PTT評價

[問題] 棒球中的軍事用語是台灣特色嗎?

看板Baseball標題[問題] 棒球中的軍事用語是台灣特色嗎?作者
RoChing
(綠野賢宗)
時間推噓88 推:88 噓:0 →:49

我只有看中職,沒看美日等外國職棒或是棒球以外的體育賽事,
因此對這點很好奇,想要請教一下各位資深球迷前輩。

在運動賽事裡,
經常可以看到一些原本用於軍事、戰爭的用語,被用來描述球員與比賽情形,
像是最基本的「進攻、防守」,幾場比賽是幾場「對戰」,球員是「將」等等,

而在棒球裡這種情形似乎更是普遍,
各種細項很多都有相應的詞,

例如第一棒是「開路先鋒」、
上壘是「攻佔」壘包、又拿下一分是「再下一城」、帶領球隊是「帶兵」、防守站位有「布陣」,
主力球員是大將,資深的是老將,年輕的是小將,外國洋將,受傷球員是傷兵...
有黃衫軍獅子軍等別稱、加入某隊是披上某隊的戰袍,
(另外全壘打稱為炮轟、延伸出依長打能力分的長槍短槍,不知道算不算?)
還有下面板友補充的,
一軍二軍、掛帥先發、火力掩護、反攻的號角、高掛免戰牌、休兵日等等。

諸如此類,不勝枚舉。


總之想要請問,
這樣將軍事用語使用在轉播的習慣,
棒球有比其他運動賽事更普遍?

這是台灣的特色嗎?
國外是否也有類似的用法?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.149.254 (臺灣)

※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/Baseball/M.1630163256.A.26B

kevinapo08/28 23:09日本還說是巨人軍呢

chiachiafans08/28 23:09有趣的問題

drosyo08/28 23:10旅長

charlie0108/28 23:10至少我能回答英語都沒有這種風格

nathan407408/28 23:10蠻有趣的議題

flowerabby0108/28 23:11801旅

Y199908/28 23:11台灣或者華語圈來說,所有體育都是這樣

Y199908/28 23:11例如桌球羽球網球,殺球很強的也都是叫重砲

kevinapo08/28 23:12帶籃球隊 足球隊的教練也是"掌兵符""帶兵"啊

突然想到,例如足球的前鋒後衛也和開路先鋒概念類似 不過整體來說其他運動感覺沒棒球頻繁(也可能單純我看太少)

cho84092908/28 23:13這就是戰爭

kevinapo08/28 23:13某某選手想上場也稱為"請纓上陣" 運動賽事本來就是戰爭

kevinapo08/28 23:14幫你補充一個 某某人擔任先發投手也稱為"掛帥"

Q0086308/28 23:14以前隊歌很像軍歌

leo90120708/28 23:14還真的是挺有趣的議題 但好像只有棒球用這麼多軍事用

leo90120708/28 23:14語吧?

kevinapo08/28 23:14中職之歌就來自亮島之歌 軍歌啊

tnfsh0100808/28 23:15太像在打仗了 各種爾虞我詐

z2306154208/28 23:15運動就是無硝煙的戰爭 BY足球

qqstory08/28 23:151212 精神答數

wekl08/28 23:16日職也常用 下剋上 應該是亞洲都會這樣用

alex2426chen08/28 23:17運動某種程度上變相的軍事對抗

youngluke08/28 23:17台灣棒球術語87%從日本來的吧 通常體育都是這樣用

axzs111108/28 23:17官階:旅長

asd112288808/28 23:18一軍 二軍

jim27227208/28 23:18可能是棒球兩隊一大票人較勁的關係

flowerabby0108/28 23:18日本媒體不是很愛用日本戰國那些中二綽號

asd112288808/28 23:18雖然是學日本的

hank6191008/28 23:18應該是亮島之歌來自中華職棒會歌吧

nathan407408/28 23:19亮島是從中職改的吧

oaoa52408/28 23:20這是中文問題吧

thinkder08/28 23:20炸裂!

