[問題] 日文有些詞會有兩種讀音嗎?
小弟日文菜鳥
是看遊戲王DM動畫時突然想到
城之內有兩隻下級怪獸
火箭戰士和漆黑的豹戰士
都是"戰士"
但是動畫中城之內召喚他們出場時
火箭戰士都是說"Senshi"
漆黑的豹戰士卻是說"Warrior"
為什麼會有這樣兩個唸法的差異呢?
日文中也有其他的詞會有這種情形嗎?
--
寫生
這也不是日文,這是K語言
請問ウォリアー這個詞怎麼翻
夜神月
博士 hakase hiroshi
兩種以上都有
暗殺教室有個什麼正義的
校內寫生大會
阿 看錯了Orz 是一個單字2個讀音嗎?
對,同一個詞,卻有兩種讀音
有些詞分音讀/訓讀 也有外來語翻成片假名的唸法
多拉貢波嚕
你是要問破音字還是亂念漢字
寫作A念作B 日文還滿常有的吧
阿看錯了 是要兩種讀音不是同種讀音
這種情況是寫A讀B Warrior當外來語用片假名
寫生大會
燈
一堆,像日文的遊戲王他們有遊戲這個詞但正常會話是用ゲ
ーム(game )來稱呼玩遊戲
現在有AI可以問
不過在遊戲王裡字段檢索就有差異了
何止兩種
還可以自創發音
後面那個不是日語
杜鵑漢字就超過10種寫法
生 有100種的讀音
This is a pen
校內写真大会
真選組(人渣)
寫成大判燒,讀作蜂樂饅頭(?)
遊戲王都瞎雞巴標音,翻譯直接頭殼爆炸
生
什麼兩種 你太小看日文了
請問你在找 DQN姓名嘛?
這個不是超級多嗎,還同一個漢字不同字彙不同讀法
日文讀音跟字可以分開 什麼阿里不達的語言的戰士都可以
用戰士的漢字
就唐朝漢文化介入的關係的樣子
DQN名字那種算嗎?光宙要念成pikachu
音讀訓讀加外來語,寫作xx念作oo,難到被語言學家
渋谷
但DQN那種寫作OO念作OO令當別論,那個就單純耍智障而
已
反正就漢字你想怎麼蝦雞巴念都可以
挑出來講,說你多麼複雜,然後繼續用下去
近代最典型外來語變成單字的就「台詞」吧
念作セリフ但漢字還是寫成台詞
兩種算少了
日文菜鳥路過~兩者都是戰士的意思,senshi是傳統用
法,warrior 是英文翻過來的,也就是外來語,通常這
是比較年輕一點的用法,像蘋果這字一樣也是,ringo
跟apple
(1)訓讀 (2)音讀 (3)用外來語來耍中二的讀法
音讀跟訓讀,台語也不少
純粹耍帥 寫作"戦士"但讀做"窩裡雅"
一月一日、元日の日曜日、日本晴れ、今日は良い一
日になりそうだ。明日の二日は布団を天日干しして
から初日の出の絵日記を書こう
太小看日文了
你喜歡也可以隨便找個德文英文的詞來念
名字這種東西就是你要寫成啥唸成啥你開心就好
拜託誰來支援一下片假名聖誕老公公梗圖
像宇宙神遊FGO裡面的寶具名字也是千奇百怪
像這種第一個想到的就是真(シン、マ)
並沒有,戰士是戰士 warrior是warrior 這是兩個不同
的單字,不要亂混用
對,其實我也想問,是不是在某些情況或前後文下 比較傾向用外來語的唸法(例如這裡的Warrior)?
