PTT評價

[日GO][翻譯] 君士坦丁11世(騎)絆禮裝

看板TypeMoon標題[日GO][翻譯] 君士坦丁11世(騎)絆禮裝作者
dokutenshi
(好吃不如嫂子)
時間推噓 8 推:8 噓:0 →:3

資料來源:茹西教王的理想鄉
https://kazemai.github.io/fgo-vz/


https://kazemai.github.io/fgo-vz/ceData.html?no=1602
https://kazemai.github.io/fgo-vz/common/images/CharaGraph/9306400a.png



一切全都消逝無蹤


只限君士坦丁11世(Rider)裝備時,在自身被擊倒時自身除外我方全體的攻擊力提升20%(3回合)&HP回復5000


要說打架輸人也行,或是輸掉了決鬥也罷。
只不過,若要說到輸掉了國家之間的戰爭的話,大致上也就是這副德性了。
眾人所消逝的生命,被強行帶走的奴隸。
由大家所建構而成的事物,一同度過的人生都被視為毫無意義之物而消逝無蹤。

難道就無法,就找不到有那麼一點不同的道路了嗎。
不禁思考起了如此沒有意義的事情。
確實還有你在這裡。
然而……就算你留了下來也沒有意義。
因為你所應該要守護的事物,已經全都消逝無蹤了。

我自豪的高聳城牆,不敗的三層壁壘啊。
你不該落淚。
只有你所要守護的民眾們才有落淚的權利。
憤怒吧。
如修羅一般、如羅剎一般的,憤怒吧。
那便是我和你所被允許的權利。

--
◣ ◢ ◢◣ ◢◣◢◣ ◢◣◢◣ ◢ ◢
◢███   ◢███◣ ◣ ◢███
/ / ◤ █
◥████████ ◥◣ █ ◥█
◤◢ / ◢◣█ █████
◥███◤ ◥◤ ◥███◤ ◥◥◤ █

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.97.210 (臺灣)
PTT 網址

ppc23369905/19 18:33好壯烈

thevoidfancy05/19 18:49最近絆禮裝都是走遺憾風格

Sessyoin05/19 18:50QQ

lbowlbow05/19 19:23連禮裝都告訴你他就是用來接單體寶具遺言的角色

poz9305/19 19:38用歐洲阿嬤的寶具打君11 就是進擊的巨人

etvalen05/19 21:58禮裝說明很有氣氛

graywater05/19 23:31照6-5標題,絆禮裝說明文可能是劇透了

noreg1011605/20 07:30QQ

MSKeith05/20 12:17光是看3技能說明就覺得6.5肯定會有用上這招的情況出現

parulky05/20 15:22這段是Mike 對城堡的獨白 所以第二段最後一句應該是「『

parulky05/20 15:22你』應當守護的臣民已經消逝」

原來是我弄錯了主詞的對象,感謝指正

※ 編輯: dokutenshi (1.173.97.210 臺灣), 05/20/2022 17:10:58