PTT評價

[討論] 每日一問籃協 Day 45 盧峻翔球衣

看板basketballTW標題[討論] 每日一問籃協 Day 45 盧峻翔球衣作者
lovebuley
(布里)
時間推噓43 推:47 噓:4 →:38

我是布里

#每日一問籃協 Day 45

亞洲盃資格賽第二階段的比賽在昨天結束,精彩對決令人熱血沸騰!

但比賽中有個小細節你發現了嗎?球員球衣上的名字縮寫居然不統一!
像劉錚的球衣寫著 LIU C.,曾祥鈞的是 TSENG H.C.。
但盧峻翔的名字卻是 CHUN H.L.,而不是我們直覺的 LU C.H.!

這到底是 特例?巧合?還是有什麼隱藏的規則?
是籃協有特別規定,還是名字翻譯自帶玄機?難道,這背後藏著不為人知的故事?

今天的問題:
為什麼盧峻翔的名字是 CHUN H.L.,其他球員卻不同?
這樣的差異是否反映了球衣命名規則的不一致?

籃協是否應該更透明公開命名的邏輯,讓球員與球迷都能理解並支持?統一規範不僅是為了形象,更是國際舞台上的專業象徵!

快來留言說出你的看法,一起找出真相!
#球衣秘密 #盧峻翔 #籃協解釋 #亞洲盃

https://i.imgur.com/T32RH6J.jpeg

-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.134.135 (臺灣)
PTT 網址

joejoe14758 11/26 10:59其實想不出來不用硬問...

ZIDENS 11/26 11:01印象中女籃這個問題好像更混亂

mumuwei 11/26 11:02想不出要問甚麼 其實沒關係

macbook12 11/26 11:04今天會長行程是?

raylin9 11/26 11:07傻眼這也有留言酸, 這難道不是個問題嗎?

kay10081 11/26 11:07籃協需要說明一下吧 球衣做錯?

tch98712345611/26 11:08這代表後勤不利… 怎麼有人還在瞎挺

ssshleo 11/26 11:08這個比本版某些號稱監督哥發的文有用多了

wellwed 11/26 11:12推 球員 名字登錄對 也是很基本的事

tnfsh01008 11/26 11:12籃協監督聯盟是啥xd

lcs1024vvvvv11/26 11:13這個很基本吧 國家隊耶 更要注重這種小細節吧

j022238 11/26 11:17joejoe如果把你叫成jenny你會開心嗎,名字正確是基

j022238 11/26 11:17本的吧

StarTouching11/26 11:17基本? 可是有商務艙耶

StarTouching11/26 11:17某些人: 表現好基本差也沒關係啊

Once1225 11/26 11:18推啊 本來標準就要一致吧 噓的怎樣

Johseagull 11/26 11:20在喝沒空

booker56 11/26 11:21一樓常發常問一堆無意義的文,然後叫人想不出來不

booker56 11/26 11:21用問xdd

booker56 11/26 11:25這有硬問嗎,明明就該問

Jazzgun 11/26 11:25

cjukaku 11/26 11:27一樓假如你叫陳致源 但大家都叫你陳致遠你會開心嗎

joejoe14758 11/26 11:32問到最後就是個行政疏失 扯什麼特例?巧合?

