[請益] 火柴人片尾的問題(有雷)
電影火柴人結局,一年之後凱吉喵再次見到女兒安琪拉.
一開始凱吉不太爽,語氣有些生氣+諷刺.
隨著女兒的敘述,說明這次是她參予的唯一一次詐騙,
而且她沒有分到錢,說話過程安琪拉有些微含淚+哽咽,
凱吉釋懷,不再責怪她,並聊起安琪拉和男友的相處狀況.
安琪拉問凱吉想不想知道她的真名,凱吉說他已經知道了,
這裡我的理解是,凱吉仍然把她當成自己女兒,
"安琪拉"就是凱吉心中女兒的名字.
---
接下來是我的問題
安琪拉離開時說: I'll see you,Dad
這裡的語句我看過兩種字幕翻譯
第一種翻為"我會再來看你,爸爸"
第二種翻為"再見了,爸爸"
想詢問英文比較好的板友們,那一種翻譯才是正確的呢?
從劇情上的理解,我自己比較傾向第一種翻譯,安琪拉還會再來探望凱吉.
但英文我並非精通,所以在安琪拉對話的語意上,
想請教板友,她的對話比較貼近第一種還是第二種意思呢?
請指點在下,並一起討論火柴人~ @[email protected]
--
應該是第一種?
「再見了,爸爸」為什麼會給你她不會再來看凱吉的感
覺比較微妙吧XD
這部好看
在那種情況下的道別
講I'll see you 就表示還會再見面
goodbye就是不太會再見到了
如果是一般的對話 兩者差別不大
這部即使知道結局,但過一陣看還是意猶未盡
了解 謝謝mirac1e大
英文的看朋友 看爸媽 是visit不是see
她大可說 See you around, dad 改天見
這句比較偏向I'll see you when I see you
有緣再見的意思 所以翻再見才是對的
感謝 語言的語境常常會有很微妙的差異
這也是我發這篇文詢問的原因
如果翻成"有機會再見囉 爸爸"好像也不錯@[email protected]
我會翻成 改天見了 老爸
像真正父女一樣輕鬆道別又彈性的約定
又有釋懷 不帶歉意的俏皮撒嬌
也帶有日後相見也會願意相認的感覺
謝謝hoon大補充 凱吉喵這部電影我實在很喜歡XD
41
[閒聊] 艾爾登法環的"法"翻譯得很精妙(雷)之前版上有文章說 為什麼要翻譯成法環 這幾天越想法環這翻譯越來越精妙 法有兩種意思 第一種 魔"法" 意味奇幻世界觀17
[討論] 宅男vs玩咖想問各位女生 有兩種男生給妳選擇當男友 不過個性是完全不一樣 想問大家意見 前提是兩個男生財力 外表 脾氣 年紀 社會地位都一樣 只差在他們休閒不一樣X
Re: [難過] 幼教老師刺青會影響觀感嗎?台灣人的思維就是以人廢言 毫無邏輯可言 他們就希望一切事情「看起來」 就跟他們心中理想的一樣 其他什麼的都不管17
[尋物] 升降茶几推薦因為套房空間小,主要居住者2人,目前希望尋找客廳茶几&餐桌一體的桌子,但又希望吃 飯時可以不用坐在地板上吃飯,因此目前將選擇放在寬度120以內的升降茶几上。 目前選手有兩種類型: 第一種是目前感覺很常見的百變桌9
如何詢問怎麼稱呼對方更新 對方比我資深 我才是菜鳥... 其他人如何稱呼她我沒聽過耶 不同課別- 天窗有兩種防水方式, 第一種是像大禹的爸爸蓋堤防, 把膠條完全封住,讓水進不來。 第二種像大禹治水,用疏浚的方式, 膠條只是防大部分的水,流進來再用溝槽導掉。
4
[閒聊] 便當菜的擺放各位應該都吃過便當吧! 目前先分成兩種 : 第一種是圓形餐盒, 配菜和主食都一起放在飯上 第二種是用有格子的便當盒,3
Re: [閒聊] 七年級買房真的滿難啊第二種人努力存起,開心準備買房子 結果發現想買卻買不到,都被VVIP跟投資客統包 他們要馬加價買,不然就是用$$透過中人取得購屋權 第二種人很氣,心想要把我努力存的錢送人 想上PTT討拍,還會被智障N網友、喜憨B網友、腦癱T網友嗆不爽不要買