PTT評價

Re: [情報] 重甲機神 重新上映

看板C_Chat標題Re: [情報] 重甲機神 重新上映作者
ThorFukt
(托爾)
時間推噓 7 推:8 噓:1 →:11

: 末日降臨 #台灣拯救世界
: 「台灣雖然只不過是個仰賴大國鼻息的彈丸之地,但也別小看我們。」
: #重甲機神
: #11月8日南台上映
: 連盜版都找不到片源的台灣神作

一晃眼也六年了

幫大家複習一下當年的香菜事件
https://www.youtube.com/live/ncqxGzUiE3w?si=XI5Gb7YE1LNuFwsH&t=7087

重點逐字稿:
我們的配音員十分優秀。
將會看到前所未有台灣中配的實力也在裡面,這點我可以大聲跟你坦白。
為了要凸顯這個的差異我找了花澤香菜。
我還不讓她講日文捏,我讓她配中文。
讓你知道配別國語言,即使再優秀的日本女聲優一樣會產生某種的狀況。


當年香菜在訪談有提過中文台詞配太多有點吃力

後來這段訪談播出以後

大家才知道原來故意不讓香菜講日文而是講中文的用意

是為了凸顯台灣聲優很優秀 就算日本聲優講中文也會有狀況


這段意義不明的反襯法當時引起社群炎上

直至今日還是沒人知道這樣到底有沒有凸顯到台灣配音也很優秀?


還有閒著沒事跑去品頭論足新海誠

釀特務|台灣.巨大機器人.物語──專訪《重甲機神:神降臨》導演黃瀛洲
https://vocus.cc/article/5dce584cfd897800015a29e8

──而且線條這件事,呼應你剛才說的原畫,就會凸顯製作本身,
製作動畫的魅力,這樣後設的感動。

Jo-jo:對!那一幕就是在說「線條作為開始,就是動畫的完成。」對我來講,
動畫的神,就是在這裡降臨。的確那時候在呼應我內心裡,「我在做動畫」這件事。

我很著迷的動畫導演細田守
(我認為他承接了宮崎駿,新海誠我覺得只有承接票房而已)
會把人生體驗放在作品裡面:他結婚,就做《夏日大作戰》講家族的結合;
想到媽媽單親撫養自己長大,做了《狼的孩子雨和雪》;生了小孩,
投射父子問題到《怪物的孩子》;生第二胎,發覺兩個小孩吃醋爭寵,
就出現了《未來的未來》。這讓我很著迷,
我認為能把人生體驗放進來,才真正是一個創作者。



說要開拓ACG市場

結果當年一舉得罪香菜迷跟誠哥迷

直至今日還是百思不得其解

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.41.160 (臺灣)
PTT 網址

RandyOrlando10/02 22:02當年要展現尊爵不凡的品味就要踩誠哥幾腳阿

yovis00010/02 22:07台灣聲優的確是滿優秀的,但這行業人真的太少變化相對

yovis00010/02 22:07少很多

yovis00010/02 22:07然後讓一個人講不是自己熟悉的語言,我也不知道怎樣才

yovis00010/02 22:07配的好,這樣真的只是在得罪粉絲而不是什麼凸顯台灣聲

yovis00010/02 22:07優多厲害

Hellery10/02 22:08這個製作人就是個自瀆到發神經的瘋子

hcastray10/02 22:11香菜事件的確是迷惑操作 這種理由還敢大剌剌說出來

a121654310/02 22:37低能兒XDDDD

Ttei10/02 23:11你他媽說想和香菜單獨關在小房間獨處我都能理解(X

f22205161810/02 23:13雖說真的很蠢 但這幾年看過更多迷惑操作.自視甚高.合

f22205161810/02 23:14法要飯.腦殘製作組等事件 我反而覺得這只是小瑕疵了

f22205161810/02 23:15應該給予這小腦包多點關懷包容的目光

MikageSayo10/02 23:19突然想起香菜剛離婚(X

RoChing10/02 23:24結果香菜的部分反而是最沒有違和感的,其他地方也不是配

RoChing10/02 23:24音員表現不好,但就是和畫面搭得沒那麼自然

mkcg582510/02 23:42看好了重甲機神要左打鬼滅右踢鏈鋸了

suanruei10/03 00:27迷惑操作還敢說出來

kayliu94510/03 08:48台灣配音也很優秀x 台灣人比較會說中文o

wwa92810/03 09:08香菜真的是智障操作,人家母語就他媽不是中文