PTT評價

[閒聊] 活俠傳出語音包會想買嗎?

看板C_Chat標題[閒聊] 活俠傳出語音包會想買嗎?作者
jack8587
(Lebron James)
時間推噓51 推:51 噓:0 →:40

目前鳥熊由於文本問題焦頭爛額,不過日後若把劇本寫完,打算出語音包DLC,各位會想買嗎?


希望有機會聽到小師妺和小梅的語音

https://i.imgur.com/m4GRyY2.jpeg


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.235.44 (臺灣)
PTT 網址

eva05s06/18 18:59買啊,我要聽大師兄講幹話

ts199306/18 18:59中國配音

steven3QXD06/18 18:59每個人都捲舌音

anpinjou06/18 19:00語音喔 弄不好會是新的炎上點

iam071806/18 19:00語音肯定找對岸的 換這邊炎上

scott03206/18 19:00找日文 大家都開心

protect609006/18 19:00小師妹:你的武功也不咋低么

sova080906/18 19:00不會 現在文字敘述配上畫面跟音樂就很夠了

j14758906/18 19:00武俠本來不就中國風 配音中國配音還可以吧

peteru406/18 19:00看配的怎樣

kaj198306/18 19:01葉小妹講的話我都自動腦補中國配音了

sova080906/18 19:01配的不好會破壞了我對角色的印象

kaj198306/18 19:01小師妹本來就話不多,沒什麼感覺

Gokudo06/18 19:01語音找對岸不會炎上啊 俠客風雲那堆都沒炎上了

gcobm1471906/18 19:01安全找日配 不過感覺日語的文雅罵不出文本的雞掰感

kaj198306/18 19:02武俠找日配一點都不搭

Gokudo06/18 19:02但醜俠聲音起碼有平均值 沒被嗆過XD

iam071806/18 19:02仙劍古劍都有人罵過啊 絕對不是還可以就說得過去

koexe06/18 19:03no

huwei20003506/18 19:03我妻夏侯蘭快上!!買爆

GTOyoko556606/18 19:03如果真要弄配音,也是靠AI吧,老滾fo4已經很熟練了

koexe06/18 19:04文字就能腦補很多東西了

ms052710806/18 19:04不會 不想聽捲舌音

GTOyoko556606/18 19:04這文本量請人配音...那成本不敢想像

koexe06/18 19:04錢就那麼多 花在刀口上

hasroten06/18 19:04有語音包的話真的棒

hasroten06/18 19:04的確 文本量太高了

a2820026606/18 19:05唐門是在四川嗎?

huwei20003506/18 19:05日配澤城美雪配蘭 應該不錯

a2820026606/18 19:05四川話的話就不是捲舌音了 估計都聽不懂

pyparty06/18 19:06羅傑台有本人配音

koexe06/18 19:06四川可以看王剛啊 他跟四伯講方言是聽不懂的

a548027706/18 19:06找AI配音就好了

protect609006/18 19:06四川話還好,道地的江蘇跟上海話真的會讓人有聽沒有懂

s22shadowl06/18 19:07全配音要多少錢XD

lovecutepika06/18 19:07來這邊問就是日配

zanns06/18 19:07語音包付費DLC+++

kaj198306/18 19:08這遊戲的客群就華人,配音找日配是要再被炎上嗎?

GTOyoko556606/18 19:08如果中配,就去找米家合作過的那些配音員,個個都品

GTOyoko556606/18 19:08質保証

scott03206/18 19:09日配就最穩阿 中國也很精日

serding06/18 19:09不好說 有可能會破壞我的憧憬

kaj198306/18 19:09只是這文字量不可能有配音啦

kaj198306/18 19:10120萬字捏

ocean1106/18 19:11肯定是中國配音

shlee06/18 19:11想要夏侯蘭有日配!

Yanrei06/18 19:12我比較希望把這心力跟時間拿來寫劇本XD

Tiandai06/18 19:14我都腦補小時候看到武俠劇的聲音 很有感覺

haseyo2506/18 19:14幹話用日文就很難感覺出來到底多幹

Tiandai06/18 19:14而且這遊戲真要語音100%中配 日配味道完全不對

kaj198306/18 19:15光戰你娘親日配就講不出來了

NotOtaku06/18 19:17一般對話用中配,戰你娘親用台語

xxxzxcvb06/18 19:17一堆引用古文 日配味道完全不對

Shichimiya06/18 19:18連日文版都沒有還在想日配喔

barrychengg06/18 19:18我想聽夏侯蘭晚上配音

Alixwaltz06/18 19:20這麼多字要花多少錢請人配

piex06/18 19:22買爆

iam071806/18 19:23日語的戰你娘親..

dany917706/18 19:25唐門當然要找四川(重慶?)的配先人板板。

toulio8106/18 19:33只要不要用中國人配音,就算是用AI製作理想中的語音,

toulio8106/18 19:33我都會買

toulio8106/18 19:34不是中國口音不適合,單純對他們過敏而已

tchaikov181206/18 19:37不要中國配音 可是這故事就發生在中國耶@@

leo7941506/18 19:38古中國人講話也不是現代中國人的話阿==

kaj198306/18 19:38改中文配音就不會有人過敏了

ruby08080806/18 19:40古中國的口音其實和現代人不一樣喔,只不過我個人才

ruby08080806/18 19:40懶得管在那國,我只要日本配音= =

karta068160806/18 19:44一想到小師妹有捲舌音...

gm325206/18 19:47配日文拜託

ms052710806/18 19:47要講故事發生地在哪 那唐門都要講四川話 你聽得懂嗎

mononofu06/18 19:52以前仙劍5代有找台灣和中國配音兩個版本 台灣的比較悅

mononofu06/18 19:52

mononofu06/18 19:54台灣配音真的很讚 順帶一提配神雕俠侶動畫小龍女配音

mononofu06/18 19:54是配犬夜叉的桔梗的 很婆!

mononofu06/18 19:59台灣的作品當然支持用台灣配音

Bewho06/18 20:03東籬劍也是仙俠甚至還是布袋戲,用日配也沒啥問題

fcoin06/18 20:12我會買耶 戰你娘親!

zeyoshi06/18 20:15可以啊 只是每個角色的地域不要搞錯 四川話小師妹

PSP123406/18 20:19頂多就是一些戰鬥配音跟常用語音吧

rabbithouse06/18 20:21推台配 不過大師兄每次出來我都腦補鳥海浩輔

JamesHunt06/18 20:24那些都不重要,最‧大‧市‧場喜歡什麼才重要,不捲舌

JamesHunt06/18 20:24兒可是會負評的喔!

Fate109506/18 20:30我想要日配

KangarooDad06/18 20:52不是四川話可是不買的

glorywolf06/18 21:27配音又要腥風血雨了,永遠不會膩的那種

k554533206/18 21:48不會,要等很久,如果是像俠客那樣短短幾句倒是可以

CVEFFECT06/18 21:49你敢出我不買

RDcat06/18 21:56日配連對岸都完全買單的,但全語音不太可能頂多特定台詞

miewslipper06/18 23:58趙活可以請辛普森的老師配音嗎哈哈哈

newf91G06/19 06:11我要葉小妹

kevin970924106/19 07:23趙活找接接 其他不用配