PTT評價

[閒聊] 踊り場にスカートが鳴る 作者訪談

看板C_Chat標題[閒聊] 踊り場にスカートが鳴る 作者訪談作者
wl2340167
(HD)
時間推噓34 推:34 噓:0 →:53

踊り場にスカートが鳴る
與妳翩翩共舞

以下作品名、部份名詞以日文原稱表示。

--

http://yurinavi.com/2023/04/19/odoriba-interview/

社交ダンスをきっかけに動き出す、少女たちの関係性の行方——
「踊り場にスカートが鳴る」うたたね游先生インタビュー


以社交舞為契機開始的,少女們關係的去向——
「踊り場にスカートが鳴る」うたたね游老師訪談。


社交ダンス部二年生の春間ききは、パートナー(女役)として踊りたいと思いながらも、高い身長が故にリーダー(男役)をやり続けていた。しかし、幼なじみの合歓木紫苑からペアの解消を告げられ、急遽新しいパートナーを探すことになる。そんな中、新入生の鳥羽見みちるが現れ、「私のパートナーになってください」と言うのだった……。

社交舞部的二年級生春間きき,是想作為舞伴(女役)來跳舞的,卻因為身材高大的緣故只好一直持續扮演領舞(男役)。然而,幼馴染的合歡木紫苑卻說要解散兩人的組合,きき突然需要尋找新的舞伴。在這時候,新生鳥羽見みちる出現了,「請成為我的舞伴」她這麼說著……。


4月18日に第3巻が発売された『踊り場にスカートが鳴る』は、社交ダンスを題材に少女たちの葛藤と関係性を描く物語だ。今回は第3巻の刊行を記念して、著者であるうたたね游先生にインタビューを敢行。うたたね先生の創作の原点や、『踊り場にスカートが鳴る』創作秘話を伺った。

4月18日發售了第三卷的『踊り場にスカートが鳴る』,是以社交舞為題材描寫少女們的糾葛與關係性的故事。本次為了紀念第三卷刊行,向作者うたたね游老師進行了採訪。還請期待うたたね游老師分享的創作原點與『踊り場にスカートが鳴る』的創作秘密。

--

作者檔案

名字:うたたね游

Twitter:https://twitter.com/remon__pie

2020年8月起在コミック百合姫(一迅社)上連載『踊り場にスカートが鳴る』。

作品試閱:https://ichijin-plus.com/comics/2417154326588



.マンガ家・うたたね游の原点とは
漫畫家.うたたね游的原點是

——そもそもうたたね先生は、幼少期どういったマンガを読まれていたのでしょうか。
——原本うたたね老師在小時候都是看些什麼樣的漫畫呢。

うたたね先生:私が子どもの頃は、「ちゃお」や「りぼん」といった少女マンガ雑誌を読んでいたんです。加えて、家族もマンガが大好きだったので家にはマンガがいっぱいあったんですよ。なので、ジャンルを問わず色々な作品を読んでいました。

うたたね老師:我小的時候,都是在看「ちゃお」跟「りぼん」這種少女漫畫雜誌。再加上我家人也都是很喜歡漫畫的人,我家有一大堆漫畫。所以我不管什麼種類的作品都有在看。


——その中でも好きだった作家さんはいらっしゃいますか?
——在這之中有特別喜歡的作家嗎?

うたたね先生:種村有菜先生ですね。世の中にはこんな綺麗な絵と面白い物語があるんだなと感動して、小学生の頃はずっと種村先生の模写をしていました。その頃から漠然とマンガ家になりたいなと思うようになっていましたね。

うたたね老師:種村有菜老師。這世上竟然有這麼漂亮的畫跟有趣的故事啊,我因此被感動到了,小學的時候就一直在模仿種村老師的畫。我想從那時候開始,我就默默地想成為漫畫家了吧。


——明確にマンガ家を目指したターニングポイントはどこでしたか?
——明確地以漫畫家為目標的轉折點是什麼呢?

