[閒聊] 中國配音 如果不捲舌 能夠接受嗎?
是這樣的拉
很多遊戲、動畫都有中文配音
中國人來配音又佔了很大部分
中國配的基本都在捲舌 一聽就知道
搞不懂為什麼那麼愛捲舌 根本接受不了
如果我玩遊戲聽到配音在那捲舌 就馬上會改成其他國家語音
如果中文配音不捲舌 聽的下去嗎?
--
問題就是捲舌
你怎麼不乾脆中國配音不說中文
標準發音就有捲舌,台灣的國語也一樣,只是台灣人的捲舌
音發不正確或根本不捲舌而已
是你的問題,bili上一堆影片都是這樣,就跟英國腔等
外語腔一樣,台灣也有一種腔,大家講話都一樣
這本身也是一種梗啦,他們的都會玩山東女僕梗跟四川
女僕梗了
中國配音不捲舌 那還能算中國配音嗎= =
搞不懂不就因為你無知...就算台語也有不同腔調講法
全部人講話都沒口音你能接受嗎
不捲舌阿不就台配
台灣人就算捲舌 音也比較柔和 不過主要也是聽習慣的關係
中國配其實通常是女聲的捲舌音比較...嗯,不習慣
你去聽原神配音也沒在捲舌啊 但那腔調一聽就有支味
三十年前的卡通配音也有捲舌音
嗯嗯噢噢的時候不會捲舌沒關係
找的都是北京腔就會一直捲舌
先問為什麼要聽中配?
不接受就不要接受啊 又不是客群==
捲舌音 不知為何 會有點 年齡提昇感...
中國口音配音是給中國人玩的啊 你以為台灣市場重要到要
因地制宜?
你怎麼不說日系手遊沒有台配?
中國東南沿海的講普通話不會捲舌啊
原神中配哪裡不捲舌了 超捲的好嗎
你印象中會加兒化音的中國口音 其實是北方口音
唐可可那樣就可以 講中文蠻可愛的
對岸那邊聽我們說話也是講台灣腔啊,因為比較輕柔都被
叫成男同,就每個地方習慣不同
可以去YT聽聽綿羊老孫怎麼說話的
我覺得捲舌不是問題,但是那個播音腔(?不知道該怎
麼形容,實在很出戲
之前看日本新聞採訪福建妹子跟台灣口音87%像
你以為中配配給你聽啊
中國各地口音百百種 換成四川口音你就聽得下去?
捲舌是還好,是會糊在一起的問題,尤其打客服電話是對岸
的有些人的口音是在很難聽懂都糊在一起
福建就大多閩南人
你知道中國配音的問題是什麼嗎 是中國34個省 每個配音
都是北京腔且同音色 不覺得這問題很大嗎
捲舌音真的有夠難聽,明明不少地區的,講話也沒這麼誇張
日配也會有要求標準配音
通通聽日配就好
想要廣東普通話配音嗎
台配就好 老鄉鄉音那種你反正也聽不懂
都能全世界講日文了 全國北京腔很意外嗎
聽中配才帶勁好嗎
主要還是看人,像X調查Will的那種就很耐聽
北京腔卷舌很嚴重,偏偏又是官方標準口音
北京腔配音可以搞得跟異國語言一樣其實挺好笑的
其實你看一些年輕人拍的影片沒那麼誇張啦,崩三我也
覺得配的剛剛好
基本這樣用跟捲舌也差不多
台獨自己開發遊戲就能配彎彎腔了阿
我一直在想不是腔調的問題嗎。字正腔圓
中國配音=滾
樓上口國人
這樣也釣到
不然配港仔粵語也行 這世界上最適合罵人的語言
不是腔調的問題,是配音員演技比不上日配的問題
沃你個去
聽中配就沒聽過能讓我入戲的作品
中國配音常常感覺只是把台詞念得好聽,而且辨識度超
低,關掉畫面聽不出來是誰在講話
捲舌沒問題 問題是每個人走出來都捲舌+演戲感超重
中國配音不捲舌,
中國人先不能接受好嗎
誰在乎0.23億人的想法,
人家有14億(自稱)
捲舌還好,是他們配音聲調太制式
對了 中國配音還有個問題 配音的也不是配音員 而是抓B
站知名ID來配音
重卷舌是標準發音?那為什麼中國的古戲都沒捲那個誇張?
和捲舌無關好嗎...
問題是他們如果用台灣腔肯定被抱怨字都唸不清楚
不管是哪邊配 最大的問題都還是在日本聲優演技屌打百條街
不捲舌就跟台配差不多
而且他們有配音專業學校好嗎==是配音紅了b站才有人
看順序別搞反耶
你根本不需要懂日文 也能聽出腳色 情境 語氣 情緒各種差異
全世界都不在乎台灣人不愛捲舌好嗎
不是有上過配音專業學校就代表是配音員欸 你覺得配到
連自己人都罵還能算是配音員嗎
相信我 以後受不了的都是老人
南方不捲舌明明很多 不過他們普通話口音是有證照考試的
捲舌大概是正統吧
那我聽台配就好了,幹嘛還去聽刻意不捲舌的中配?
