PTT評價

[心得]《百年孤寂》讀後感。

看板book標題[心得]《百年孤寂》讀後感。 作者
fatisuya
(伊達楓)
時間推噓11 推:11 噓:0 →:3

https://fatisuya.pixnet.net/blog/post/49565004


我比較沒什麼文學素養,所以最早了解到「魔幻現實主義」這個名詞,是看中國網民在形容他們社會中發生的各種光怪陸離新聞。最近,Netflix將馬奎斯的《百年孤寂》改編成了電視劇,老婆揪我一起看,我們決定先讀原著。結果圖書館的皇冠授權版非常熱門,而剛好,我逛二手書店時看到一本遠景出版的正在特價,就順手帶回家了。宋碧雲版雖然比較不光彩,但個人讀完覺得翻譯的還不差。

此一評價是基於我確實從閱讀中感受到了馬奎斯文筆奧妙之處。

《百年孤寂》的故事立基於拉丁美洲的社會,一個家族的百年興衰,這種情節換個背景其實每個地區都寫的出來,英國的〈唐頓莊園〉、中國《大宅門》、《紅樓夢》之類的。馬奎斯讓世人折服之處,在於他的敘事手法,可以把一段複雜的故事用簡潔的方式呈現,而且遣字用語,在講述一個角色行為,可以用間接的方式讓讀者自然而然的了解。描述的一些情節雖然隱晦,但卻能輕易地明白發生了什麼。把一些光怪陸離的橋段描述其中,看起來卻那麼自然。對於一個想創作的個人來說,很容易就能體會其厲害之處,也難怪會影響那麼多作家,這是個難以企及的高標。

這麼說來,電視劇要怎麼呈現馬奎斯的這部小說,就非常考驗導演跟編劇了。

順便一提,近來個人在讀一些《唐傳奇》跟中國的志怪小說,總覺得這似乎也是一種「魔幻現實主義」,不,說不定,當時的作者是相信這些故事真實發生的。


最後要說的是,其實個人是不太喜歡整個故事,感覺這蠻吃電波的。而且有一個毛病,就是整個家族主角群都用相同的名字,雖然馬奎斯筆下描述的每一位個性都很鮮明,但有時候就是容易搞混(請愛用家族表)。可能這對一些讀者來說也是不小的挑戰吧。但是,對於有志於寫作的人來說,馬奎斯的作品是非常建議一讀的。


--
某春天的早晨,站在樹下的兩人....
伊達楓:微風吹來真舒服。
月英:空氣很好,正是適合沉思的時候...
伊達楓:我有一個很重要的事要跟妳說!
月英:.........(疑惑貌)
                 結局請看續集(爆)

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.226.194 (臺灣)
PTT 網址

skyhawkptt03/03 00:19感謝導讀推薦 又多一本排隊待讀的經典

k7ji91ab5m03/03 00:58名字的話 西方古代蠻容易這樣的

ILoveAMD03/03 08:12宋版應該是目前最順的版本

wensday03/03 09:25我也是在宋碧雲的翻譯裡 享受了百年孤寂的美妙

pinaa042103/03 11:26去年底剛讀完~真的好好看,一讀就停不下來!

o01203/03 18:37推薦YT上敏隆講堂百年孤寂十講 非常精彩

o01203/03 18:38這本書也是我的最愛 看過超過30次

o01203/03 18:42我也是看宋譯本 還有Rabassa的英譯本

sg198703/04 08:58還算好讀 不過到後面只想趕快看完 達成看完百年孤寂的成就

rappig03/04 09:31這本真的魔幻 看的當下很入迷 看完卻回想不起太深刻的情節

rappig03/04 10:06但是沒有很喜歡網飛的百年孤寂 小鎮跟人物的古怪感不夠

ROTaipei03/04 18:03百年孤寂要拍成影集太難了 魔幻、文學性對影集太困難

holocon1121203/04 22:57看完後發現蠻多近代文學創作都有百年孤寂的影子 很

holocon1121203/04 22:57棒的一本書 印象最深刻的是屠殺跟荷西之死