うたたね先生:私は今も兼業作家なんですが、仕事が忙しくなって思うようにマンガを描けなくなった時期があったんですよ。そのときに何か描かないとダメだなと思って、pixivにマンガをアップロードしました。それがきっかけとなって、編集さんから声を掛けていただくようになったんです。

うたたね老師:雖然我現在已經是兼職作家,但也有工作太忙而無法如願地畫漫畫的時期。那時候總覺得不畫點什麼不行,就在pixiv上上傳了漫畫。以此為契機,編輯就來聯絡我了。


——様々な作品を読まれていたとのことですが、作風に影響を与えた作品があるとした
ら何かお教えください。

——看了各式各樣的作品,其中有影響自己風格的作品能夠與我們分享嗎。

うたたね先生:私が一番多感な時期に読んでいた『ARIA』と『最終兵器彼女』だと思います。二作品はぱっと見関連性がないように感じると思うんですが、どちらも感情の表現と読み終わった後の余韻が凄まじいんですよ。そういった作品が大好きなので、コマ割りやモノローグを駆使して余韻を出せるように考えながら『踊り場にスカートが鳴る』を描いています。

うたたね老師:我想到的是,在最多愁善感的時期看的『ARIA』跟『最終兵器彼女』。雖然我想這兩部作品乍看之下感覺不出什麼關連性,但不管是哪邊,感情的表現跟讀完後的餘韻都非常強烈。因為我最喜歡這種作品了,所以也一邊考慮如何在分鏡跟獨白上帶出餘韻感,一邊在畫『踊り場にスカートが鳴る』。


——なるほど……。確かに『踊り場にスカートが鳴る』だけではなく、読み切りや連作
もそうですが、うたたね先生の作品は読み終わった後、余韻を感じることが多いです。また、言葉にできない感情に重点を置かれた作品が多いようにも感じました。

——原來如此……。確實不只是『踊り場にスカートが鳴る』而已,短篇跟連續作品也都
是這樣呢,うたたね老師的作品,在看完後,有很多能夠感覺得出餘韻。還有就是,以言語無法表達的感情作為重點的作品感覺也很多呢。

うたたね先生:物語や、二人の間にある言葉にできない感情を浴びるのが大好きなんです。なので、そういったものを描きたいなとずっと考えています。

うたたね老師:沐浴在故事與兩人之間無法言語表達的感情之中我最喜歡了。所以我一直想要畫出這樣子的故事。


.言葉にできない感情
言語無法表達的感情

——そういった「二人の間にある言葉にできない感情」を描くジャンルの一つに、百合
があると思います。『踊り場にスカートが鳴る』は百合の専門誌である「コミック百合姫」での連載です。うたたね先生はどういった経緯で『踊り場にスカートが鳴る』を考えられたのでしょうか。

——說到「在兩人之間無法用話語表達的感情」的類型之一,果然會想到百合。『踊り場
にスカートが鳴る』在百合專門誌「コミック百合姫」上連載。うたたね老師是如何才想到『踊り場にスカートが鳴る』的呢。

うたたね先生:以前描いた読み切りを見て、担当さんが声を掛けてくださったんです。元々「百合姫」では『citrus』が大好きでしたし、何を描いてもいいという自由さを感じていましたから是非にとお請けすることにしました。そのときに、『踊り場』の原型になる企画書のほかに、離島と廃校ものと、ファンタジーものの三つを提出したことを覚えています。

うたたね老師:看到我以前畫的短篇,擔當編輯就來找我了。原本我就很喜歡「百合姬」上的『citrus』,因為感覺到了畫什麼都可以的自由,所以我決定一定要接下這份工作。那時候,除了『踊り場』的原型企劃書,其他提案是,離島與廢校的故事,奇幻風格的故事,我記得是提出了這三種。


——その三つの案を出したのは、どういった理由からでしたか?
——提出這三個方案,是因為什麼理由呢?

うたたね先生:女の子同士で描きたいお話を考えたときに、真っ先に考えたものはアニメや映画のダンスシーンだったんです。女性同士で踊るシーンが特に大好きで、そこを深掘りした作品を描けないだろうか、ということが『踊り場』の始まりでしたね。『マリア様がみてる』や『青い花』のような学園を舞台にした作品も好きなので、そういったイメージもありました。あとの二本は元々私が百合に抱いていた印象を反映したものと、『最終兵器彼女』っぽい雰囲気のファンタジーはどうだろうかと思い、考えたものですね。

