PTT評價

Re: [問題] 已看過原作是帶著什麼心態看待動畫化的?

看板C_Chat標題Re: [問題] 已看過原作是帶著什麼心態看待動畫化的?作者
feelsnow
(旖旎)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:12

※ 引述《MiCy (米賽)》之銘言:
: 以芙莉蓮為例
: 我是啥都沒看
: 就是乖乖的每一個禮拜追進度
: 但是已經看過原作的人
這是一場華麗的祭典啊

跟著人們一起看著自己喜歡的作品

輪替著看著自己以前沒有注意到的細節

品嘗著從來未曾想過的有趣創作

然後還有更多更多有趣的東西迸發出來

比起已經看過的自己,透過沒有看過的人新奇的目光重新享受過這部作品。

這是一件很快樂的事情!!
: 你們是帶著什麼樣的心態去看已經知道結局的動畫?
: 已經知道誰會死的情況下還會有新鮮感嗎?
: 還是切5倍速花4分鐘看完?
: 好奇~ =ω=
情緒的鋪陳,音樂的搭配

還有和自己想像不同的視角與呈現的資訊

如果原著是小說更可以呈現和自己閱讀過後完全不同的樣貌

有時候甚至看起來是完全兩個不同的作品

因為閱讀的節奏很大部分都掌握在自己手中,但動畫有一個固定的節奏

漫畫的話,雖然分鏡等可能約略都一樣的

但鏡頭停留的時間和鏡頭內的資訊

以及音樂的搭配和非常細節的表情呈現的時間

帶給自己的感受是完全不一樣的,更別提還有其他人各種不同的感覺

還有就是:

加速過後的音樂和劇情感覺與沒有加速之間會有一個鴻溝般的落差

音樂加速以後整個是完全不同的樣貌,畫面加速以後會讓原本需要沉澱和醞釀的情感消失

一部好的作品,真的值得你花上那段時間好好的享受這個過程。

如果真的需要加速的話,建議還是看文字會相對比較能夠控制節奏

帶來的體驗也會比較好!

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.12.171 (臺灣)
PTT 網址

viaggiatore03/17 23:10好的動畫作品會抓那個"間",會計算時間流速帶來的心

viaggiatore03/17 23:11理效果,做傳統劇場表演藝術的人也懂,但新媒體的受

feelsnow03/17 23:12真的!就算看過原著動畫作品對我來說還是很棒的體驗XD

viaggiatore03/17 23:12眾很多不懂這種效果,很多快轉掉了,也不知道可惜。

feelsnow03/17 23:13不過我第一次知道那個時間叫"間",超感謝你XD

q0000hcc03/17 23:15說的很好 但為什麼內文一下XD一下w還有W

就比較隨興打XD不好意思

※ 編輯: feelsnow (111.253.12.171 臺灣), 03/17/2024 23:17:59

q0000hcc03/17 23:16要不要(笑也一併使用

viaggiatore03/17 23:17應該不是這麼叫,間是我從類宗教可能佛教的書看到的

viaggiatore03/17 23:18它那個書在注意時間的流逝,也許是什麼活在當下,

viaggiatore03/17 23:18而我印象中講劇場的書也有提到關於時間的氣氛掌握

feelsnow03/17 23:19真有趣,來查查看!

viaggiatore03/17 23:20"間"指上一件事到下一件事發生這個空檔的樣子

Luvsic03/18 05:35一般都說空白就好了,要描述整體的話就說抓呼吸/流動,劇

Luvsic03/18 05:35場的話對流動的掌握比較不是心理而是身體性的

feelsnow03/18 09:15XD感謝你!來去跟有接觸舞台的朋友聊