PTT評價

[問題] 簡體字沒有"遊"嗎?

看板C_Chat標題[問題] 簡體字沒有"遊"嗎?作者
sai0224sai
(塞啦)
時間推噓79 推:83 噓:4 →:89

看中國那邊都在用游戲、手游

沒看過遊這個字出現


是真的沒有"遊"還是單純跟臺灣的"因該"一樣變成年輕人分不清的地方?


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.77.187 (臺灣)
PTT 網址

cola54011209/06 17:29好象沒有吧

k96060809/06 17:30游的發音好歹一樣 因應的發音不一樣

Strasburg09/06 17:30法髮 干幹 游遊

Xpwa563704ju09/06 17:30簡體字

xkiller190009/06 17:31有吧?只是他們少用?

FAYeeeeeeee09/06 17:31遊的簡體是游

WindSpread09/06 17:31沒有

clavi09/06 17:31超電磁砲 他們是超電磁炮

jouhouya09/06 17:32還有的得也是一堆人分不清

jouhouya09/06 17:33而且其實比因應嚴重,只是因為分不清的人更多

john042109/06 17:33下一篇 什麼是麻辣土豆

jouhouya09/06 17:34辣花生沒吃過?

Xavy09/06 17:34沒有 沒有點

woifeiwen09/06 17:34整天檢討因應 的得 在再 跟支語警察一樣 唉= =

achuck1109/06 17:35沒有,就是共用字

Dheroblood09/06 17:35麻辣土豆就是辣花生阿 配啤酒用的 有時候還會加小魚乾

Dheroblood09/06 17:35下去一起炒

iqeqicq09/06 17:35簡體字倒是有「乾(ㄑㄧㄢˊ)」

wacoal09/06 17:35因應不分,已經不是支語警察的那種程度了好嗎

Xavy09/06 17:36麻辣土豆就是偶像大師百萬演唱會

jouhouya09/06 17:36他是來釣魚的吧

KotoriCute09/06 17:36沒有

P209/06 17:37殘體字

KotoriCute09/06 17:38因應不分排除故意來troll應該是小學教育失敗的問題

louis072409/06 17:39是說西台灣不知道會不會也因應不分

watwmark09/06 17:39對岸土豆不一定指花生吧?有的地方是指馬鈴薯

jouhouya09/06 17:39義務教育期間沒學,但是別人不能點出來 因為VV心會碎

louis072409/06 17:40麻辣土豆MLTD XD可愛喔

jouhouya09/06 17:40他們主要輸入法也是靠拼音阿,我猜會

KotoriCute09/06 17:40"的得"和"在再 "還可以推給輸入法

nomorethings09/06 17:40的得地不分也是很可憐,大家要多體諒

ccufcc09/06 17:40繁簡互換裡面是會把游換成遊

louis072409/06 17:40對岸的土豆都是指馬鈴薯吧 沒有花生這種用法

ccufcc09/06 17:40所以應該真的沒有吧

achuck1109/06 17:41不是有些地方,土豆99%就是指馬鈴薯

stitchris09/06 17:41干妹妹

louis072409/06 17:41我自己用起來拼音輸入真的超難選字

Mormory09/06 17:41干妹妹

jouhouya09/06 17:42我爱干妹妹

jouhouya09/06 17:42我自己新注音的用法是可以配合詞彙功能來選字

jouhouya09/06 17:43這樣也比較能掌控自己打出來的是哪個字

jouhouya09/06 17:43平常打的都是在,要打再的時候就KEY再次然後砍字

jouhouya09/06 17:43比起那邊一直挑字快多了

abadjoke09/06 17:45好像還真的沒有?

HsuGun09/06 17:46同樣的情形日文漢字更多你怎麼不去檢討?

Guaiss09/06 17:47所以對岸沒有乾妹妹 乾媽這種用法嗎?

jouhouya09/06 17:48笑死,日本有在整天跟你強調中華文化嗎

eva00ave09/06 17:49因為現代日本不會侵略台灣

liuedd09/06 17:49因應不分跟支語有什麼關係,算幼稚園警察吧

fhirdtc98c09/06 17:49的得 因應 不分是真的會讓人同情..

shonbig09/06 17:49YT一堆假冒台灣食品的中國廣告連轉繁體都轉不好 笑死

HsuGun09/06 17:50就只是各地的習慣用法,拿這點來嘲諷別人真的蠻無聊的

HsuGun09/06 17:50整天被害妄想症

ray9091009/06 17:50遊的確是沒有,遊跟游兩個字算是異體字,游字可以通遊

ray9091009/06 17:50,但遊字在與水或是流動之類的不能替代游,所以對岸在

ray9091009/06 17:50當初簡化時就把遊拿掉改成最泛用的游字

medama09/06 17:51復古啊 古代通用

d51263409/06 17:51西洽說腳色的抓起來搔癢阿

kimokimocom09/06 17:53沒有遊 都是用游替代。後面的後跟王后的后都是用后

Xavy09/06 17:53腳色有問題嗎?