美國人表示你們這些英國腔(ry
很多遊戲的配音都沒那麼強烈捲舌音了
不捲舌就台灣人了吧
官方普通話是北京土音標準化過,真的北京土音超難懂
像X調查 老孫那種就還好阿
不捲舌可以,媽的中國人配音永遠都喜歡找北方口音的,肏
!
找西安陝西都沒那麼難聽
捲舌不是問題啊,其它地方口音聽起來一樣怪。台灣苟已
我也覺得不行
我還滿喜歡b站的up主泛式講話,他是南京人
我只能接受南京腔跟福建一帶的口音
其他真的聽了很躁
我就喜歡那個腔兒
中配只有武俠類遊戲比較能接受,其他的都超出戲
四川口音才好玩,推文根本不懂……尤其是四川妹子突然間
在川話跟普通話之間切換的時候,屌打北京口音。
安逸!
我最疑惑的是他們講話捲舌 中文歌手唱歌又是正常的 問
號
不應該說正常 應該說台灣人聽了覺得不奇怪
崩三是用中配玩的 配的很好
不是只要中國配就是捲舌音。
唱歌捲舌的也有 但他們以前流行的都台灣歌 所以學台灣唱
小小台灣都會有不同口音了說。
語調、 詞彙也要修正
更不想聽到用台灣腔講中國用語
捲不捲舌都能接受啊 那就口音而已
就算不捲舌也很容易能聽出來是不是中國人
就我們聽不習慣而已
可以啊,有些配音口音沒那麼重,像羅小黑就可以接受
可是我覺得他們現在配音很模板,御姐音就是要那樣,
帥哥音就是要那樣,蘿莉音就是要那樣,感情什麼的不
重要,帥/可愛/浮誇就完事,結果大家都差不多
去玩遺跡2 裡面的中國配音就配的很舒服
就沒演技啊
去的中國成分就可以接受
去掉
其實現在已經沒捲這麼重,很多也只是把有捲的音發準而已
日語台語也有清音濁音,但年輕一輩的日本人也懶得發了
不是卷不卷舌 對岸配音很多都是那種很假的聲音 聽了就倒
彈
還好吧 有很捲嗎 我聽是覺得普通 而且他們自己也不喜歡
京片子吧 你真的有在聽現在的中配嗎= =
中配難接受的是裝可愛捏那個聲音聽起來很假掰 畢竟是熟
悉的語言 聽起來很怪
標準普通話是不太捲舌的 看看中國新聞主播就知道了 那是北
京口音
鐵道很多人說中配不錯 但一聽到捲舌我就不行了
最好中國配音不講中文用日文,為了特色還可以加入關西
腔
就只是吃飯時旁邊一群小強在爬跟吃飯時旁邊放小強在
爬的影片這種差別
有日配一律選沒煩惱
基準音就是取北平話做基準,你要不卷不過審(o)
不行 正音裡面捲舌只是其中一種 台灣現在連正音都幾乎沒了
才造成落差很大
中國男生的捲舌有時候還可以 女的真的不行
台灣不是不捲舌,是捲舌程度沒到那麼捲好不好,完全不
卷舌的不就大舌頭= =
我猜一你們講的是中國最近的二次元遊戲配音吧
這東西和中國傳統配音是兩回事你們這都搞不懂就很難說
簡單說就是你們用宅GAME看世界啦= =
現在沒有那麼捲了 很多中國V他們說話也都沒強調捲
我自己聽的喜好: 好好發音正常腔>捲舌>台灣普遍那種
講話都講不清楚全都黏在一起的腔調(醬喔 所說 不逤)
不行,他們連感情都很不自然,聽起來像是抗戰時期
總之他們的非寫實作品反而一概讓人出戲,光戀與製作人之
類的廣告就已經讓人尷尬到不行,很難讓人覺得有什麼好玩
的
陸劇最近有一部台詞是叫太子殿下載她回家,她要成為太子
妃的,更慘,光聽就想使用暴力
聽他們講話沒問題,酸人也沒問題,演起來很有問題
我記得我玩原神一進遊戲聽到「芭芭拉,充鴨」馬上果斷把
喇叭關掉立刻安裝日語語音包,鬼頭明里的聲音甜多了。
如果中國人講話都跟港劇TVB腔一樣,那蠻不錯的
他們的電影就很正常,但配音感覺無感情純唸稿,只要
聲音好發音清楚就ok這樣,是因為一個有在演一個不用
演嗎?
