PTT評價

[討論] 芙莉蓮這句話是不是多餘的?? (27集雷)

看板C_Chat標題[討論] 芙莉蓮這句話是不是多餘的?? (27集雷)作者
k300plus
(額頭愛護會-神級守護術師)
時間推噓16 推:16 噓:0 →:24

#動畫最新話27集雷

#動畫最新話27集雷

#動畫最新話27集雷















費倫被師祖問到要不要當她的弟子的時候

馬上回答了我不要
https://i.imgur.com/5wcBquF.jpg



畫面回溯到費倫進去前,芙莉蓮說了費倫不管怎樣都會過關

所以『費倫妳不需要答應師祖的任何要求喔
https://i.imgur.com/0ILmhFj.jpg



總覺得這句是不是有點多餘啊!!???

觀眾看到現在應該也知道費倫不用誰提醒也都不會離開芙莉蓮的吧!?


當然這句可以看出芙莉蓮預判了傲嬌師祖的想法

但這樣變成費倫好像不是遵從自己的意志而說出『我不要』


作者不要讓芙莉蓮說那句是不是會比較好一點

大家覺得呢 o'_'o





--
少女的額頭,由我來保護
https://i.imgur.com/iaWp87c.jpg

https://i.imgur.com/m7TZSBn.jpg
https://i.imgur.com/1X7Y7Is.jpg
https://i.imgur.com/DAjoMuG.jpg
https://i.imgur.com/fYOaSxe.jpg

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.136.131 (臺灣)
PTT 網址

Giornno03/16 09:31長照悲歌,難說

nh60211as03/16 09:32怕人真的跑了

bfsbfs03/16 09:37要求又不是只針對當徒弟 搞不好師祖叫費倫幫她綁頭髮

easyfish03/16 09:39費倫不知道不答應師祖也會錄取她的話 她可能會為了讓芙

easyfish03/16 09:39能夠去北方而答應

August23th03/16 09:41會為了吃點心答應當師祖徒弟的吧

twearthling03/16 09:41芙是說任何要求 說不定要枕營業啊XD

觀眾以事後論的角度 已經知道師祖會問的問題是『要不要當弟子』 所以前面芙莉蓮先提醒『不要答應要求』的這句就有點多餘 就是感覺如果芙莉蓮沒有這句,費倫的拒絕就能變得更飽滿的啊~~~

※ 編輯: k300plus (1.161.136.131 臺灣), 03/16/2024 09:45:39

kusotoripeko03/16 09:43怕私人照服員跑掉,要重養一個很難

meredith00103/16 09:46沒提醒可能腦弱一波就上賊船了

swbthj03/16 09:48怕對方搶走她的長照員

BBQman03/16 09:48芙是怕肥倫以為「不當她的徒弟就不能及格,旅行就不能繼

BBQman03/16 09:48續」所以特別跟肥倫說,不需要為了及格遷就那個老太婆

BBQman03/16 09:49如果不說這句話,肥倫有可能為了讓芙莉蓮的旅途能繼續下

BBQman03/16 09:49去,選擇當她的徒弟來取得一級魔法師的資格

jabari03/16 09:53長照3.0

jack3033803/16 09:56以在未來很長一段時間不能吃甜點的代價 沒事先提點要拒

jack3033803/16 09:56絕的勇氣我可不敢想像

MaxMillian03/16 10:01這篇文看起來也很多餘

killuaz03/16 10:31你預設師祖會問什麼就多餘了啊,芙只是想讓肥倫做自己,

killuaz03/16 10:31不要為了過關而遷就師祖,肥倫也有先問師祖回答跟會不會

killuaz03/16 10:31通過是否有關。

killuaz03/16 10:33表示肥倫本來的個性,真的會遷就的可能性很高

johnli03/16 11:02樓上正解

cccccyoyo03/16 11:12樓上上正解 你這都是事後輪

cccccyoyo03/16 11:12

cc777092603/16 11:22明明前一句就是重點了;費倫問這跟我能否合格有關嗎?

cc777092603/16 11:22師祖說或許有關。

ymsc3010203/16 11:48總是要預想賽可能會提出一些雞巴要求逼你就範啊 像是

ymsc3010203/16 11:49故意不給合格 或是以後協會會故意刁難他們一行人之類的

ymsc3010203/16 11:50所以阿嬤才提醒那隻老精靈只有嘴巴很壞而已 不用被嚇到

rayven03/16 12:23被一二樓說完了

RKain03/16 13:16這邊很單純就是指師祖說不當弟子可能會影響合格這種要求

ryuhi03/16 13:20那句原文是“要求を呑む必要はないよ”,因為“呑む”本身

ryuhi03/16 13:20就有妥協或是權衡之下才接受的意思,我會覺得芙這裡是在告

ryuhi03/16 13:20訴費不需要勉強自己接受賽莉耶的要求,只要照實說出自己的

ryuhi03/16 13:20想法就好,因為不管費怎麼回答都是會合格的

k300plus03/16 13:39所以那句翻譯多加一個「勉強」變成不需要勉強答應比較好

TheoEpstein03/16 13:47這個是翻譯的問題,語意不太好表達

garman040303/16 14:47阿所以是說不需要啊 不是不要

irene16003/16 15:20不要 跟 不需要 有差別