PTT評價

[閒聊] 突然能理解支言支語的小孩了

看板WomenTalk標題[閒聊] 突然能理解支言支語的小孩了作者
freshbud
(萌蘖)
時間推噓25 推:30 噓:5 →:46

我阿肥啦

原來三觀真的是支語

我錯啦

謝謝各位大大的詳細解釋

原來這詞差不多民國96年來的

阿肥那年12歲

小時候真的在電視看過啦

現在常常看到親戚屁孩

質量水平視頻

抖音刷不停

覺得他們支言支語

可是自己遇到這個情況之後

可能他們從小從各種媒體看到這些東西

所以覺得很正常了

是說一堆人說阿肥太年輕

八年級在批踢踢很少了嗎

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.138.66 (臺灣)
PTT 網址

bcyeh 02/04 12:18所有的中文字都是「支語」除非台灣改全英

bcyeh 02/04 12:18

Friend5566 02/04 12:20https://i.imgur.com/E52VZ4t.jpg

Friend5566 02/04 12:20老鐵 質量很牛逼

xulu0 02/04 12:30真的不能接受用質量代替品質...

SweetLee 02/04 12:40唸物理的每次看到質量都想到慣性

SweetLee 02/04 12:40不過我覺得習慣就好 連民進黨官員都在

SweetLee 02/04 12:40用了 有什麼好堅持的

sumireko 02/04 12:59所有中文語言包括台語客語和漢字都是支

sumireko 02/04 12:59語 最好官方語言改英文 從此讓漢字消失

aquarius0wks 02/04 13:01我比你小都知道本來沒有三觀了……

Tochter 02/04 13:02跟你同年,一直都知道這是支語...

cashko 02/04 13:03當三樓那些人在用會滾動式調整為台灣價值

Terminals 02/04 13:07小哥哥、小姊姊

kiaia 02/04 13:16「直量」念成「智量」才是真正的支語發音

goeast 02/04 13:17親,晚上好

deweyj 02/04 13:25不覺明厲 細思級空 喜大普奔這種縮句子的

deweyj 02/04 13:25比較受不了

deweyj 02/04 13:27所有中文都是支語->也不見得,畢竟中國用

deweyj 02/04 13:27簡體,台灣的繁體也算獨一份的活化石了

daim 02/04 13:37看來沒幾個人知道什麼是支語

Ariettina 02/04 13:39看是誰講,像三樓圖中那些人就會被洗為

Ariettina 02/04 13:40有台灣價值的詞彙

IiiiIiIIiiM 02/04 13:43一樓這種把現代中國混淆成古代多國統

IiiiIiIIiiM 02/04 13:43治的中原地區文化代表才是亂源

garry5566 02/04 13:48有些詞不是支語, 但中文不好的人會當

garry5566 02/04 13:48作那是支語, 很困擾.

tigerface 02/04 14:11沒有Q少在那裡bb

beams156 02/04 14:12愛了愛了

Royalwarrior 02/04 14:33以前說人沒水準,現在說沒水平

currygaygay 02/04 14:37除了某些台灣本來就有不同意義的詞以

currygaygay 02/04 14:37外沒什麼意見,倒是有些沒文化素養又

currygaygay 02/04 14:37不讀書的支語警察自己沒看過的詞就在

currygaygay 02/04 14:37那邊糾正比較讓人反感

apple1234x 02/04 14:42給力 第一時間 貌似 忽悠 我真牛

Yang0227 02/04 14:47

wawa69 02/04 15:08佛教也講三觀,不是新詞,支那借詞新解

lucedliu 02/04 15:14推三樓圖片、直量挺不錯、給你一鍵三連

lickllll 02/04 15:18正統中華人民的語言都搞不清楚

lickllll 02/04 15:18什麼水平 哭啊

Sn 02/04 15:20馬上統一馬上好

kyakmon 02/04 15:34語言是通用的,好用就會留用,又不是硬刪

kyakmon 02/04 15:34變殘體那種方式

cruby841031 02/04 15:45質量好用嗎= =

cruby841031 02/04 15:47語言會互相影響能了解,但是原本就

cruby841031 02/04 15:47有的詞被支語替代就是不爽

cashko 02/04 15:56上行下效啊

Diancie 02/04 15:57遭心

ryan823520 02/04 15:5896時我才4歲 水平跟視頻還真的很難聽

chilagow945 02/04 16:11質量品質在台灣本來的用法差很多 混

chilagow945 02/04 16:11用很怪

shirona 02/04 16:13誰跟你中文是支語,那英文的演化有該怎

shirona 02/04 16:13麼講

rxvt 02/04 16:13講母語就好

q2520q 02/04 16:55我堂哥(30多歲)他們也是抖音影片看不停

q2520q 02/04 16:55阿...

q2520q 02/04 16:56但沒有到支言支語就是了

q2520q 02/04 16:57不過質量跟品質在台灣至少要講清楚,因為

q2520q 02/04 16:57兩個意思完全不一樣,視頻跟影片至少講的

q2520q 02/04 16:57還是同一個東西

LCWA103A 02/04 17:40連有些客運上的到站語音 企業的企 音都

LCWA103A 02/04 17:40發成三聲

PPPGGG 02/04 18:35謝謝1F示範中國式混淆視聽

Woohee 02/04 19:08連台灣價值都蠻支的我覺得

randy061 02/04 19:49少數支語也是很有中文水準的

hips 02/04 22:31質量效應的質量

nagisanoff 02/04 22:54有一種東西叫和製漢語沒知識記得會用

nagisanoff 02/04 22:54 Google

evilaffair 02/05 00:21聽懂就好完全不在乎

evilaffair 02/05 00:22台灣做不出抖音 或一堆軟體設計往華

evilaffair 02/05 00:22為跑啊 文化輸出慘敗有什麼好意外

evilaffair 02/05 00:23沒錢留不住藝人 音樂影視也把持不住

evilaffair 02/05 00:23真的要靠八點檔外銷嗎

evilaffair 02/05 00:24比較難吧

castjane 02/05 01:29管校長封鎖註冊

uwmtsa 02/05 02:10高端 大氣 上檔次 你今天高端了沒?

celebrationx 02/05 05:38中文=/=支語好ㄇ

uio3344 02/05 08:38每次看到質量都會火 品質啦哪來質量

frosagen2018 02/05 08:42八年級頭,大概只有台清交成才用

wanters 02/05 21:05所有中文都是支語(X)支語是把中文閹割後

wanters 02/05 21:05加上一堆文盲亂用而新衍生出來的(O)