[閒聊] 為什麼英文圈的漫畫嵌字都很小?
如題
像是下面這幾張英文翻譯
https://i.imgur.com/vPAcXpi.jpg
大家不覺得嵌字的字型很小嗎?
明明邊邊的空白的地方那麼多,幹嘛把字體要弄這麼小
每次用手機看都得要放大看才看到清楚
幹嘛不把字型弄大一點,把空白的地方填滿
也比較方便讀者閱讀
我其實滿好奇為什麼英文嵌字總是這麼小
有人知道為什麼嗎?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.102.230 (臺灣)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/C_Chat/M.1614934110.A.99E
推
英文字是長方形不是正方形啊
→
有的整行就一個單字了 硬拆會更難閱讀吧
推
很長啊...中文短多了
→
字太大整行沒有一個完整單字會更難讀阿
→
受限於最長的單詞 然後整體字體大小要統一吧
→
對話框是為日文直式文字設計的 變英文就適應不良
→
只能找整話最長的單字不要換行的大小 然後全部統一
原來是這樣,為了全部字型統一 難怪有些地方的框框很大,字卻小小的
推
你自己把字體放大試看看就知道了啊
推
中、日、韓字體就像二維碼 而英文是程式語言或像是
→
條碼
推
換行的條碼真的不能看呢……
推
※ 編輯: KaiKaiGod (223.138.102.230 臺灣), 03/05/2021 16:56:52
直行轉橫
推
看本本感覺還好耶0.0 表番都看中文的無感XD
推
美漫本身的字也很小,可能外國人眼力好吧
推
路牌的英文字也很小,外國人眼力都比較好XD
推
英文真的不行要換行就加個-
推
美漫字小歸字小畢竟是還是有填滿框
→
所以這問題單純是直書框塞橫書字的原因而已
→
加 - 斷字也不是隨便加,加太多會很難讀
推
所以歐美影視裡的宅宅很多都戴眼鏡
89
[Vtub] Holo甲子園 冠軍&各隊積分預測59
[閒聊] 人們常說:「復仇不會帶來希望」爆
[閒聊] 瓦羅蘭女子和多元性別大賽在日本炎上53
[閒聊] 鑽石王牌不做三年級50
[閒聊] 中3槍倒地還能鬼叫其實很強吧49
[閒聊] 湯婆婆到底是跟誰生的小少爺啊?48
[閒聊] 蘿莉偶像到底哪裡好?45
[閒聊] 赤坂是不是找個編劇會比較好啊?爆
[問題] 這是不是最廢的超能力者爆
[乳摸] 闇龍紀元4未能回收成本,確定商業失敗58
[閒聊] 黑色的音速小子 是台灣這邊的最大代溝嗎42
[閒聊] 膽大黨 原來巴莫拉的外星語可以翻譯!41
[Vtub] 鷹嶺ルイ 100萬人訂閱達成39
[GKMS] 課金榜登頂 送2500石39
[閒聊] 男娘/偽娘 說法開始統一了嗎36
[閒聊] 東立連齊木楠雄都可以斷尾喔48
[閒聊] 佔用無障礙廁所的情侶35
[情報] 米哈游開始招原神動畫項目編劇34
[閒聊] 地雷系有什麼特色?35
[PTCG] PTCGP老噴到底怎麼玩==29
[PTCGP] 妙蛙花牌組求教25
[閒聊] 推特熱議:舊EVA中關於美里的那個場景24
[情報] 碧藍之海98 轉型戰鬥漫22
[妮姬] 艾比 最好的媽媽 (限灰)35
[閒聊] Falcom社長:軌跡下作將是前所未有的場面20
[閒聊] 2077把夜城改成台北,會怎麼演?27
[問題] 要怎麼跟沒看我推的人說明我推有多糞46
[閒聊] 波西傑克森到底好不好看啊?21
[閒聊] 推特熱議:伊斐爾塔爾 cosplay19
[閒聊] 原來米遊有卡牌?