遊戲王的話 有兩種狀況
一是故意切開讀音 控制卡片強度範圍
二是取名沒用腦 然後炸翻全世界的翻譯者
"当て読み"
就像你寫作文時冰淇淋不會突然寫成ice cream一樣
不光是 ACG,其實一些歌詞也常常這樣
如果你照那個漢字去唱就唱錯了
創作和正常生活用的語言要有區別
日本最近常發生的事情是看對方名牌在沒標音的情況下會唸
錯名字或直接不知道怎麼念名
不只兩種 有很多種
融合/Fusion是一個切開了又馬上用三秒膠黏回去的案例
因為這個不能切 切了會出人命
尤其是有些字本來在名字裡就有額外唸法
台語有時候文讀和白讀不同義 例:大人、數目、行動
阿笠博士
HERO ≠ヒーロー
例如最近滿紅的 母雞卡的 天球 這首
讀(唱)作 sora 而非 tenkyuu
取名者/創作者說了算,沒什麼背後原理 就爽 好聽
有啊,「日本」一詞有唸Nihon,也有唸Nippon,也可以唸Ja
pan
那是因為翻成中文 人家先西歸先西 窩裡啊歸窩裡啊
魔導、魔術師、聖騎士在遊戲王也是一堆發音,但規則上完全
但就warrior這個字我是想不到生活中會講warrior的情
形
不是同類型的卡
不不不 遊戲王裡的戰士(日文漢字)是真的有不同念法
紳士(へんたい)
但是在ACG中語境是創造出來的,那隨便用當然ok
日本的念法可多了,還有ひのもと跟やまと
黑羽龍跟BF都念布拉克飛傻,前者卻不相容後者你敢信
一般也有音讀訓讀的分別,天空(てんくう/そら)
遊戲王不用到中文翻譯 光是日文就可以自己開搞自己
對外國人學語言來說區分外來語和外文是很大的課題
然後遊戲王的字段又是TCG中比較少見的重要系統
沒有限制讀音
寫漢字唸英文就純中二
一般TCG都是用比較不容易出問題的「類別」
會問這個問題感覺ACG接觸的不太多 各個熱門作都很愛玩
當然在配上創作品裡自己想唸啥就唸啥的案例更多,但那終
究是創作
戰士在生活中會看到的就歷史文件中將領的演說吧
可以比較看看此時將領講戰士和warrior哪個比較適當
音讀、訓讀、外來語
ファイター中文也是叫戰士
一方通行、超電磁砲...
紳(へん)士(たい)
隨便啦,聽得懂就好
?
啊不就第二種唸法就外來語的英文
畢竟生活中的語言是人講的,是反應出一個文化的
拿創作這種人造的文化是不準的
學語言是學當地人講話
而不是學創作中的角色講話
大膽點 不只兩種
像姓氏就很常有一個漢字多種唸法
不是,不提外來語日本同一個字或同一個詞本來就有N種讀法
日語比較屌是一堆自定義唸法吧
輕小說更扯很常遇到作者自創讀音==
日文的字是表示用 沒有綁讀音
所以與其說某個字很多念法不如說有某些不同意思的情
況會用到這個字
語言你問AI比較能得到準確答案
日文漢字要怎麼讀有時候就連日本人自己都搞不明白
多的是好嗎…
一百到九百的百就有不同讀法了,音讀跟訓讀同字不同音
不過同詞不同讀音比較少,字的話,優就可以唸Yu或是Yasa
,優しい很常用
非常多
如果是單純日語是有音讀和訓讀
何止兩種
日本人很常用当て字啊 台灣人也一樣啊
用片假名來表示的和製英語 另外日文當中還有同樣漢字但
不同讀音的音讀和訓讀
後面那個是英文,不要把它混進來討論
我們自己不就一堆破音字?
說啥呢 日本漢字都可以自己取讀音了
日本人講日語,寫日文。日文是借字借來的,所以讀作什麼寫
成什麼,有很大的自由度。雖然文部省有頒定各年級必學漢字
但出了學校,不在乎社會、歷史、慣用的話,你想怎麼亂套都
可以,這體現在閃亮亮、DQN名上
尤其日本的傳統—和歌,有枕詞(雙關)技法。所以A讀作B
不是兩種讀音,而是漆黑的豹戰士在日文就是「漆黒の
豹戦士パンサーウォリアー」
而火箭戰士就只叫「ロケット戦士」
是種轉喻手法,也被大量用在各種創作,如ACG招式名稱
不在乎社會就無敵了w
問之前能不能先看卡名啊
日の本の大和の国 [ひのもとのやまとのく]
國名是大和、日出處的大和之國,日の本の是和歌枕詞(雙關
所以 日の本の=大和の国=日の本の国
在『記紀』中,「日本」的讀音反而是やまと,老傳統了
問chatgpt
Nihon、Nippon、Japan都是日本
上禮拜才看到『生』有50種讀音XD
超級多
反正因為是借字系統,傳統上日本人尊重命名者要怎麼讀
也就是A當B、C讀作D都尊重,所以戶政登記名字才會有DQN名
不過用在招式還滿潮的就是了,雖然亂七八糟
因為日文其實體系化的時間很近代
一個是英文一個是日文
有很多 永遠就是一個可念とわ 或えいえん
唱日文沒有標音 有時候會唱錯音
Nihon、Nippon是同字腔調不同 japan是漆器
最近滑YT的短影片 帰る蛙
一堆,超級多
不只兩種,尤其歌詞,作詞人會用相近意思的其他詞當讀
音
日文還一堆漢字讀音會讓你想不到的讀法
尤其是拿來取名字的 誇張的一個比一個扯
但你舉例的算是很單純的日文讀法跟英文片假名而已
誰來支援個本子裡OO的讀法
所以才需要振假名阿
認真說 現在的日本不是以漢字出發所以你看著漢字想讀音根
本是反向思考 以假名拼音出發才對 像英文韓文
你說的這個跟兩種讀音無關 是經典的寫作xx念作oo
四月一日
你要不要猜猜看MyGO歌名怎麼唸?