※ 編輯: RoChing (223.136.149.254 臺灣), 08/28/2021 23:21:31

maxechia08/28 23:22先有中職主題曲吧

mafuone556608/28 23:22得分=再下一城

rain021208/28 23:22真的是不錯的議題,不過棒球好像也就是戰時發展出的國

rain021208/28 23:22情慰藉的運動是不是,記得電影好像演過

現在的體育賽事的確已經相當於和平時期用來代替戰爭的國際競爭了

mafuone556608/28 23:23中職很多戰歌也像準備出征

albuca08/28 23:24美式足球不像作戰嗎?戰術/推進/防守

kevinapo08/28 23:24原來如此 學習了

alex2426chen08/28 23:25中文歷史久 能用的典故當然多

※ 編輯: RoChing (223.136.149.254 臺灣), 08/28/2021 23:26:53

dinosaur070208/28 23:26選舉都在唱夜襲了~

mie83062408/28 23:27亮島是從中職改編的喔

ALOVET08/28 23:31騎馬射箭

elfsoosuk08/28 23:31完全沒發現欸

maksim100508/28 23:32滾地球傳一壘叫「刺殺」也是很妙

kohara08/28 23:32居然有嫩球迷以為中職抄亮島之歌...

kevinapo08/28 23:32兩邊本來就是同樣概念

kevinapo08/28 23:33我去看對手的比賽觀看它們球員狀況蒐查資訊 做情蒐

tsuyoshi250108/28 23:33台灣棒球師承日本,術語 很多日系

kevinapo08/28 23:33反過來我先不公布sp 或是a改b做欺敵 也是軍事概念

tsuyoshi250108/28 23:34日本就愛用了 XX健兒 也是日本使用的

double591508/28 23:35巨人現在沒有再叫巨人軍了啦

yccm08/28 23:36棒球用語好像確實特別多相關,但也有可能是棒球用語本來就比

yccm08/28 23:36其他運動多?

robertchun08/28 23:37日本有 但說都抄日本應該也不太正確

windletterz08/28 23:38總教練被譬喻為各種軍師

想當年諸葛紅中、司馬君璋、徐蔗、史孟德並爭天下...

jorgesoler08/28 23:40美國球評就常常用高爾夫球梗和詞。跟文化有關。

kevinapo08/28 23:41我們倒是有很多麻將梗 安全下莊 北風北 海底撈月

Burtgang08/28 23:42put out刺殺,force out封殺,tag out觸殺,assist助殺

Burtgang08/28 23:43running down夾殺,caught stealing阻殺

Arodz08/28 23:43比賽就是在打仗呀 用軍事用語剛好

Burtgang08/28 23:43除了雙殺三殺應該沒了吧

HGT747308/28 23:50很多其實是早期棒球主播講久就變用語了

doris101608/28 23:52好有趣 完全沒意識到

BARZII08/28 23:53真的是很有趣的觀點

alex2426chen08/28 23:54以前傅伯伯也發明不少術語 棒籃球都有

maksim100508/28 23:56高國慶:坦克 可以算嗎XD

kkktj3708/28 23:56促咪 真的就像打仗一樣 還要很多戰術

yms5566200308/28 23:56有趣的議題欸,可以去考古一下起源

kt0009108/28 23:57你一說,突然驚覺有趣

sequence08/28 23:57很有趣的觀點耶 比賽確實是等同作戰呀

iPolo308/28 23:57檢是哪來的

kevinapo08/28 23:58你把轟炸機忘了WWWWW

說起來除了坦克、轟炸機、小鋼砲等綽號,還有大炮衍伸出的砲管、自走砲這些用語呢

HGT747308/29 00:00名詞與稱呼多是承襲日本,但播報多軍事用語似乎是台灣自

HGT747308/29 00:00有棒球文化

goodgoodcow08/29 00:03棒球很像戰爭啊XD有搶灘(搶壘包)掩護(犧牲觸擊)

goodgoodcow08/29 00:03情報戰(暗號破解)

sequence08/29 00:06撿 本身就有挑選的意思

zu0040547908/29 00:07奧運不就是為了不要再戰爭而延伸出來的運動競技嗎?換

zu0040547908/29 00:07個角度來看運動是國力的展現啊,用軍事用詞合情合理

applehpsh08/29 00:08有時候短打或打帶跑還會講成積極搶攻(因為有作戰術)

