PTT評價

[問題] Amazon.cn的問題

看板book標題[問題] Amazon.cn的問題作者
kgh
(恩~~~)
時間推噓17 推:17 噓:0 →:34

年前買了kindle

之前一直有用mooink的習慣,也買了很多書

只是總覺得讀墨的書不夠多

買了kindle之後發現繁體書店書超少...三八的買了英文的又看不懂..

切到中國去之後發現了新世界

書一本都不到10元人民幣是怎麼回事

我愛看東野圭吾跟宮部美雪的書

買起來一本都幾十元...

為什麼價差會大成這樣呢

台灣的電子書都頂多比實體便宜一點的說...


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.60.33 (臺灣)
PTT 網址

benothing07/06 21:23真的是這樣,我猜是版權問題。諷刺的是,台灣有些翻譯

benothing07/06 21:23書的譯者是中國人,簡體變繁體後,價格立刻乘上四倍。

skyhawkptt07/07 00:48好奇內容會不會因價格而被和諧

not556607/07 06:04可惜用語不是很習慣,不然蠻便宜的

kabukiryu07/07 06:29我以前也買過不少中文簡體書,因為有很多日本美國推出

kabukiryu07/07 06:29的書,中國出一堆翻譯本,台灣則是都沒有。

chillybreeze07/07 07:33但也要注意章節內容可能有刪改的問題

Feder1107/07 13:16現在繁體和一開始比已經很多了,但還是和其他商城有很大

Feder1107/07 13:16差距

Feder1107/07 13:19刪減除非各版對照是很難發現的,政治和歷史不要買簡體就

Feder1107/07 13:19好,文學故事有些翻譯的還不錯

kgh07/07 14:43https://imgur.com/fxGFHt4 這是台灣書....

pshuang07/07 14:59台灣出版社都要倒光了 還不快當韭菜讓人割好割滿

KaiManSo07/07 18:10問題是Mooink可以直式閱讀,Kindle買的書都橫的,除非

KaiManSo07/07 18:10拿掉DRM自己轉

music74185207/08 00:25數大便是美?猜以量制價

joshua78102107/08 04:41中亞書城是地獄 不知不覺囤了百本書

joshua78102107/08 04:43尤其是鎮店之寶優惠...

pgame307/08 09:52同理英國亞馬遜書都比美國便宜啊,更不用說最近一堆書都

pgame307/08 09:52不扣VAT根本喪心病狂,瘋狂VPNing

pshuang07/08 11:03直式閱讀值得你多花五倍價 快買

KaiManSo07/08 16:48要看多少的五倍價啊,十塊人民幣的五倍價也才台幣200多

pshuang07/08 17:00200+ vs 40+ 我選200+的,是不是已經財富自由了?

pshuang07/08 17:01對了東亞直排與橫排 在CSS裡面只差一個指令

KaiManSo07/08 23:26200就在講財富自由,你是多窮呢?

Syd07/08 23:50講財富自由只是個梗吧

asdfacult1607/09 12:27有時候折價券領一領書直接變0元

raura07/09 15:39台灣本就一堆「窮人」,連出國都可以當成有錢人活動了

raura07/09 15:41200+是會要他們的命的,看有的推文也不覺得讀書有改善氣質

yanwohlong07/09 16:37好奇內容會不會被和諧的可以自己買來讀看看,看過兩岸

yanwohlong07/09 16:38的比較後,發現更常被刪減的是我們這邊,對通的經常都

yanwohlong07/09 16:38是全譯,許多有關獨立、自由、反威權的內容一字不漏。

yanwohlong07/09 16:39 *對面的

kgh07/09 16:45我是也覺得有點太酸,不過不覺得200跟40的價差不用介意,所

kgh07/09 16:45以才想問看看理由

kgh07/09 16:46自從換區後,書都看不完,時間不夠用

pshuang07/09 17:13讀書能改善氣質? 是不是哪裡誤會了

pshuang07/09 17:14台灣翻譯書最常刪的就是 索引、翻譯名詞對照

pshuang07/09 17:15對要查書本資料的人來說 實在不及格

navajo07/09 17:31買4年多了,原價不貴又常打折,很容易一直買,又看不完

navajo07/09 17:31https://imgur.com/34bdEB0

Kazimir07/09 18:42我要是有印度信用卡就去印亞買書了 我不要氣質只要書和錢

farnorth07/14 04:53中國那的書不會去和諧或刪除,可放心買

kitty849k07/16 15:50樓上所言也不一定

kitty849k07/16 15:50自己就看過:

kitty849k07/16 15:50台灣譯者把譯本賣給對岸後 敏感章節遭到刪除

kitty849k07/16 15:50對岸譯者有意無意間 把美國作者寫來反省美國社會制度的

kitty849k07/16 15:50書 用共產的邏輯理解後 強化對美國的貶抑

kitty849k07/16 15:50台灣譯者把自己對伊斯蘭教徒的偏見展露在譯文上

kitty849k07/16 15:50有些台灣出版社進對岸作者寫的書 和諧宣傳共產主義的內

kitty849k07/16 15:50容 ㄏㄏ