[分享] 《偶然與想像》結尾的可愛日文梗
都寫結尾了當然是超級大雷囉!
---
今晚去看了《偶然與想像》我真的是哭死,太太太喜歡了,如果我是評審真的直接把金熊、導演、劇本跟藝術貢獻(群演)全部頒給這部片!(被學的洪大叔看到那兩度的超速 ZO
OM IN 不知有何感想哈哈哈)
是說我一直覺得看日片如果本身會一些日文真的會大大影響看片的感受,雖然我想各國語言都是這樣,但我特別覺得日文中一些很微妙的用字遣詞差異,甚至是稱謂的用法都會改變整個氛圍,而往往雖然有專業譯者可能也無法非常精準的翻出那些感覺,或是說也沒有翻譯的必要,就讓懂日文的觀眾自行領會。
雖然我不敢說我日文很好,但大概可以聽出一些所謂的「日文梗」,這邊就分享改大家,也歡迎大家指證或補充!
https://i.imgur.com/v1AUrts.jpg
我最想分享的大概就是〈再一次〉的結尾,最後當彩跑回去找夏子說他想起那位同學的名字時,他說這位同學的名字叫做「望美」,望美的日文讀音為 Nozomi,因同「望み」這個
名詞,即為「願望」、「願景」的意思。彩突然說他想起來這位同學的名字,同時也很直接的說出了他想起了自己長久以來被遺忘的願景,日本觀眾應該可以很直接讀到這層意義,但透過翻譯的觀眾可能就無法議會到了。
這個結尾的雙關真的很可愛呀~
---
另外一些我有記得的小日文梗也分享一下:
https://i.imgur.com/l8SZNL9.jpg
第一篇〈魔法(也比不上的虛幻)〉裡,芽衣子跑去找前男友和明,講到後面和明受不了的時候叫芽衣子快滾,這時候的稱謂用「お前(Omae)」,雖然也是「你」的意思,但是是不禮貌的稱謂用法,在那幾句台詞裡他都用「お前」稱呼芽衣子,也讓芽衣子後來不高興的說「你以前不會這樣叫我」。我記得翻譯裡「お前」只有用「你」去翻,雖然後來和明都改用「芽衣子」稱呼他,但這個差異可能不太好領會。這個地方我和一些零星觀眾有小小笑出來,應該是懂日文的觀眾會稍微可以感受到的,但應該也不太算是一個笑梗啦。
https://i.imgur.com/Z8tM82A.jpg
最後大家可能都有知道的就是〈敞開的大門〉裡記錯信一事。教授姓「瀬川」,音讀為「S
egawa」,但奈緒寄給了「Sagawa」,只差了一個字,漢字也差一個字,後者為「佐川」。奈緒會寄錯的原因是他在打 E-mail 的時候老公跟小孩回家跟他說有包裹,一開始小孩說成是「大和(Yamato)」這家宅急便公司寄來的,也就是台灣俗稱的「黑貓宅急便」。但後來老公指正小孩是「佐川(Sagawa)」寄來的才對,小孩跟老公就一直 Sagawa、Sagawa、Sagawa 在那邊喊,正在打郵件地址的奈緒因而被影響把 Segawa 打成了 Sagawa 這樣XD。
順便一提,大和跟佐川這兩家物流公司在日本都是真實存在的,並非為了劇本方便隨便取的。前者上面有提就是台灣俗稱的黑貓宅急便,後者大家常看日本謎片的話,應該很多送包裹然後%%%的劇情裡都是穿藍白條紋的制服,就是那家(甚麼舉例)。
https://i.imgur.com/pB4ezpx.jpg
以上,希望有讓大家增添一點看片後的樂趣~~~
--
推 很棒的資訊
最後的nozomi 真的很溫暖
推
只有我想到nozomi新幹線….
推
推推 當下只有佐川&瀨川意會過來XD
我沒看過《倒楣性愛》,但這部真的金熊等級
*指《偶然》
<再一次>真的太可愛了!濱口有夠會寫的
感謝解釋
推
推
這部超好看
推
推
推
寄錯信那段害我不小心笑出來
推 這部很好看
感謝龍魚大 剛看完回來看這篇好有感
推 很好看
聽了你的解說,真的讓劇情的細節更清楚了
推! 結尾我也爆哭 真的有種被溫柔同理的感覺
推
推
爆
[閒聊] 貓太醜的困擾(手機排版) 是這樣der 陸陸續續撿了4隻貓回來 還有一隻是領養回來的 雖然有殘障貓也花了我很多錢 但看到牠們很可愛 我也甘之如飴13
Re: [新聞] 夜班保全玩Switch提神!住戶怒公審:誰同我們社區的保全, 之前要交寄ㄧ件包裹,是蝦皮購物要請黑貓宅急便來收件寄出。 結果後來發現黑貓宅急便拿錯了,拿成別的鄰居要寄的包裹寄出。 為什麼呢? 因為保全跟黑貓宅急便說,8
Re: [好雷] 魔女宅急便(1989) 觀影心得強力推薦可以去看這本書 裡面講到一堆八卦 書中關於魔女宅急便的部分 1.當時是日本泡沫經濟巔峰期6
[閒聊] 小心黑貓宅急便大仁所壓貨不送不想一竿子打翻所有的黑貓宅急便,但又覺得這行為太誇張了,想想大仁所是配送三重的 ,範圍目前確定的是三和夜市一帶大同北路跟正義北路一帶,所以發文提醒大家。如果您 家的黑貓也是大仁所配送,貨訂了很久都沒送到,記得打電話去客服關心一下,不然…… 貨都不知道去哪了。 正文開始,網拍如果是宅配出貨,我都會請賣家出貨後給我宅配單號,方便追蹤物流進度2
Re: [心得] 由中國運單車與練習台返台費用我也是前陣子從中國回台灣,行李中也有一台公路車和訓練台,我公司會全權負責派遣員 歸國時行李的寄送,我們公司委託的是「雅瑪多」這間公司,也就是黑貓宅急便相關企業 日本公司,在中國和台灣都有據點,專作國際物流和海外搬家 打包運送全部交給他們,非常專業,很有日本搬家公司一絲不苟的味道,當時是來我在中 國的家現場當場裁紙箱完整包裝公路車,寄到台灣送去車店檢查,車店老闆都驚訝包裝得