第一個想到水這個字,一個みず,一個すい
我看王牌大律師某篇覺得,他們爽就好
不是那麼正式很多讀音都很特別
日本的表格,姓名很常需要標注假名就是因為只看著漢
字沒辦法知道該怎麼唸
校內寫生=口內射精
47
[閒聊] 城之內的真王牌是人造人or閃電戰神?如題 城之內在戰鬥城市篇一開始被古魯斯幹走真紅眼 結果後來從超能力者那邊幹到人造人,又憑空生出一張閃電戰神 一個是攻擊力2400又可以破壞對手全部陷阱的超實用卡 另一個是用三隻祭品就可以炸場的2800大拳頭戰士25
[閒聊] 城之內牌組的那些超強卡哪來的?如題 城之內因為家裡很窮所以牌組一堆廢卡 決鬥者王國篇還被遊戲施捨一張時間魔術師 但到了戰鬥城市篇後城之內的牌組變超廚的吧? 不算從別人身上幹來的蕾雅卡19
Re: [閒聊] 遊戲王 原作漫畫中城之內的魅力事實是城之內是故事裡面少數有描寫成長的角色 (小混混改過自新→新手→地區八強→王國亞軍→戰鬥城市殿軍) 整個角色描寫上,比起一開始就頂天的法老王、海馬等人,還來得立體。 哪怕是羽蛾這個小丑角色,至少不會像城之內一開始不會守備、搞錯效果條件(寄生蟲)、忘 記五星以上要祭品這種低級錯誤。9
[問題] 遊戲王大家都怎麼找自己想要的效果卡如題 我大部分都是邊打邊看 但如果假設我今天想搜索 戰士族 然後送墓有特殊效果的卡片 有網站或什麼方法好推薦嗎![[問題] 遊戲王大家都怎麼找自己想要的效果卡 [問題] 遊戲王大家都怎麼找自己想要的效果卡](https://i.imgur.com/pjfxpwUb.png)
9
Re: [閒聊] 遊戲王初代除遊戲外的決鬥者實力排行?我也是回去翻漫畫才發現的。 城之內T1,抽1張牌,召喚豹戰士,蓋一張猜謎,手牌剩餘4。 馬利克T1,抽1張牌,召喚地獄詩人蓋一張伏兵,手牌剩餘4。 城之內T2,抽1張牌,召喚火箭戰士, 馬利克連鎖伏兵特召手牌萬力魔神,萬力魔神裝備豹戰士降低500攻,![Re: [閒聊] 遊戲王初代除遊戲外的決鬥者實力排行? Re: [閒聊] 遊戲王初代除遊戲外的決鬥者實力排行?](https://i.imgur.com/Cg4B3xzb.png)
7
[閒聊] 雖然卡文上並沒有寫這效果(略本文科普xd 「雖然卡文上並沒有寫這效果,但這張怪獸可以特殊召喚!」 嗯,相信本版很多人都看過這張迷因 那 究竟這張圖是怎麼回事呢?![[閒聊] 雖然卡文上並沒有寫這效果(略 [閒聊] 雖然卡文上並沒有寫這效果(略](https://i.imgur.com/aHmBjYdb.jpg)
7
[閒聊] 衛星是不是比飛彈危險多了遊戲王裡面的衛星砲 不但能夠一回合+1000攻擊力 甚至還能防七星以下的怪獸戰破 在動畫中 連海馬最強的青眼白龍都拿它沒辦法4
[閒聊] 牛頭戰士在現在遊戲王環境有多強?如題 以前海馬有一張牛頭戰士 攻擊力1700 砍爆遊戲一堆怪獸卡 直到遊戲抽到惡魔的召喚才解掉 讓人不禁好奇 牛頭戰士在現在的遊戲王環境還算強嗎?6
Re: [閒聊] 海馬憑什麼一直看不起城之內?!我建議原PO可以回去複習一下動畫 海馬對城之內的態度,按照時間線是這樣: 喪家犬(決鬥者王國)→懶骨頭的馬(決鬥者城市)→勉強認同(翼神龍對利希德後) 基本上決鬥者城市篇之後,海馬對城之內的酸言酸語少掉一大半,硬要說就是個死傲嬌(? 然後推文說的牌組問題,撇除決鬥者王國時期(一堆白板跟不用祭品上級召喚),2
[閒聊] 漆黑豹戰士算是一種廖化嗎?漆黑豹戰士 屬性地 等級等級4 種族獸戰士族 攻擊2000
![Re: [問題] 日文有些詞會有兩種讀音嗎? Re: [問題] 日文有些詞會有兩種讀音嗎?](https://i.ytimg.com/vi/oEtvtFoc3ew/maxresdefault.jpg)