PTT評價

[無言]請問是OO的女兒嗎...?

看板StupidClown標題[無言]請問是OO的女兒嗎...?作者
greensow
(greensow)
時間推噓18 推:20 噓:2 →:35

笨版首發 手機發文希望不會跑版

雖然是以前的事了 最近回想起來想說發看看


那時候還在日本的學校的時候
有位外聘老師姓氏很特別叫「大銘」
(為保障隱私有修改漢字)

老師說其實這不是他原本的姓氏
是他老婆家的
(日本通常結婚女方會改成男方家姓氏)

因為婆家是少數姓氏 加上老婆沒有兄弟
老師為了不要讓婆家姓氏斷絕
所以決定入贅女方家(超浪漫)


有次跟朋友去電影院的時候
買爆米花時瞄到店員的名牌

「大銘」

我:「那個店員的名字居然跟大銘老師一樣耶」

友:「那你去問她爸爸是不是叫大銘」

我:「突然問很怪吧...」




我:「不是啊她爸一定叫大銘啊!!!!」

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.145.237.52 (日本)
PTT 網址

NotUniqueSol02/19 21:06結果是老師的女兒

cawaiimaple 02/19 21:09笨點:(1)是岳家不是婆家(2)沒有一定爸爸姓大銘

cawaiimaple 02/19 21:09,如果她已婚跟丈夫姓呢?

saltlake 02/19 21:47作者仔細再看看,原來是...犬銘

perseus0724 02/19 22:02再看仔細一點,結果是犬鉻

yuxxoholic 02/19 22:47原po不是說婆家啊,是老婆家,沒說錯啊

j1551082 02/19 22:49只是後面懶得加老,也還是要叫岳家就是w

saltlake 02/19 23:47因為婆家是少數姓氏 <-原作這麼寫的 確實寫 婆家

lv170819 02/20 00:49婆家?不能簡稱成這樣吧!意思差很多欸XD

fx458 02/20 02:00原文明明是寫「老婆家」,2F斷句差太多

w4 02/20 03:14文中有寫婆家

cawaiimaple 02/20 03:29這裡真的不愧是笨板XD

cawaiimaple 02/20 03:33http://i.imgur.com/iRmmgzm.jpg

ernie1871 02/20 03:35入贅的話 稱謂不會反過來嗎

tinyrain 02/20 04:52我看的時候是直接當成「老婆家」的漏字來理解

tinyrain 02/20 04:53另外就算是婚後改姓,口語公公也是唸成おとうさん

saltlake 02/20 05:56斷句? 因為婆家是少數姓...不要讓婆家姓氏斷

LawLombie 02/20 11:02我看不懂 但還是推

cawaiimaple 02/20 11:41因為日本除了跟外國人結婚以外,都要從夫姓或是從妻

cawaiimaple 02/20 11:41姓,通常是從夫姓

cawaiimaple 02/20 11:41原PO想的是該店員會一定跟自己的父親同姓,但忘記考

cawaiimaple 02/20 11:41慮到如果已婚改姓的情況

cawaiimaple 02/20 11:46@14樓 婆家=丈夫娘家,岳家=妻子娘家,這是固定的稱

cawaiimaple 02/20 11:46呼,入贅也不會反過來

ccshineshin 02/20 14:01看不懂

wolfplay 02/20 14:11漏字而已吧

leewendy 02/20 14:31漏字不會漏兩次吧?應該是想簡稱XD

jader 02/20 20:11婆家不等於老婆家啊!

babarinna 02/20 23:30不是漏字也不是簡稱,只是單純不知道吧

cawaiimaple 02/20 23:54這就跟小女子/小女一樣啊,少一個字意思完全不同w

cyndihebe 02/21 00:59噓浪漫

yuxxoholic 02/21 06:26 https://i.imgur.com/JJ2VSl4.jpg

yuxxoholic 02/21 06:26前面先提到的是「老婆家」所以我猜是漏打啦~

w538122 02/21 09:23如果日本結婚後一定要從一方姓氏的話 那他爸爸一定

w538122 02/21 09:23叫大銘沒錯吧?總不會夫妻同姓氏 兒女從一方舊姓吧

chister 02/21 10:32女生結婚後就改姓了啊 不一定跟爸爸同姓

monkeyyi123502/21 12:32好奇想問 如果女生說自己夫家是指男方 那男生相對指

monkeyyi123502/21 12:32女方的詞是什麼?(應該不是妻家吧..)

lanesu 02/21 12:48樓上,我聽過有人就是講「妻家」。

erty 02/21 13:35岳家

mangoldfish 02/21 14:50所以誰說國文不重要,一堆搞不懂稱謂的

cawaiimaple 02/21 15:41@37樓 上面有說了,男方稱妻子娘家就是「岳家」,白

cawaiimaple 02/21 15:41話一點的說「老婆娘家」。我周遭沒聽過有人說「妻家

cawaiimaple 02/21 15:41」,估狗找到wiki有寫「妻家」這個項目,但教育部字

cawaiimaple 02/21 15:41典沒有。

kevio 02/21 15:56現在外公外婆都不見了 老婆家稱婆家 剛好而已啦~

leo9083 02/22 00:34分那麼多,都是親家就好啦!

jellydepp 02/22 01:56說不定那位店員的爸爸也是入贅的呀

ki2331177 02/22 13:28其實那個店員就是老師的老婆吧

cawaiimaple 02/22 13:44店員爸爸是不是入贅根本不重要,因為日本小孩會跟父

cawaiimaple 02/22 13:44母同姓

linja 02/24 19:47老婆家跟婆婆家,差很多

richespapaya02/25 12:18再說國文不重要啊

flatfish271702/25 17:28入贅也是說岳家嗎?感覺會有分別耶

flatfish271702/25 17:28因為入贅就是跟女方家庭一起住了不是?

sarah7681tw 03/01 21:15一般來說 小孩姓王的話 爸爸通常也姓王 所以有沒有

sarah7681tw 03/01 21:15入贅都一樣 原po朋友白問了XD