うたたね老師:考慮到要畫女性之間的故事時,我首先想到的就是動畫跟電影中的舞蹈場景。我超級喜歡女孩子一起跳舞的場景,也還沒什麼深掘這方面的作品吧,這就是『踊り場』的起始呢。還有『マリア様がみてる』跟『青い花』這種學園作品我也很喜歡,所以也融入了這種印象感。而後面的兩種類型,是反映了我原本對百合所抱有的印象,有著『最終兵器彼女』氛圍的幻想故事會如何呢,這樣考慮著。


——そこから担当さんが『踊り場』を選び、連載企画が本格化していくんですね。その
時点で題材となる社交ダンスについて、詳しくご存じだったのでしょうか。

——那之後擔當編輯選了『踊り場』,連載企劃正式開始了呢。那個時間點對於成為題材
的社交舞,已經有相當詳細的認識了吧。

うたたね先生:いや、いわゆる「見る専」だったので、専門知識については企画を立ち上げてからインタビューさせて頂いたり、資料を読んだりして覚えていきました。ただ、その中で女性同士のペアで組むことも競技人口の関係であり得ることが分かり、これなら面白い話が描けるかもと確証を持つようになりましたね。

うたたね老師:不,要說的話只是「會看」而已。專門知識的相關是企劃成立後開始去訪問獲得的,還有閱讀資料後記起來的。只是,在這過程中我也得知了因為競技比賽人口的關係,女性之間組成組合是有可能的,也因此我有了或許能夠畫出有趣故事的確證。


——調べる過程で、ききやみちるといったキャラクターも生まれていったのでしょうか

——調查的過程中,きき跟みちる這些角色也就此誕生了嗎。

うたたね先生:そうですね。社交ダンスって、リーダー(男役)とパートナー(女役)が分かれていますから、その役割に対して何か感じている女の子のお話にしたいなとは元々考えていたんです。そこからパートナーに憧れつつも、高身長ゆえにリーダーをやっている子を主人公にしようと考えて、ききが生まれました。その時点で『踊り場』のラストで何を描くのかまでざっくりと考えましたね。

うたたね老師:是呢。社交舞的話,有著領舞(男役)跟舞伴(女役)的區分,本來是想寫對於位置有著特殊感受的女孩子的故事。之後想到了憧憬著成為舞伴,但卻因為身材高大,而只好當領舞的孩子做為主人公,きき就誕生了。那個時候連『踊り場』的結局要畫些什麼都大致考慮過了。


——その時点から、『踊り場』を描く上で「ここはこうしよう」と決めたことはありま
したか?

——從那時起,有決定過『踊り場』畫的時候「這裡就是要這樣」的事情嗎?

うたたね先生:あくまで『踊り場』はききが主人公なので、他のキャラクターのモノローグはあまりやらないように……と言いつつ、みちるのモノローグは入っちゃうときも
あったんですけど(苦笑)。第2巻まではききとみちるのすれ違いが大きな要素なので、双方の目線が描かれてしまうと面白くなくなってしまいます。なので、そこは意識的に量をコントロールしていますね。

うたたね老師:本來『踊り場』的主角就是きき,其他角色的獨白盡量不去用……話雖如
此,加入みちる的獨白的時候還是有的(苦笑)。第二卷為止有きき跟みちる兩人之間的誤解這樣重大的要素存在,要是把雙方的視線畫出來就變得不有趣了。不過,獨白的部分還是有意識地在控制份量。

(譯註:すれ違い,意思是擦身而過、錯過,是百合題材經典演出手法)


.「外見と心のギャップ」にフォーカスした物語
「外貌與心靈的反差」專注在這點的故事

——そうして『踊り場にスカートが鳴る』という作品の連載がスタートしたんですね。
ちなみに、タイトルはどういった形で命名されたんですか?

——然後名為『踊り場にスカートが鳴る』的作品就開始連載了呢。順帶一問,標題是以
怎樣的形式來命名的呢?

