PTT評價

[討論] 《天橋上的魔術師》的特效

看板TaiwanDrama標題[討論] 《天橋上的魔術師》的特效作者
zuccazoe
(我還不知道)
時間推噓22 推:22 噓:0 →:41

天橋粉專剛剛釋出的特效花絮:
https://www.facebook.com/MagicianOnTheSkywalk/posts/2918886255102365
覺得非常帥啊!

斑馬花心思做出來的比較不意外(但看鏡子映射出斑馬那畫面還是覺得很酷)
更加驚艷的是背景合成的畫面
比想像中多很多
在劇中或預告裡看起來也相當自然

能在台劇裡看到這樣水準的特效
真的覺得很感動
不愧是砸錢做的rrrr

--
在所有人事已非的景色裡
我最喜歡你


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.39.232 (臺灣)
PTT 網址

glenna930502/23 22:59聽導演的訪談,他說其實這種寫實的特效才最難

sleepyrat02/24 01:10寫實的特效就是要讓觀眾看不出來哪裡有特效

whyy02/24 01:21我想不出班馬出現的意義

CYPan02/24 04:48斑馬很炫而已... 硬要牽的話可以連接到下一集的黑白買(馬

CYPan02/24 04:48

cching102102/24 06:30廁所裡的斑馬是原作就有的 出現在最後一章 同時也是

cching102102/24 06:30書封 我想牠就是作者回憶起光華商場感受的形象化

cching102102/24 06:31*中華商場

wxyz123453302/24 06:48每樣東西出現都要意義的話,就不叫奇幻故事了

hshshs102/24 06:57導演的訪問提到斑馬書裡就有也是封面,所以不可刪,作者

hshshs102/24 06:57描述為魔術師的化身

sodabubble02/24 10:30原著封面就是斑馬+1 其實我也好奇「原著封面沒查,就

sodabubble02/24 10:31說影集的斑馬很炫而已」的意義在哪裡...原著本身就是

sodabubble02/24 10:31奇幻類型、想像力。

justmine9902/24 10:44我很好奇台灣特效公司沒辦法做出斑馬特效嗎,還是剛好

justmine9902/24 10:44韓國得標?

z8068061302/24 10:48https://youtu.be/7vLfWjVlgMM 公視YT有放

sodabubble02/24 11:57特效人員不只韓國人參與啦,片尾演職員名單一卡車,

sodabubble02/24 11:58但我這禮拜有點忙,尚未開始演職員表文字化。請靜待

bettysyu02/24 12:22剛開始看到斑馬腳我有懷疑是特殊化妝假扮的

bettysyu02/24 12:23後來看到斑馬倒影覺得該不會是牽了匹真馬

bettysyu02/24 12:24再看到牠在廁所門口出現變色螢光,我才覺得或許是合成的

TLP02/24 14:48特效應該也是有台灣公司跟韓國團隊一起合作(片尾credit有)

TLP02/24 14:48導演受訪時有說過每家公司可能分配做不同的動物,有人做斑馬

TLP02/24 14:49有人做鳥、有人做石獅子..等等,會看每家公司擅長的質感分配

sodabubble02/24 14:53特效組的其中之一 光圈映像就負責文心姊妹花的重頭戲

sodabubble02/24 14:53的特效。

sodabubble02/24 14:55啊歹勢,上面我說錯,光圈映像是負責雨特效。

wtfconk02/24 22:38有看原著可以,但也別什麼都要其他人吃書,畢竟這是電視劇

sodabubble02/24 23:36沒有要人吃書,書的封面、簡介都在網路看得到,不難。

sodabubble02/24 23:41隨手附上。

kurtsgm02/25 00:58看了這背景合成的花絮....想起某個導演 唉

sunny122502/25 08:46我覺得那導演食古不化,不會靈活變通,也或許是國片

sunny122502/25 08:48國片票房的紀錄,讓他有歷史包袱,等待現實將其打敗

sunstrider02/25 09:13之前在粉絲專業問斑馬誰演的 小編戲說是間諜斑馬XD

sunny122502/25 09:24食古不化且固執地堅持要實景

NCUking02/25 10:53該導演最大的理由是沒實景演員不會演

adifference02/25 15:11不知為何要隱瞞CG很大一部分是中國製作的事實

wtfconk02/25 20:43看戲劇結果要人去找書的封面?這不是吃書是啥?文字遊戲?

wtfconk02/25 20:43網路找資料當然不難哪,問題是看劇的前提為何得另外做功課

wtfconk02/25 20:43補完其他設定?而不是戲劇本身該帶出想表達的意境?戲劇吸

wtfconk02/25 20:43引人到讓觀眾想回頭去找原著看文字的演繹;跟戲劇表現不足

wtfconk02/25 20:43以至於觀眾得用原著來救援,這完全兩碼子事,不難懂吧?

sleepyrat02/25 21:12不要說斑馬在戲裡沒意義,他在封面上也很沒意義~~XD

sodabubble02/25 21:20那就耐心等等播完十集,不就行了。都說是文學改編了,

sodabubble02/25 21:21在原著封面上沒意義,不代表影集沒意義。還是,您已

sodabubble02/25 21:22看完整齣戲 覺得它沒意義?跨文化的改編合作,若擔心

sodabubble02/25 21:23被原著雷到、或影響到影集的觀後感,大可耐心等待影集

sodabubble02/25 21:23播完,再找原著來看。而非在那邊說影集特效炫技。

sodabubble02/25 21:28sun大,天橋小編是否也是 動物秘密一籮筐的間諜迷XD

sodabubble02/25 21:302020/08/24 的 《天橋上的魔術師》臉書封面圖,

sodabubble02/25 21:30就是一隻斑馬、斑馬、斑馬 https://bit.ly/3pRSBTl

cching102102/25 21:33班馬是在原作最後一章 是全書最終的結尾 出現在封面

cching102102/25 21:33怎麼會沒意義...沒看過就別隨便講了吧= =

sodabubble02/25 21:38我故意讓我自己先看影集 再補看原著(我玩我自己樣本)

sodabubble02/25 21:39才播了兩集,就說人家戲劇表現不足,根本zzz。

sleepyrat02/25 21:42幹嘛為了有沒有意義這麼焦慮?很多創作一開始都沒啥意義

cching102102/25 21:44也沒有一定要看原作 但電視劇才看兩集就說劇裡出現斑

cching102102/25 21:44馬沒意義 跟擺明沒看過小說內容卻說書封的斑馬沒意義

cching102102/25 21:44 真的都很莫名欸...

cathy613603/21 10:20是西門國小的斑馬鬼故事延伸的嗎?西門國小學生路過...

cathy613603/21 10:20而且劇中小朋友也是西門國小的