applehpsh08/29 00:08然後牛棚守成 常常會講 不讓對手越雷池一步

magicscott08/29 00:09有趣耶~怎麼之前都沒發現XD

※ 編輯: RoChing (223.136.149.254 臺灣), 08/29/2021 00:10:11

applehpsh08/29 00:10這局沒得分 無功而返

applehpsh08/29 00:11打線中很多安打型打者或是串連安打 機關槍打線

kevinapo08/29 00:13請以火力掩護我 火力掩護LAMIGO

applehpsh08/29 00:13投手靠著隊友火力掩護之下bla bla

maybeicando08/29 00:16棒球好看就是因為真的很像戰爭一樣複雜耶 需要軍力

maybeicando08/29 00:16 情報 策略 戰術等等

sunnyyoung08/29 00:18棒球制服本來就軍裝發展來的 棒球的軍事成份本來就很

sunnyyoung08/29 00:18

yukiss08/29 00:18棒球教練帶兵丶籃球比較愛用執教上課下課之類的

yoji52008/29 00:20美式足球就是模擬戰爭呀

help126808/29 00:20有意思

princesummer08/29 00:26棒球場上好多殺來殺去

erimow08/29 00:26我覺得可以統整術語表,結果應該蠻有趣的

erimow08/29 00:27也有自走砲,小鋼炮這種稱呼

howdou08/29 00:27有意思!!

applehpsh08/29 00:27而且常常會講 誰誰盜壘失敗之類會講 死在二壘上

applehpsh08/29 00:28我記得之前有東哥藏球騙跑者出局 標題寫藏球刺死打者XD

applehpsh08/29 00:29現在想起來跑個壘好壯烈XD

nihow7808/29 00:39本壘指揮官

Ayanami556608/29 00:43第一棒核彈頭

kji59092908/29 00:43隊長是旅長

Ayanami556608/29 00:44黃金戰士 可惜變黑金惹

Ayanami556608/29 00:45鐵肺魚雷 黃金潛水艇

heacoun08/29 00:46吹起反攻的號角,掛起反攻的牌子。

ddddd01408/29 00:47好文推

AAaaron08/29 00:50運動都是啊..像”金牌戰”

joeytoast08/29 01:09有趣的討論

orznge08/29 01:15然後勒?又是威權體制復辟嗎

orznge08/29 01:16又要開始棒球轉型正義了吧

Godofthebutt08/29 01:18樓上玻璃心碎

bdgnrd010308/29 01:21真的欸 我現在才注意到中文術語

orznge08/29 01:26去除威權象徵一直是某會揚言的責任啊

jasperjr708/29 01:53你還是講中文吧orz

godtnmai08/29 02:00奧運的起源就是如此啊 將戰爭轉化為運動競賽 會用這些

godtnmai08/29 02:00用語 只是形容上比較有魄力與威壓感 容易塑造強大的形象

dinos08/29 02:05WAR:英文才不會在棒球用語裡摻入戰爭用語哩

drosechicago08/29 02:15運動競技就帶點類戰爭的味道,另外體育的場域本來就

drosechicago08/29 02:15是有很濃的陽剛味,和臺灣生理男性生命中必經的軍

drosechicago08/29 02:15旅生活結合也不會是太意外的組合。

forgiveus08/29 03:18英文只是相對較少,誰說沒有啊

※ 編輯: RoChing (223.136.149.254 臺灣), 08/29/2021 04:46:46

allenmu08/29 07:35威權跟軍事用語關聯性在?

bking08/29 08:23比賽就是打仗啊

BichiB7b708/29 09:32沒發現欸 好有趣的議題XD

orgasm556608/29 09:58兵臨城下 腹背受敵

allie96008/29 10:17我以為只要比賽都這樣說欸!只要連贏都說再下一城

nrxadsl08/29 10:33也太後知後覺

holyggx104908/29 11:17旅長

Bubble8808/29 12:16好有趣~~沒想過這個問題

phoenixamare08/29 13:21也蠻常搭配成語 固若金湯 滴水不漏之類

usoto08/29 13:38都有801旅了你覺得呢

tedflea09/25 11:02或許跟臺灣採徵兵制有關 軍事用語容易形成大家的共同回

tedflea09/25 11:02憶 進而引起共鳴 換句話說 這些軍事用語也許就是上個世代

tedflea09/25 11:02的流行語言

ksxo09/25 17:11籃球用語 蓋火鍋 旱地拔蔥 是有多餓

ksxo09/25 17:11麵包球