うたたね先生:私と担当さんがそれぞれタイトル案を持ち寄ったんですよ。そこで私が「踊り場にローファーが鳴る」、担当さんが「踊り場にスカートが舞う」という案を出して。よくよく考えてみると、踊り場ではローファーではなく上靴を履いているだろう、とか、「スカートが舞う」ではインパクトが薄いということもあって、二つが合わさったタイトルに落ち着いたような覚えがありますね。スカートの衣擦れの音のような印象もあって、とても気に入っているタイトルです。

うたたね老師:我跟擔當編輯各自有不同的標題備案。我的是「踊り場にローファーが鳴る(舞蹈間裡皮鞋鳴響)」,編輯的是「踊り場にスカートが舞う(舞蹈間裡裙擺飛舞)」這種提案。認真仔細想想,舞蹈室裡面不會穿著皮鞋而是穿著室內鞋吧,這樣,但是「裙擺飛舞」的衝擊力又太低了,然後把兩者合而為一,標題才終於定下來,有過這樣的回憶呢。有舞裙布料摩擦所發出的聲音這種印象,是我非常中意的標題。

(譯註:ローファー,樂福鞋,沒有鞋帶類似皮鞋的鞋子,方便理解以皮鞋代稱)


——そういった経緯があったんですね(笑)。そうして連載が始まっていったわけです
が、この作品ではききやみちるたちの胸の内に抱えた悩みや葛藤が描かれていきます。うたたね先生は作品を描かれる中で、このキャラクターは動かしやすい、または動かしにくいといった瞬間はありますか?

——還有這種過程啊(笑)。於是連載就這樣開始了,這部作品主要是描寫きき跟みちる
她們內心所懷抱的煩惱與糾葛。うたたね老師在繪製作品的途中,有覺得這個角色動起來真是流暢,又或者是動起來很不順利的瞬間嗎?

うたたね先生:みんな等しく、動かしやすいときがあまりないかもしれないですね(苦笑)。どの子も考えていることが複雑なんですよ。みちるも登場したときはききをグイグイ引っ張っていくタイプに見えたと思うのですが、実は等身大の悩みを抱えていたことが分かります。だから、読者の方は読めば読むほどキャラクターの見方が変わっていくと思うんですよね。同じように自分も、常にこの子はどういう子なのかを確認しながら描いています。

うたたね老師:大家很平等的,好像沒什麼動得很順利的時候(苦笑)。不管哪個孩子,考慮的事情都是很複雜的啊。みちる登場的時候看起來好像是積極地拉扯著きき的類型,之後也能得知其實她也懷抱著等身大的煩惱。所以,我想讀者越是看下去,就越會對角色的看法有所變化。同樣的對我自己來說,也經常要一邊確認這孩子是什麼個性,一邊繼續畫下去。


——みちるがききをリードする新入生のように見えたものの、実は悩みを抱えていた…
…というのは、ききがリーダーをずっと続けながらもパートナーをやりたかった、というギャップにもリンクしますよね。

——みちる看上去是帶領きき的新入生,其實也懷抱著某種煩惱……這麼說的話,きき一
邊持續作為領舞,卻同時也想成為舞伴,也與這種反差有所連結呢。

うたたね先生:はい。この『踊り場』という作品では、見た目と中身で違うことがある、ということをテーマの一つにしています。ききは背が高く、周囲からは王子様役を求められるけど、本心ではパートナーをやりたかった。元々ペアを組んでいた紫苑は、いつも飄々としているようで、重く複雑な気持ちを抱えている。そういったギャップがある女の子たちを社交ダンスという題材を通じて描いていく。それが『踊り場』なんですよね。

うたたね老師:是的。這部名為『踊り場』的作品,外觀與內在的差異,正是本作的主題之一。きき身高很高,周遭都希望她能夠扮演王子大人的角色,但是她的真心是想成為舞伴的。原本作為組合的紫苑,看上去是很隨和的樣子,但其實懷抱著沉重而複雜的感情。而透過社交舞這個題材,來描繪有著這些反差的女孩子們。這正是『踊り場』。


——そういったギャップを描く作業はとても繊細なものだと思いますが、執筆する上で
特に気を付けている点は何ですか?

——描繪這種反差的作業真的是相當纖細,執筆時特別去注意的點是什麼呢?

