PTT評價

[分享] 第4張日語正規專Celebrate認聲+歌詞翻譯

看板TWICE標題[分享] 第4張日語正規專Celebrate認聲+歌詞翻譯作者
iiieee
(iiieee)
時間推噓21 推:21 噓:0 →:0

Celebrate[TITLE]


作詞:J.Y.Park "The Asiansoul",娜璉,定延,MOMO,SANA,
   志效,MINA,多賢,彩瑛,子瑜,Co-sho
作曲:Woo Min Lee "collapsedone",Justin Reinstein,MRCH,JJean

[彩瑛]
Tonight, we’ll celebrate our love
After all this time
We're still together


[娜璉]
いつも照らす Sunshine
總是照亮我的 Sunshine
その光で I'm fine
因為照亮我的陽光 I'm fine
[MOMO]
君の愛は so bright
你的愛情 so bright
輝かせた (Ah-hah)
使我閃閃發光 (Ah-hah)
[MINA]
そうやって一緒に歩き続けた History
一直以來共同走過的 History
[定延]
そばに君がいたから I came this far baby
因為身邊有你的存在 I came this far baby

[SANA]
どんな時でも ちゃんと声は届いているよ
任何時候 我都可以聽得見你的聲音
[子瑜]
離れていても 隣でささやくように
即使分開 也猶如在耳邊喃喃細語
[多賢]
そうやってずっと 一瞬一瞬を
一直以來就這樣 每一個瞬間
[彩瑛]
乗り越えてきたの
全部都戰勝了呀

[娜璉]
I'm next to you 今でも
I'm next to you 即使是這個瞬間
You're next to me そう君の居場所でずっと
You're next to me 就在你的棲身之處 讓我們一起
[子瑜]
Let's ce ce celebrate
Let's ce ce celebrate
[志效]
変わりゆく未来
正在一點點開始改變的未來
そのままでいたい
只想一直這樣下去
君の手にも
在你的手掌之中
Let's ce ce ce celebrate
Let's ce ce ce celebrate

[MOMO]
Ta-ta, ta-ra, ta-ra-ta
Ta-ra-ta-ta, celebrate (子瑜:I love it)
[SANA]
Ta-ta, ta-ra, ta-ra-ta
Ta-ra-ta-ta, celebrate (子瑜:I love it)

[彩瑛]
It's real love こんな世界でも
It's real love 即使是這樣的世界
私たちは変わらないわ (1, 2, 3, 4)
我們也仍然不變 (1, 2, 3, 4)
[多賢]
積もる Memory
累積的 Memory
どうか忘れないように
希望永遠不要遺忘
[MINA]
そう気づけばいつしか Like a family
我們之間不知不覺 Like a family
誰より支え合う存在に
變成比起任何人都互相扶持的存在
[子瑜]
こんな距離は素敵ね I won't be afraid babe
屬於我們之間美好的距離 I won't be afraid babe

[SANA]
何が起こっても 向き合っていくお互いを
無論何事 讓我們勇敢面對彼此
[定延]
笑顔の日にも 涙する日でさえも
無論是在歡笑或是淚水的日子
[多賢]
何百回でも どんな瞬間も
無論幾百次 無論任何瞬間
[彩瑛]
一緒に歌おう
讓我們一起唱吧

[志效]
I'm next to you 今でも
I'm next to you 即使是這個瞬間
You're next to me そう君の居場所でずっと
You're next to me 就在你的棲身之處 讓我們一起
[MOMO]
Let's ce ce celebrate
Let's ce ce celebrate
[娜璉]
変わりゆく未来
正在一點點開始改變的未來
そのままでいたい
只想一直這樣下去
君の手にも
在你的手掌之中
Let's ce ce ce celebrate
Let's ce ce ce celebrate

[MINA]
Ta-ta, ta-ra, ta-ra-ta
Ta-ra-ta-ta, celebrate (SANA:I love it)
[多賢]
Ta-ta, ta-ra, ta-ra-ta
Ta-ra-ta-ta, celebrate (SANA:I love it)

[MINA]
これまでにずっと君がくれた Love 今日の私を(子瑜You made it)
一直以來你給予我的Love成就了今日的我(子瑜:You made it)
[SANA]
確かな Energy 送らせて 今
想要把Energy確實傳達給你
[娜璉]
大切に想うの Cuz we've been together
我只想要好好珍惜 Cuz we've been together

[定延]
I'm next to you 今でも
I'm next to you 即使是這個瞬間
You're next to me そう君の居場所でずっと
You're next to me 就在你的棲身之處 讓我們一起
[子瑜]
Let's ce ce celebrate
Let's ce ce celebrate
[志效]
変わりゆく未来
正在一點點開始改變的未來
そのままでいたい
只想一直這樣下去
君の手にも
在你的手掌之中
Let's ce ce ce celebrate
Let's ce ce ce celebrate

[MOMO]
Ta-ta, ta-ra, ta-ra-ta
Ta-ra-ta-ta, celebrate (子瑜:I love it)
[SANA]
Ta-ta, ta-ra, ta-ra-ta
Ta-ra-ta-ta, celebrate

[娜璉]
君とならふたり 弾んでいく期待 いつまででも
與你兩人的 令人蕩漾的美好期待 不論多久不論何時
[子瑜志效]
Let's ce ce ce celebrate
Let's ce ce ce celebrate


日文歌詞來源:官方M/V

中間大家隨意哼著噠噠噠噠啦噠噠噠的地方好可愛啊 > <
翻譯中文歌詞與大家分享
好期待之後可以看到celebrate的舞台…!

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.195.43 (臺灣)
PTT 網址

jihyocue 07/15 23:16推推 看完翻譯好感動

benboy 07/15 23:22推中文翻譯和認人 羨慕耳朵很好的人XD

kop88205 07/15 23:27看了歌詞後更愛了 <3

※ 編輯: iiieee (123.193.195.43 臺灣), 07/15/2022 23:32:39

z2004hume 07/15 23:52感謝翻譯

shwd 07/15 23:53感謝翻譯 上色好用心

aking7691 07/16 00:09謝謝翻譯 好喜歡 原來最後有子瑜<3

chaechae 07/16 00:18感謝翻譯

stonepage 07/16 00:41推,感謝歌詞

dearyous 07/16 00:48謝謝翻譯!

VicJet 07/16 01:13感謝翻譯!

garyqbs 07/16 01:23太強了

Ashen19 07/16 01:23感謝翻譯

oncemaggie 07/16 02:10感謝翻譯

jimtkoinu 07/16 10:25謝謝翻譯跟認人,歌詞好棒TT

climax1309 07/16 10:53推認人~

Mavis 07/16 16:44推,感謝翻譯

vjr964040 07/16 16:58

yang911207 07/16 22:16感謝翻譯 歌詞好讚~

whatlala 07/17 00:33感謝翻譯,歌詞真美

kuangfeng29 07/17 01:27感謝翻譯及上色 這根本就是一封信啊QQ

newedifier 07/18 20:23感謝翻譯 歌詞真的很美