PTT評價

[心得] 櫻樹抽芽時,想你

看板book標題[心得] 櫻樹抽芽時,想你作者
fosa
(阿盛)
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:2

書名:櫻樹抽芽時,想你
作者:歌野晶午 譯者:蔡憶雲
出版社:獨步文化
ISBN:9789866954177
出版日:2007/04/29



這本小說是網路上看到有人討論「伏筆」這件事時看到有人提過的,因為過往已經看很多小說的伏筆了,所以我覺得應該還好吧,但還是把書名記下來,一陣子後從圖書館借回來,在已經沒什麼印象的情況下看完本書,看完覺得真的很棒,還好沒被劇透不然會很可惜,這篇主要是和看過的人分享與討論心得,沒看過的人建議可以找來看,然後忘掉伏筆這件事情當成一般日本小說看,在最後了解狀況時會和我一樣有稱讚作者的想法,以下防雷空白行。







「射精之後一動也不想動,我想就這樣趴在對方身上,承受洶湧而至的睡意」這是本書開頭的第一句話,雖說日本小說對於性描述並不忌諱,但一開始就這麼赤裸裸的寫出來我還是覺得太過直接了,沒想到這第一句話甚至是第一個動詞就是作者設下的陷阱之一,隨後描述男主角成賴將虎喜歡健身,充滿行動力與好奇心,有個年紀相近的高中後輩,還被妹妹叫做小虎,種種跡象都讓讀者認為成賴是個精力充沛的中青年人,年紀大概30到40歲吧,而一旦將男主角的年齡印象定錨後,就會跟著認為身邊的人也是年紀相近,後段看到成賴介紹美波是妹妹的孫女,當時看很順沒想太多就持續往下讀,但腦中總覺哪邊怪怪的,看到麻宮櫻變成安藤櫻?再看到安老因為投保未滿一年拿不到保險金所以白死了,資訊量大太讓我停了下來,安老白死可以理解,麻宮櫻變成安藤櫻是什麼狀況?更重要的是成賴有孫女?他們年紀多大啊?就這樣的在那兩頁來回翻看了幾次,再往前看了幾頁才搞清楚狀況,原來他們都是老人啊!?這點雖然對於劇情沒有太大影響,但是整個推翻掉在看書過程中我腦中的畫面,理解到作者原來玩的是這個把戲啊,沒有覺得被戲弄反而只有佩服的感覺。


而書中除了揭露角色年齡時讓我困惑以外,另外一個困惑點就是久高愛子的身份,她在揭露身份前一直稱呼被撞死的久高隆一郎為「爺爺」,我自然就把她當成是隆一郎的孫女,所以當成賴說她是隆一郎的未亡人,我當時手又停下來了,想說又錯過什麼資訊嗎?後來才醒悟又落入作者的另一個陷阱,日本家庭間的稱呼會以最小輩份的叫法來統一稱呼,夫妻剛結婚時老婆會叫另一半「老公」,小孩生下來後會改口叫「爸爸」,有了孫子則會叫「爺爺」,也就是在這種情況下愛子會叫她的另一半為「爺爺」或「我家爺爺」,也因此她請「媽媽」拿冷飲出來,這個「媽媽」不是她媽媽,而是孫子的媽媽也就是她的媳婦,因為我知道日本稱呼習慣所以很快就接受這個狀況,但還是覺得作者太賊了。


另外提一下麻宮櫻是蓬萊俱樂部的一份子,這事前我有預期到,想說只是這樣的伏筆嗎?但只是作者放的煙霧彈吧,小說中間穿插過去古屋節子與安藤士郎的故事,我原本以為只是要厚實故事背景與主線無關,前者是補充詐騙集團的故事,後者是多角度描寫成賴的個性,古屋節子與麻宮櫻我無法想像成同一人,這也是受到先入為主認為角色年齡差異的影響,古屋節子有特別描述是已經有先生小孩的中年婦女,和我原本印象麻宮櫻是年輕女子不同。另外我原本對於成賴年輕時在偵探社指使下,臥底加入黑道所發生的事件比較好奇,也以為當時遇到的人物後來會再出現成為關鍵,但事件真相很簡單且當時認識的人也沒再出現,就只是單純補充成賴的經歷而已,至於愛情部分我感受是不深,黃昏之戀且接受對方所做的事情固然不錯,但比起大伏筆的震撼感已不算什麼了。


看完小說闔上書後,我想這是部好小說但應該沒辦法拍成電影,因為一拍到人物的畫面就露餡了,網路上的意見也說這是部不能拍電影的小說,但這樣反而激起我想挑戰的念頭,如果要拍就要欺騙觀眾,前面還是找年輕演員拍,在揭露伏筆時再轉換為老演員,其實欺騙觀眾的電影一直都有,但通常主角有精神方面的疾病,再不然就是直接用年輕演員將整部電影拍完,這樣的劇本也不差但就是普通的電影而已,不過如果有看過小說的人應該可以理解是發生什麼事,腦中會將畫面自動腦補成老年人,電影就是專門拍給讀過小說的粉絲看的,其實也是一個辦法,但不管怎麼拍都會失去本書混淆讀者的精神,想想還是別拍比較好。

--
"fosa的雜思錄"
http://fosa.pixnet.net/blog
歡迎參觀留言

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.187.1 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: fosa (111.254.187.1 臺灣), 11/01/2021 23:58:23

kitedolphin11/02 05:40我覺得如果拍成電影的話,如果分成年輕年老兩個演員

kitedolphin11/02 05:40飾演,很多沒看過原著的觀眾應該會大怒XDDD 。

kitedolphin11/02 05:40這部真的不適合拍成電影,有些細節很難影像化

對呀~想想還是不要拍成電影好了,因為本書的伏筆不是劇情而是角色年齡 怎麼拍都不對~

※ 編輯: fosa (111.254.187.1 臺灣), 11/02/2021 20:38:00