うたたね先生:テーマからズレないことでしょうか。先ほど言ったように見た目と中身のギャップもその一つですが、「好き」という気持ちの大事さについてもきちんと向き合うように心掛けています。「好き」という感情は、嬉しかったり何かの原動力になったりすることもある反面辛いこともあるんですよね。そこへの配慮は失わないように気を付けています。想いを伝えるまでにかなりのエネルギーが必要ですけど、好きという気持ちは止められないじゃないですか。辛いことはあるけど、それでもやっていきたい、というところを、上手く描きたいなと。

うたたね老師:不要偏離主題吧。剛剛說的外觀與內在的反差是其中之一,面對關於「喜歡」這種心情的重要性,我也會特別留意。「喜歡」這種感情,會讓人感到開心,還可以成為某種原動力,反過來說也有著痛苦的一面呢。我特別注意著不要失去對那部分的關照。在傳達出自己的念想之前,必須要有相當程度的能量,但是喜歡的心情卻是無法停下的不是嗎。然而就算會感到痛苦,即使如此還是想繼續下去,這種部份,我希望能夠好好畫出來。


——想いを伝えるという点では、第2巻のラストで描かれたききが「ペアになった」と
宣言をするシーンでも、真摯に想いを伝えるまでの葛藤が描かれていましたよね。

——說到傳達想法這一點,第二卷最後的きき說「我們組成組合了」的宣言場面,在傳達
出真摯的想法之前,確實描寫了各種內心糾葛呢。

うたたね先生:そうですね。あの宣言はまさに、ききにとってはとても難しい一歩だったのですが、これからみちると踊っていくためには、踏み出さないといけない一歩でした。なのであのシーンは特に、どういう描写を重ねたら上手く描けるのか、担当さんと何回もやり取りを重ねながら組み立てていきましたね。

うたたね老師:是呢。那個宣言正是這樣,雖然對きき來說,這真的是非常困難的一步,但為了從今往後也能跟みちる一起跳舞,這是不得不踏出的一步。也因為如此,特別是對那一幕,該如何去描寫堆疊,才能夠漂亮地展現出來呢,跟擔當編輯進行了好幾次討論跟重組。


——既に読まれている方は、また振り返って読んで頂きたいですね。さて、このインタ
ビューは第3巻の刊行と同時期に配信されています。このインタビューを機に第1巻から手に取ってくださる方もいらっしゃると思いますが、うたたね先生はどういった箇所を注目して読んで頂きたいでしょうか。

——已經看過的各位,希望能夠再次反復閱讀。還有,本次採訪與第三卷的發行是同時期
發出的。我想也有藉著此篇訪談成為契機,從第一卷開始入手的讀者吧,うたたね老師有哪些部分是希望能夠特別去注意著閱讀的嗎。

うたたね先生:なにより「関係性の変化」です!第1巻から時間を掛けて、ききとみちるだけではなく、いろいろなキャラクターたちの関係性の変化を描いてきました。第3巻のラストでようやく連載当初から描きたかった大きな「変化」の場面があります。ジェットコースターで言うなら、最初の坂を登って頂上ぐらいにいるような感覚なので、ここからはいよいよ劇的に動き始めます。ぜひ、今まで「コミック百合姫」やコミックスで読んでくださった方だけではなく、これから読まれる方も、彼女たちの関係性の行方に注目してくださると嬉しいです。

うたたね老師:最重要的果然是「關係性的變化」!從第一卷開始度過的時間,不只是きき與みちる,各個角色們的關係性也有所變化。第三卷的最後終於出現了連載當初就想過要畫的巨大「變化」的場面。用雲霄飛車來比喻的話,登上最初的斜坡來到了高峰的感覺,在這之後各種更加戲劇性的發展即將就要開始了。還請務必一看,不只是至今在「コミック百合姫」跟單行本上閱讀的各位,從現在要開始觀看的各位,能夠關注她們之間關係性的去向,我會相當高興的。


取材・文/太田祥暉(TARKUS)

