[問題] 日本有Manga 南韓有Manhwa 台灣有什麼?
以前就知道英文會有Manga稱呼日本動漫
Manga是漫畫的日文發音
現在又看到英文版Webtoon一堆外國人
稱之為Manhwa
乍看之下還以為是中文
原來是漫畫的韓文發音
眾所皆知
日本漫畫產業鼎盛 文化輸出
因而讓外國人多了Manga這個字
https://i.imgur.com/44crCVc.png
現在輪到南韓了
看來他們的條漫Webtoon已經慢慢在歐美打基礎
出現了Manhwa這個字
https://i.imgur.com/kG3ECVZ.png
台灣漫畫也曾經過得還可以
結果現在不勝唏噓
中國漫畫好像正在發展
那什麼時候才會輪到台灣和中國漫畫
文化輸出Manhua這個字?
PS. Manhwa發音沒氣音 和Manhua不太一樣
--
我覺得她們民風很差,但產業求生存找出路的積極性蠻強的
韓漫以前跟日漫也是沒得打,現在找出自己的活路....
而且韓國人也愛看日本ACG
昂阿租
所以韓文是唸漫娃?
好好在家防疫啊,不然只能等到那天我燒給你了
台灣有Mango 芒果
外國人應該只知道西班牙MANGO
那音不就是漫畫嗎
https://reurl.cc/O0MWkg 聽起來是manha。
https://youtu.be/IBBysWM8Ei4 聽起來就是ㄇㄢㄏㄨㄚˇ。
查了一下韓語發音規則,h應該是有發音沒送氣。
有看過外國人在看Manhua,但很少
台灣就漫畫啊
tenga
waifu
芒果
台灣有monga
Mongogan
韓漫就是有自己的風格才會有專屬字,台灣連穩定生產都
沒有了,更遑論整個生產出來的風格
艋舺
有晶圓代工跟IC設計 乖乖排隊去科技業
台灣除了科技業以外的產業都是笑話
Man_o
臺灣的便利商店「店員」還是很強的。
可是韓漫的題材現在都大同小異了!
台灣算了吧,自己人都不看還要給人家看
台灣有漫畫月刊啊
Manhua歐美那邊早就有在用了 拿來形容中國的網路漫畫
很多韓文的發音都是從漢字來的 此manhwa真的有可能是
漫畫
這什麼白癡問題 不是同一字源嗎
wiki連結有日韓漢字寫法
Mango 愛文芒果
本國人都沒在看自家漫畫了 何況是外國人
comic
不要內部還沒站穩就想一部登天啦
韓漫很多小說原作的,外國人會為了後續跨區買來看
看久了題材真的大同小異,而且可能因為劇情長調性轉換很
快, 但剛入韓漫的 還是可以挖
不少
做圖世界第一
又是那個別人有為什麼我們沒有的調調
中華民國有ang-á-tsheh啊
爆
Re: [塵白] 2.3劇情出包 超絕炎上中86
[索尼] 總裁:PS5 Pro目標是鐵杆使用者69
[閒聊] 無限期休刊的知名作品?66
[教育] 闇龍紀元智障守護者約售出50萬套51
[閒聊] 索尼CEO表示 會從星鳴的經歷中吸取教訓78
[閒聊] 巔峰Faker有多強?48
[妮姬]反擊部隊與二週年的漫畫43
Re: [塵白] 2.3劇情出包 超絕炎上中42
Re: [劍心] 安慈是不是根本就不懂雙重之極限?38
[劍心] 安慈是不是根本就不懂雙重之極限?37
[閒聊] 網飛漲價後其他串流網站?33
Re: [情報] 帕魯專利侵權訴訟報告32
[妮姬]疑似聖誕角色?爆
[閒聊] 玩偶遊戲 官方Line貼圖30
[閒聊] 死神 x PUMA聯名商品28
[閒聊] 在死之前可以做什麼中二動作35
復活邪神系列是不是走的很前面?28
[妮姬] 畫一個很過份的圖26
[閒聊] 盜賊為啥被稱為盜賊45
[情報] 遊戲王假鈔泰國流行中26
[閒聊] 死神 藍染聲優 速水獎訪談25
[閒聊] 現實中如果真的沒有兩顆蛋蛋會怎麼樣?30
[繪圖] 活俠傳 溫夫人 夫人!我...我...我喜22
[少前] 少女前線2:追放 開發者訪談23
[閒聊] 說到三個ㄌㄌ 會想到?23
[閒聊] 如果頭文字D的背景在台灣23
[閒聊] 如果今天ubi出女的謙信會大賣嗎?22
[閒聊] keroro為什麼轉國民番失敗21
Re: [閒聊] 家長問:你怎麼都買前凸後翹的女生模型20
[Vtub] 壱百満天原サロメ 寶可夢卡牌PTCGP