nba6479 11/26 11:33照1樓邏輯

nba6479 11/26 11:331樓的ID當初註冊被改成

nba6479 11/26 11:33joejoe487應該也不會覺得怎樣

joejoe14758 11/26 11:33要不要再扯一下黑幕 卡盧

kikolion 11/26 11:33你自己不也很會扯

Notif520 11/26 11:39出來比賽基本的後勤都沒做好 就是個行政疏失?這種

Notif520 11/26 11:39行政疏失就不該出現

YuPei24 11/26 11:40一樓你的正式英文名字被寫錯,請問你作何感想

crazwade 11/26 11:40確實該問啊 有什麼好噓的 你以為市場杯的球衣嗎

ZIDENS 11/26 11:40冷靜一點 我依稀記得這好像不是寫錯的問題

ZIDENS 11/26 11:41好像啦

c26482313 11/26 11:45我記得好像是寫錯的問題

usnavyseal 11/26 11:45如果是啦啦隊的名字應該不會寫錯啦XD

c26482313 11/26 11:45好像啦

jackie36952 11/26 11:46很可笑的失誤

tnfsh01008 11/26 11:48他應該姓盧沒錯吧 還是有什麼原住民正名之類的

ZIDENS 11/26 11:56潘陳家姍註冊是Chen Chia Shan PAN

ZIDENS 11/26 11:57球衣有PAN C.C.S.跟PAN CHEN C.S.兩種

ZIDENS 11/26 11:58是不是類似概念我就不知道了

lovebuley 11/26 11:59https://i.imgur.com/Wo8C3Fr.jpeg

ZIDENS 11/26 11:59現在找不到來源 但我印象中潘陳家姍是改姓潘 名陳家

ZIDENS 11/26 12:00姍 不是冠上去變複姓

lovebuley 11/26 12:00什麼概念都不會是中間字拿來當姓吧,單姓或複姓都正

lovebuley 11/26 12:00常。

ZIDENS 11/26 12:01冷靜 我沒有說問這個不對阿 我也很好奇

holyhelm 11/26 12:02就後勤連這個都沒法統一而已

Joshuaian 11/26 12:02抱歉,很支持你但真的這一問,有點尷尬

ZIDENS 11/26 12:05找了一下瓊斯盃是LU C.H.

heat1124824 11/26 12:06把球員名字印對是基本的吧,怎麼還有人說硬要問?

heat1124824 11/26 12:06

lovebuley 11/26 12:07感謝50樓分享心得,今天主要是希望籃協把基本的名字

lovebuley 11/26 12:07打對這個小事做好,但是就像我們理解的,籃協小事還

lovebuley 11/26 12:07是會出包

AndrewWiggs 11/26 12:08上鉤了

nolie1228 11/26 12:09good job

usnavyseal 11/26 12:10https://i.imgur.com/YMYersr.png

usnavyseal 11/26 12:102023世界杯資格賽的球衣

c26482313 11/26 12:10他應該用原本姓峻叫翔 後來冠盧姓才變盧峻翔

NanashiMumei11/26 12:11笑死 全隊都沒人覺得怪嗎

c26482313 11/26 12:11舉這啥例子…

bsjimmy 11/26 12:13這不是問題 啥是問題

tnfsh01008 11/26 12:20這就很玄了 又不是第一次做他的球衣XD

saum 11/26 12:21可能球員怎麼寫就怎麼印吧

Notif520 11/26 12:22但問題國家隊的球衣69又不是第一次穿了 怎麼可能

Notif520 11/26 12:22怎麼寫就怎麼印

chijim 11/26 12:37前幾樓很急

omracnata 11/26 12:40

oncloudy 11/26 12:49趕快解散啦 台灣不需要籃球啦

billabcddog 11/26 13:30替補來不及做

bluesgzr 11/26 13:42這種地方確實該監督啊 是在酸什麼

gtgra053789 11/26 14:05這是問題 只是不能問 友善交流謝謝

LLLLLyx 11/26 14:16這明明就是大問題為什麼很多人覺得不在意啊 球衣名

LLLLLyx 11/26 14:16字都能錯的「國家隊」想也知道一定一堆細節都是草

LLLLLyx 11/26 14:16草了事 更何況名字這種事根本不能算細節吧

LLLLLyx 11/26 14:18球衣都要求一致了為什麼名字寫法可以不一致啊

linpinchen 11/26 14:19一樓廢文沒少過還可以在那邊嗆

globalspirit11/26 14:19一樓大翻車,你的問題都是問題,人家的就不是

globalspirit11/26 14:20平常當ig糾察隊當得很勤勞,一個限動就馬上Po文

LLLLLyx 11/26 14:21隔壁羽球發生過轉播字卡名字不一致 但至少球員球衣

LLLLLyx 11/26 14:21是一致的 而且國外轉播誰知道你中文專英文怎麼寫

LLLLLyx 11/26 14:21 怎麼填就怎麼上 然後羽邪還是被酸爆 結果這是直接

LLLLLyx 11/26 14:21球衣不一樣

Inori0912 11/26 14:30這真的比某些廢文咖發的有意義多了

listening44 11/26 18:56這篇需要立宗哥的小故事吧

Tokuseki 11/26 20:05雙姓的例子不太一樣 很多人後面的那個姓實際登錄上

Tokuseki 11/26 20:05只是名字的一部分