翻譯.我

--


從今天開始大家請跟citrus道歉。
對嘛,我N年前看過啊,citrus,讚。

基本上說出マリみて跟青之花的時間點就是個狠人。

說到樂福鞋想到我以為躍動青春是跳舞作品被騙去看,笑死。
雖然躍動青春是真的好看。



雖然おどりば對封閉校園的描寫其實是很少的,

不過舞蹈組合的特殊性,畢業式的特別活動,
其實算是已經掌握住這種要素的基本,

只是想不想深入描寫而已。


雖然不敢說我很懂,但實際上我就是很懂おどりば(確信)。

我跟うたたね老師的百合頻率也是對的很高的那種,
對所謂的角色轉換,喜歡的心情,各種隱喻,超解釋一致。

雖然你舉例citrus。


うたたね游說他很宅是真的,每季看的新番可能比我還多,就離譜。
雖然你喜歡citrus,還有lycoris。


原本想說我今天絕對不會再寫東西了我一定要看那堆我沒看的東西。
啊就這樣了。

不過,我不後悔。

https://i.imgur.com/wJYnarv.png




這篇在眾多翻譯中感覺也是偏生硬的,不過這樣就好,
因為本來就是日文。日々精進。

--

「この世は一つの世界だよ、
誰もが自分の役をこなさなきゃならない舞台なのさ。

僕のは悲しい役だよ。」
──『ヴェニスの商人』第1幕第1場より

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.23.134 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: wl2340167 (118.232.23.134 臺灣), 04/20/2023 01:26:16

jeeplong04/20 01:23露比可愛

mkcg582504/20 01:26好長

wl234016704/20 01:26幹破 露比是誰 黑澤露比?

