[討論] 《猛毒2:血蜘蛛》定名與定檔!尚氣同月
Venom:Let There Be Carnage
台灣上映片名為《猛毒2:血蜘蛛》
https://i.imgur.com/QKSNIEj.jpg
9.16(四)中秋連假 大銀幕限定
導演:《黑豹》安迪瑟克斯
演員:
《猛毒》湯姆哈迪
《猛毒》伍迪哈里遜
《猛毒》蜜雪兒威廉斯
Btw,漫威影業的《尚氣與十環傳奇》將在同月份即9月3日上映。
https://i.imgur.com/Iipv5qv.jpg
# 索尼影業漫威角色宇宙(SMU或SPUMC)上映計劃:
《猛毒2:血蜘蛛》2021年9月16日
《蜘蛛人:無家日》2021年12月15日
《魔比斯》2022年1月28日
https://i.imgur.com/taYjqFm.jpg
整理來源:索尼官方粉專
--
希望比第一集好看
這3部最期待是魔比斯 結果延到明年..
真的很不喜歡血蜘蛛這個譯名...
這個譯名好差
導演標註咕嚕或是凱撒不是比較好嗎(喂
這樣標感覺好奇怪 會讓人以為黑豹是他拍的吧?
希望猛毒2最終戰的畫面別再像第一集那樣雜亂
以前演員轉導演的也是這種標法嗎? 是我太孤陋寡聞?
所以我說那個預告呢...
翻 屠殺酥不好嗎
這設計感。。。不優欸,真的是索尼?
預告快出
索尼真的很故意XD
鳴抖:慧滴督。
設計好醜
.....為啥選血蜘蛛這譯名
為了Woody還是會看
會延嗎
第一集結尾打鬥超爛 二個爛泥巴在那邊
尚氣真的好醜...
副標看起來超不吸引人
叫屠殺的話中國沒辦法上吧
台灣跟中國共用血蜘蛛這譯名?
猛毒2:幹你娘,我要看到血流成河
完全不想看疝氣
魔比斯真的延好久...
不然叫卡內基?
明明就屠殺k
那個尚氣真的很像維尼
血蜘蛛是從未來之戰來的嗎(?)屠殺真的比較切題一
點
猛毒讚啦
那個個譯名跟字體設計也太好萊塢電影台了吧…
你的血,是牠的菜 (X
難得直接用中國翻譯的角色名,記得「屠殺」比較常用
不過蝙蝠俠的二代羅賓「紅頭罩」倒是改的不錯,台灣
原本翻譯的「紅帽火魔」超中二...
倒是滿期待《猛毒》續集的。也很期待《魔比斯》,
主要是衝著傑瑞德雷托^^
片面有屠殺在中國會上不了......那關台灣什麼事= =
?
翻血蜘蛛可以跟蜘蛛人做連結,至於字體原版就是這
樣了啊
64屠殺?
衝著導演會看猛毒2
尚氣掰掰 去看猛毒和血蜘蛛囉
不過為啥不翻成屠殺
我兩個都看吧
官方一向翻血蜘蛛 會覺得奇怪的應該都沒玩過漫威的
遊戲
爛片月
MFF太久沒玩了XD
MFF不是翻屠殺喔?原來人的記憶不能信XD
MFF當初翻血蜘蛛就很多人不喜歡了
兩部都看
魔比斯大概跟新神鬼傳奇一樣慘
沒預告讓人很害怕
雖然因為方便認我也都叫他血蜘蛛 但好好的翻成屠
殺不好嗎...
黑豹導演 慘
MFF譯名是血蜘蛛->屠殺->血蜘蛛
就算翻屠殺,MFF對岸也會改掉啦,連圖像都可以給你
河蟹掉了
屠殺翻血蜘蛛其實還OK啦 天王星翻紅蜘蛛就真他X莫
明其妙
對岸將美漫的直播主 也是講屠殺 怎麼電影改名了
上氣的海報 越看越像習
屠殺就是對岸的譯名吧
疝氣屌打
一也爛啊 子供向 外星猛毒莫名其妙的變好人
摻在一起叫血屠啊 有修仙小說血屠老祖之類的感覺
喪氣的臉以後可以都黑影或馬賽克嗎?真的很不討喜
疝氣長的好像習維尼
而且抬頭紋也不修….這海報也太醜
漫威一個階段結束之後要開始爛了嗎