓:1 →:23

最近一場遇到一個奇怪的隊友,看起來像是某種機器人。
他有時整場都不移動,有時回合開始一段時間才移動。

跟他講話他都不回,投票踢他又因為有另一個隊友 Deen 戚不投所以踢不掉。
好像也不能檢舉他,因為他的行為也可以被解讀成只是比較菜。

我們最後從 6:12 拉回 10:12 時,炸彈被他拿到,
因為我們 4 vs. 5 本來就很拚,所以有沒有炸彈差很多,
可是他不動不知道怎麼辦,所以我只好殺雞取卵。

後來這場我們又贏了變成 11:12。

最後一場他又拿到炸彈,我又去打他,我明明記得系統說我還能打他二次,
但這次一打,傷害都還沒出來,就直接被踢而且要冷卻 30 分鐘。
最後因為回不去被扣 1000 分。

請問大家如果遇到這種情況有什麼好方法嗎?
除了一直送頭趕快結束。


另外分享一下,如果有遇到 .vpk corrupted 的問題,而且一直無法解決的話,
可以試著把 CPU 和 RAM 的超頻關掉。
現在的電腦為了滿足對進步幅度的期待和跑分好看,主機板預設會開超頻。
電腦舊了以後會比較不穩定,就容易有問題,把超頻關掉可以再撐一段時間。

我遇到的狀況是,.vpk 壞掉後、CS 2 整個當掉,接著就再也打不開遊戲了。
從 Steam 把 Counter-Strike 2 刪掉重裝也沒用。

最後發現,要連 Steam 都刪掉重裝才行。
我看了一下原因,應該是因為 Steam 反安裝遊戲時,
不會真的把遊戲全部的檔案都從 SSD 中移除,壞掉的檔案剛好就被留下來。
但連 Steam 一起解除安裝時,Steam 的 uninstaller 會把整個 Steam 目錄清空,
就會連帶把 Counter Strike 2 的資料也清乾淨。

不過這樣搞一次,就算修好了,應該也來不及回到遊戲,所以還是會掉 1000 分……

--
智者不入愛河,舔狗重蹈覆轍,渣男不肯負責。

    錯哪兒了《都重生了誰談戀愛啊》及網友回帖

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.242.7.90 (臺灣)
PTT 網址

jerrylin03/02 00:21下一場

cs0931203/02 00:33無解 遇到這種的就是手機拿起來滑

j155108203/02 01:22掛機不是都是掛網機器人嗎

warbreaker03/02 01:34開場不能直接殺隊友

pain003/02 04:33反安裝X 移除O

反安裝是 uninstall 的直譯, 應該不是大陸用語,因為這個詞在臺灣已經用很久了, Google 上可以找到自民國 88 年起就在用這個詞的網頁。 真正的大陸用語應該是「卸載」。 我覺得當支語警察真的很無聊,本末倒置。 很多人「氣炸鍋」、「炸雞」的「炸」唸四聲, 但是會說別人用詞受到文化侵襲不對,我真的覺得很無言。 「炸」在臺灣作形容烹煮方式時,應該要念二聲,是大陸才沒分一律唸四聲。 所以可以說,炸唸四聲的臺灣人, 要嘛中文學得不道地,要嘛就是受到大陸用語的影響。 再舉一個例子,臺灣、臺北、臺中、臺南、臺東、臺西等等地名中, 「臺」才是正確用字。 「台」這個字雖然在簡體中文出現前就存在,但它的常用讀音根本不是臺而是咦。 之所以有人用台來當作臺,是因為台是臺的簡體字。 所以在我看來,所有寫「台灣」寫得理所當然的臺灣人,都沒資格當支語警察。 與其五十步笑百步,不如先把自己的中文學好。