jeeplong04/20 01:28我不知道 我在想要不要看我推 加上我好多天都要無聊到

jeeplong04/20 01:28早上

wl234016704/20 01:31E x t r e m e

jeeplong04/20 01:34老實說うたたね跟我的波長超不合 不管是畫風還是劇情 就

jeeplong04/20 01:34算我把那個只喜歡打炮百合的我切割掉 我也不是很喜歡這

jeeplong04/20 01:34部 畫風有點像紫那啥的傢伙 我不是很喜歡這種華麗 劇情

jeeplong04/20 01:34大概是因為我斷斷續續看從來沒打算完整看過

jeeplong04/20 01:35反正怎樣都比橘子好

jeeplong04/20 01:37結果裙子根本不會響 到底

wl234016704/20 01:38老實說偶爾是會這樣 就像是我沒有把繭纏當成神作一樣

wl234016704/20 01:39還有夜與海 但我可以更明確地說是我喜歡演出這種形式

jeeplong04/20 01:39談不下去了 我要殺人了

wl234016704/20 01:41媽的 裙子會響啦 轉身之類的就會響了

wl234016704/20 01:45仔細想想你還不喜歡きみ死ぬ 我要先殺死你

LANJAY04/20 01:52好吧 我要跟citrus道歉 但還是不會去看

yumenemu61004/20 01:57欸我很認真的看完了 超懂

yumenemu61004/20 01:57所以她們最後會變毀滅自爆大型兵器對吧

yumenemu61004/20 01:58這就是百合嗎 好硬派啊

yumenemu61004/20 01:59可惜我一年頂多看兩部有關係性變化的漫畫

wl234016704/20 02:01雖不中亦不遠矣

wl234016704/20 02:01你就抱著吸奶鬼魔法少女淹死

wl234016704/20 02:08該怎麼說 其實我們喜歡的百合都小眾到爆欸

wl234016704/20 02:09你們就沒有一個人是那種 當季爆紅作的強力擁護者嗎

jeeplong04/20 02:13mk啊 真正的百合大師

wl234016704/20 02:20確實。真雜食系

yumenemu61004/20 02:28這季有值得mk跟人吵誰說這部不是百合的作品嗎

yumenemu61004/20 02:29我很喜歡那個系列欸 整個迷妹

yumenemu61004/20 02:35是說百乃工不能算嗎 還是它這季就這樣了所以不能算

jeeplong04/20 02:38魔法少女毀滅者啊 我會追到季末 我當主角不存在

yumenemu61004/20 02:39欸幹我醒了 沒事 當然不能算 自言自語推文機器

jeeplong04/20 02:39差點忘記今天有百乃工

yumenemu61004/20 02:42那主角就原案自爽用的而已 察覺這件事後我整個尷尬

yumenemu61004/20 02:42不過他的熱情值得肯定啦

yumenemu61004/20 02:43其實這季有幼女百合親親

yumenemu61004/20 02:43https://i.imgur.com/bOETqRo.jpg

yumenemu61004/20 02:43https://i.imgur.com/xQJ3AEs.jpg

yumenemu61004/20 02:44大概3秒 我只是想貼貼就跑

jeeplong04/20 02:44大魔鏡我想等完結 老實說那屁孩我很討厭 我最討厭屁孩

yumenemu61004/20 02:46裡面超多屁孩我甚至不知道你是指哪一個笑死

yumenemu61004/20 02:47不過我真的很喜歡天國欸 線索量拿捏得很精美 與其說

yumenemu61004/20 02:47是漫畫更像解謎遊戲

jeeplong04/20 02:48每一個吧 我對公的小孩厭惡致極

jeeplong04/20 02:49大概離完結還多遠 漫畫

jeeplong04/20 02:55每次尬聊都離百合自嗨小圈圈的完成更接近

jeeplong04/20 02:55到最後再也不會有正常的推文在文章下面 再也不會有沒看

jeeplong04/20 02:55過的id 完美自慰世界

yumenemu61004/20 03:011/3到一半吧我猜 是說也太離題

yumenemu61004/20 03:01對一堆推結果點進來就是幾個ID在重複

yumenemu61004/20 03:01做為一個溫柔的百合民應該要發起一個前半小時互不認

yumenemu61004/20 03:01識運動

yumenemu61004/20 03:03哇 我也跟原PO一樣喜歡莉可麗絲 千束~

yumenemu61004/20 03:03令和最熱門的百合作 瀧奈~

yumenemu61004/20 03:03這種感覺

jeeplong04/20 03:08我好想888 唉~

yumenemu61004/20 03:15啊是說我最近真的開始看夜與海了認真 但它感覺會讓

yumenemu61004/20 03:15我想靜下心一天一卷看偏偏最近心煩意亂所以後來先跳

yumenemu61004/20 03:15去收了一套上伊那然後害我好不容易降低的酒精依賴又

yumenemu61004/20 03:15慢慢回升

yumenemu61004/20 03:15沒事 就報備一下 去睡了

你們他媽的 我每次看夜與海都是那種隨便看看的時候捏

KHDSN04/20 03:53大推優文 感謝翻譯!看到citrus直接笑出來

jeeplong04/20 03:58夜與海應該在凌晨一次看完的東西

redire0004/20 04:12我比較想看離島廢墟的故事耶

redire0004/20 04:13從推文真的看出百合○的最愛果然都是不會有交集的

亂講 我們都討厭那種爆紅然後有很多人說這是百合的作品阿 對吧

mkcg582504/20 07:14睡起來怎麼變成研討會了w

jeff23571104/20 07:17

mkcg582504/20 07:19什麼沒交集 頂點都是少歌

loliconOji04/20 07:40我跟うたたね老師的百合頻率也是對的很高的>害我早餐

loliconOji04/20 07:40吃到一半噎到

loliconOji04/20 07:46大家的交集就是莉可最強 大家都跟うたたね游老師貼貼

しね

mkcg582504/20 07:59並沒有

mkcg582504/20 08:01這串問的話至少有4個少歌最強

Darnatos04/20 08:04名字取得真好欸 跟鞋子版本比起來 裙子飛揚的聲響生動

Darnatos04/20 08:04的多

我也這麼覺得 裙鳴是神來一筆 比起另外兩個更抽象但又更有衝擊力 還有那個永遠翻不出來的樓梯間

wl234016704/20 08:13上班 也太多推 是怎樣 終於被我激到都開始看這部了嗎

wl234016704/20 08:13打開 https://i.imgur.com/BTlAI7d.png

loliconOji04/20 08:17很多推結果沒幾個人 百合小圈圈藥丸

mkcg582504/20 08:45你的分類要改成 百合 不然根本搜不到 隨便就被洗下去

mkcg582504/20 08:45

有道理 所以這樣就好

jeff23571104/20 08:4787

HHiiragi04/20 08:56昨天睡死 現在看

g91132404/20 09:11感謝翻譯

g91132404/20 09:11一直不敢補這部,因為2個月才更新一次,太煎熬啦

確實 硬要說的話看單行本會好一點 畢竟老師其實是有在控制每次結束會是告一個段落 但不妨礙等兩個月/單行本一年一本很煎熬這件事

hocatt7704/20 09:59用心推

mkcg582504/20 10:59看單行本就沒煩惱了

※ 編輯: wl2340167 (118.232.23.134 臺灣), 04/20/2023 19:20:16