北京腔超難聽
反正廈門的某配音演員超強,超好聽
中劇看多了就會發現配音聲調幾乎如出一轍
中配女音的問題是少女音聽起來都一模一樣 沒什麼辨識度
爆
[閒聊]中國腔ACG配音的接受度問題剛剛在看原神胡桃四語配音的影片 下面有些英文留言稱讚中配聽起來蠻可愛的 之前也看過其他老外稱讚原神中配的留言 我講講我個人的看法74
[閒聊] 大家討厭中配其實是字正腔圓吧?如題 寶可夢新一代本子王 奇樹47
[閒聊] 台配很強為啥沒人想投資???看完那幾篇後.其實真正讓我懷念台配的不是手遊中配 (中國操作就是90%都日配~) 而是! 幹~真三八的中配,原本很爽的買來玩,還是第一次開放式地圖 對於無雙迷很爽阿(戰國5我也有收~)因為選語言的時候是中文(繁) 結果一進去捲舌~這三小??????? 幹你娘~原來還要到設定那邊轉日配.50
[蔚藍] 好消息 聖婭有配音了壞消息 會捲舌兒 悲 --24
Re: [蔚藍] 好消息 聖婭有配音了捲舌兒聖婭來啦 中國版怎麼配都是那個聲線在唸稿的感覺 --8
[問卦] 台灣配音做不起來的原因是什麼如題 台灣配音已經有培育了一段時間 但是大家還是習慣外國配音 聽到台配會感覺尷尬的人還是很多 究竟台灣配音出了什麼問題9
[討論] 台灣人為中國遊戲配音,有搞頭嗎?是這樣啦, 台灣人聽捲舌,字正腔圓很不習慣, 雖然台灣專業配音員的咬字也是很清楚, 但是口音還是差很多, 而且中國人會覺得台灣人講話太軟太娘7
Re: [閒聊] 館長:放棄當Vtuber,因我不是日本人我第一次覺得館長這個論點中肯的時候 是之前在玩原神 因為以前看動畫 要不是電視第一次給你中配 阿不然就是追連載直接聽日文 原神我不知道是選錯還是原本預設中文配音 一登入進去就是中文語音 結果差點就直接退出想刪遊戲= =6
Re: [閒聊]中國腔ACG配音的接受度問題這是真三的中配幕後花絮 女的配音該捲舌的音ㄓㄔㄕㄖ就一定要捲到非常捲(稱字正腔圓) 1:37處 反而男的配音相對正常1
Re: [問卦] 中國動畫只有神話故事能演嗎?因為中國的配音 那口音腔調捲舌 只適合配中國風 古裝 仙俠 的動漫 戲劇 那配音 配 現代時裝的戲劇 動漫 真的看不下去 很出戲= = 所以台灣配音 台灣的聲優 屌打中國配音 ※ 引述《school5566 (千年大嫌者)》之銘言: : 為什麼中國動畫每個都是神話故事,
爆
Re: [閒聊] 中華隊 真的好強…爆
[閒聊] 中華隊 真的好強…89
[討論] 非聲優專業來配音的例子87
[閒聊] 知道Go Go Power Rangers的年紀多大了?☺75
[自介] dragon80372
[閒聊] 我買23隻一樣的鋼普拉是要自組的啦68
[閒聊] HoloCure是個好遊戲嗎67
[問題] PC遊戲控制器(手把) 現在還推薦Xbox嗎?65
[問題] 為啥棒球大聯盟作者會被嘴不懂棒球?63
[閒聊]〈APT.〉真的很難聽嗎56
[乳摸] 知名人士:戰慄時空3改名為戰慄時空X57
[閒聊] 會不會覺得高性能掌機是一條死路?55
[訃報] 堀絢子 死去47
[BGD] 12/21Ave Mujica臺灣首映會46
[情報] 這本輕小說真厲害 歷年男女角前3/2025作品43
[閒聊] 感覺遮斷落穴的緊急手術42
[閒聊] 逆水寒:網易領導全都沒了!發福利沒人管41
[鳴潮] 汐汐為什麼會淪落到今天這地步?40
[閒聊] 被GBF養壞,受不了體力制了35
[閒聊] 螺鈿的XXX美術館工商32
[閒聊] 三角戰略一周目心得37
[閒聊] 當年二擊決殺對藍染沒用有多震撼?37
[閒聊] 無雙起源-張角過場,你怎麼帥成這樣20
[閒聊] 遊戲基地是怎麼被巴哈打下去的?27
[閒聊] 300抽暴死能安慰我嗎28
[討論] 麗子是處女嗎?爆
[閒聊] 亂馬 小茜的好感度這麼差喔28
[情報] 推理要在晚餐後 動畫化28
[Vtub] 日V震驚台灣還沒有WBC參賽權24
[閒聊] 雀魂的程式猿根本是神吧??