j155108203/02 06:35反安裝跟反推差不多啊

j155108203/02 06:36講讀音你難道支持髮國跟乞業與雪液嗎

我支持 best practice

penls112503/02 07:33咱們有一說一,反安裝沒什麼問題

h56903/02 07:35教育部字典寫是異體字耶,不是簡體。

這要看是什麼角度,是什麼原因造成覺得「台灣」和「臺灣」可以通用, 也會造成「台」是「臺」的異體字或簡體字的不同。 如果很多人都在耳儒目染下認識到台灣和臺灣可以通用, 那麼可以視作「台灣」的「台」通「臺」已經是文化的一部分, 因此「台」就不再單純只是「臺」的簡體字,而是異體字; 甚至可以把「台」直接新增到正體字的行列, 畢竟語言、文字乃約定俗成,可以與時俱進。 但在「台灣」和「臺灣」大量通用之前,總有個原因, 讓「台灣」這個新用法流行起來。 詳細的脈絡我沒有仔細研究,但是提供一個合理的推測: 一般來說,文字作為名字使用時,是不會輕易替換的。 尤其如果替代的字原來還是個不太為大家熟知的冷僻字, 卻能夠橫空有個新的用法,而且大家還都認識這個字,想必是有某種契機。 1935 年中華民國教育部頒布的第一批簡體字表中, 「台」就是所收錄的 324 個字的其中之一,且就是「臺」的簡體字。 (沒錯,雖然不知道有沒有受當時的共產黨思想所影響,  但簡體字確實不是由中華人民共和國開始推行的;  目前看到的資料顯示,簡體字的推行可以回溯到 1920 年。) 日治時期臺灣地圖中的漢字「臺灣」,幾乎都是寫「臺灣」, 其他像「臺北」等等地名也都是用「臺」。

https://openmuseum.tw/muse/digi_object/7de00357941252d5552bc59262ba2f18

簡體字被推行之後,「台灣」通「臺灣」的情況才開始流行, 若說不是因為簡體字的流通造成的,我想不到更合理的解釋。 順帶一提,簡體字也是異體字的一種。 所以教育部字典寫「台」是「臺」的異體字,不代表不是簡體字。

wuyiulin03/02 08:36我是軟體工程師,反安裝是英語直譯沒什麼問題。

demon15900003/02 09:53那中文根本不重要 我進來期待看到CS2被噴爛 結果都在

demon15900003/02 09:53講國文

ltytw03/02 10:02我會購買很多煙霧彈往他腳下丟 看看能不能噴掉他的FPS

rbull03/02 10:09這篇文也太好笑了吧 完全變不同的討論

Klauhal03/02 11:51解除安裝是原始用法,反安裝是意譯,移除是另一個詞

Klauhal03/02 11:51卸載是中國用語

Klauhal03/02 11:52remove用法涵蓋範圍比uninstall大

Klauhal03/02 11:53台灣卸載用於unmount的時候 與掛載相對

推!

e1q3z9c703/02 12:05建議糾結用詞的人全都桶一桶 這裡不是台灣文學版

j155108203/02 12:09畢竟文章結尾遊戲就已經被拆掉了,當然沒辦法繼續聊遊戲

j155108203/02 12:09(喂

Klauhal03/02 12:11我覺得國文教育很重要就是了: )

TZephyr03/02 12:55支語警察真的無聊,硬要教育別人欸

TZephyr03/02 12:58話說回來,我覺得CS這個踢人機制超白痴,應該改成對隊友

TZephyr03/02 12:58造成大量傷害時,讓隊友投票決定要不要踢,不是直接踢

GBO503/02 13:20真的 我就遇過跟路人A連配兩場因為第一場墊底就照三餐投票的

GBO503/02 13:22也有遇到開場輸小槍局沒TK沒掛機就直接4-1投票被提除

GBO503/02 13:22不過我聽說現在投票發起人有競技配對冷卻的懲罰機制不知道是

GBO503/02 13:23不是真的

DontPLZ03/02 15:42這遊戲沒朋友一起玩的早就該棄坑了

GBO503/02 15:48沒辦法 箱子實在太香了 又不給掛

a1e03/02 16:05挑人用字的,連反安裝在30年前就在用的詞都不知道

ms028641503/02 17:31支語警察87%都是字彙量很少的人

rneovv03/02 18:07沒錯

wyiwyi03/02 19:04左岸也是有二聲跟四聲喔 我還真沒聽過左岸說四聲的炸雞0.0

jay021503/02 19:44有一說一,反安裝沒毛病,我小學就在用這詞了,老鐵我支

jay021503/02 19:44持你!

humaisme03/02 21:37支語警察用支那語言跟你說支語不對

whitemoon1203/02 23:09給支語警察一點空間好嗎?好不容易才能找到一點屬於

whitemoon1203/02 23:09自己的優越感就這麼把人家拆掉:)

whitemoon1203/02 23:10怕警察們傷心難過

doomhammer03/03 04:00反安裝有什麼問題...多去看點書你才知道人家書早就在

doomhammer03/03 04:01用了不是支語別一直在網路上面混

ansonandan03/03 07:29吱語話吱吱

cklakers03/03 08:48反安裝這詞,早期玩電腦都馬知道。某樓加油好嗎

※ 編輯: changyuheng (210.242.7.90 臺灣), 03/03/2024 11:18:26