PTT評價

[閒聊] 網飛航海王真人版新增中文配音

看板C_Chat標題[閒聊] 網飛航海王真人版新增中文配音作者
crazypeo45
(死刑)
時間推噓12 推:12 噓:0 →:2

昨天看完迷宮飯後跳出航海王的格子

但下面標註新增配音

https://i.imgur.com/pHYkUdb.jpg


打開選項後看到中文配音 而且是自己人配的

這真的很少見 網飛的台灣中文配音幾乎只有全年齡向動畫才有

甚至有些還是中國口音

https://i.imgur.com/0eflrGK.jpg

https://i.imgur.com/1jcsuwq.jpg
https://i.imgur.com/PsXyyAt.jpg

然後配音大部分是照字幕去配的

關掉字幕後大部分都可以聽懂 少部分沒辦法

至於配得好不好我就不先評價了

不過這是不是代表之後網飛獨佔的動畫(一次放)有中文配音呢

還是不要期待太高好了 LUL

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.64.73 (臺灣)
PTT 網址

munchlax01/12 09:41是魯夫不是路飛就已經及格了

AntiEntropy01/12 09:42雖然習慣聽原音,但看到台灣配音員真的會想支持一下

jeff23571101/12 09:44羅傑孫中台跟動畫一樣

yeeouo01/12 09:59有比沒有好

GY556601/12 10:13翻成 路飛 比較準吧,魯夫 很像發音不標準的人

iam071801/12 10:16魯夫是聽習慣了 單看日配真的比較像路飛

Ttei01/12 10:29魯莽的人很合適啊

godrong9501/12 10:38已經更新大概兩周了 可惜不是原班人馬

Mits519001/12 10:44魯夫名字跟他的行為完全符合

BOARAY01/12 10:44可惜不是原本的中配QQ

danumi01/12 10:46網飛那麼有心 麻煩台區海賊動畫更新好嗎 卡司法島多久了

zxc8858501/12 10:50其他的不批評 魯夫翻的是真D好

cwind0701/12 11:08路飛比較外國感 魯夫比較有本地味

arcanite01/12 12:16鄉村海賊王表示: