PTT評價

[閒聊] 衛視中文台的庫洛魔法使配音是不是最頂的

看板C_Chat標題[閒聊] 衛視中文台的庫洛魔法使配音是不是最頂的作者
gino0717
(gino0717)
時間推噓19 推:19 噓:0 →:8

庫洛魔法使中文配音有兩個版本

幼幼台跟衛視

後來幾乎都只看得到幼幼台配的了

為了配合幼幼台很多配法幼幼化

李小狼變成李小娘

可魯變成小可 小你媽

召喚卡片的時候原本中二十足的喊英文卡牌名

也直接改成中文

整個流程就很尬

衛視就是中規中矩

男的就是男的 英文就是英文

除了中間月娘有翻錯連帶跟著配錯外沒啥問題


有沒有

C洽

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.162.12 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: gino0717 (123.194.162.12 臺灣), 01/01/2024 12:24:44

JRFateTH01/01 12:26反正也收掉了看不到

s95201301/01 12:29衛視的配音現在只能看劇場版,東森的配音則是華視版

marinetauren01/01 12:30最初的版本超頂 不輸日配

w277680301/01 12:31珍珠美人魚

starport01/01 12:32但找不到那個配音的版本了

w277680301/01 12:36串流不可能上啦等同絕版,一堆人說有串流誰要看,那些人

w277680301/01 12:36叫他們生出來搞不好會說我又不看

s95201301/01 12:39串流要上還要看母帶還在不在,搞不好都壞了

s95201301/01 12:39七龍珠舊版配音就是母帶壞了,連星空衛視都沒播了

w277680301/01 12:41串流不可能上很久以前的啦連數碼寶貝都沒上了還好有台視

MikageSayo01/01 12:44https://i.imgur.com/EeRjxx5.jpg 另一個是華視沒錯

jeffbear7901/01 12:52衛視版的配音超可愛

dickec3501/01 12:56中華一番是少數舊番中配還能上串流的案例

Ahhhhaaaa01/01 12:59柏慎配音不錯

Valter01/01 13:05幼幼台的版本就是華視版吧

ha9901/01 13:07衛視的配音經典,唉

susumu01/01 13:44衛視的配音經典+1

devilkool01/01 13:53衛視的配音超棒

zx32469001/01 14:36只承認衛視版

embeth092501/01 14:39衛視配音最讚

blaukatze01/01 16:05衛視超讚!!完全不輸日文配音

kyphosis01/01 16:59不止配音好,翻譯也好很多

keyt9913001/01 17:28支持衛視版本

D12201/01 19:36翻成小英牌真的詭異... 每次用都沒霸氣的感覺

dk394alal01/02 01:214 還好老人有看過 後來都播幼幼版 怒

Rorona01/02 11:37我也喜歡衛視中文台的版本。可惜台灣後面都是播華視版

Rorona01/02 11:40小櫻就變成小紅豆的聲線了。