carllace09/06 17:55對岸就減少用字啊

emptie09/06 17:55古代本來就通用

fenix22009/06 17:56現在改用油

carllace09/06 17:56蘇甦→ 苏、 鬥斗→斗、乾幹干→干、姜薑→姜

edwardtp09/06 17:57咕嚕咕嚕咕嚕

ejru65m409/06 18:00一個小學老師稱職與否 一半在品行教育一半在應因

ray9091009/06 18:00雖然簡體字很難看,但對岸當初在簡化字體不是隨便亂砍

ray9091009/06 18:00字的,像上面的后與後,後字本身就是后字演變假借而成

ray9091009/06 18:00,簡化也算是有邏輯

satan31709/06 18:00稀哩

ejru65m409/06 18:03我覺得最衰的是被借的古體字 明明是被抄的一方 什麼亂用

ejru65m409/06 18:03的鍋都往古體字扔

ejru65m409/06 18:04亂用的是亂抄的傢伙啊 古體好好的橫遭禍患

ededws109/06 18:09的得地不會分就算了,因應再在真的不能錯

woaifafewen09/06 18:09的得 在再 不選字本來就很容易打錯 應因打錯是智商

hoe110109/06 18:10真的沒有

woaifafewen09/06 18:10有問題

hoe110109/06 18:10為了照顧低端簡化了一堆字

Winux09/06 18:12一堆古體字或日本漢字被中國簡體亂用

cgac09/06 18:12隔壁版要分辨是不是對面玩家就請他發一個疑問句

woaifafewen09/06 18:13後這個字甲骨文就有了 后也是 中國地方太大我猜有些

cgac09/06 18:13或是請打打出"什麼" 這兩個字 還有對面的疑問句用法一看就

cgac09/06 18:14知道 他們好像連疑問句文法都簡化了...

woaifafewen09/06 18:14地區沒有後用后來假借 其實就是寫錯字

Winux09/06 18:14一堆古代異體字分家很久了 結果又被簡體拿回去用

ltytw09/06 18:14不過我以前玩中國線上遊戲用輸入法的繁轉簡 嗎應該是么

Vulpix09/06 18:14三樓,是發髮,法還在。

woaifafewen09/06 18:14古人寫錯字 智障中國人拿來當簡字使用根本不倫不類

cgac09/06 18:14他們疑問句只有"貌似" "所以"?"怎麼" 這類都都沒有?

ltytw09/06 18:15結果轉成吗 不知道他們懂嗎

woaifafewen09/06 18:15后是發號施令的象形字 完全無法拿來當後使用

Jaka09/06 18:16也沒有"迴" 辶偏旁的很多都化簡了

Winux09/06 18:16的得地會分不清主要還是發音簡化的問題

ltytw09/06 18:16抱歉 搞錯

Winux09/06 18:17不少地區的得地發音完全不一樣 沒有搞混的問題

d51263409/06 18:17神鬼傳奇3 周潤發沒頭髮

Vulpix09/06 18:18最早打錯應因的人是智商問題,後來很多有自動完成的輸入法

Vulpix09/06 18:18都把這個當default就是人工智商的問題了= =

Aurorra09/06 18:19真的沒有啊

a524524200309/06 18:21他們好像也沒有後這個字,用皇后的后

f5995209/06 18:21斗 鬥

f5995209/06 18:22到底是後宮還是后宮 一堆皇后的宮也說得通?

Winux09/06 18:22現在已經愈來愈多小學生和中學生在手機上用拼音輸入 慘

f5995209/06 18:22樓上是說台灣嗎?

Lucas080609/06 18:23正視簡體字的地位及角色

Lucas080609/06 18:23把它當作一個正常國家修改其傳統並頒行全國的官方文字

Lucas080609/06 18:23日本的通行的漢字或詞彙也有不少是台灣沒在用甚至

Lucas080609/06 18:23意思完全不同的嗎?日本好歹自詡傳承唐宋文化千年

Lucas080609/06 18:23現在多數人都不會認為日本跟我們是同一國吧?

Winux09/06 18:23中國那邊年輕一代已經愈來愈看不懂繁體 很多跳台服的強國年

Winux09/06 18:24輕人都在說看繁體很辛苦 很多字看不懂

AlianF09/06 18:24好像真的沒有看過

ZMTL09/06 18:25簡體字大部分都不難懂,葉是我少數有疑問到底

f5995209/06 18:25就不要跳過來啊XD

f5995209/06 18:25有些字體是替代的 可能原本意思不通.........

john042109/06 18:26正式場合還是正體字就好 有些東西還是簡體無法表達的

a524524200309/06 18:26同意88樓 搞不好也像78樓說的那樣

john042109/06 18:28"橫豎撇點折"這首還是中國人寫的 字謎這種簡體沒辦法

bobby475509/06 18:29沒 通通併到游了 還有裡里 乾幹干

lhy810452209/06 18:29喇叭個殘體不是亂砍 產不生 廠空空 還有那個realtw搞

lhy810452209/06 18:29笑的愛無心

a524524200309/06 18:29矬控o簡體字亂用字替代原本的字根本無視造字邏輯

alvintheFZ09/06 18:34窩不知道。。。

AirForce0009/06 18:40麻辣土豆 滅了同擔 MLTD

tim111209/06 18:45黨有準你遊嗎

Vulpix09/06 18:46

NanaoNaru09/06 18:46跳過來看正體辛苦還不快滾

leo12516090909/06 18:57覺得錯字沒差是覺得沒讀書很驕傲?

spfy09/06 18:59簡體字好懂是建立在有前後文能判斷 如果人命或專有名詞很難

ernie187109/06 19:03給前面不知道哪一樓的腳色(X)角色(o)

spfy09/06 19:03笋 灵 干 发 农 衣 厂 阴 阳 头 斗

sinonbulls7709/06 19:04就跟 干 一樣,很多字都簡化成一個字

jouhouya09/06 19:04就某些人自己義務教育沒學好還覺得自己很屌阿

energyy110409/06 19:04支語就算了 因應都不會分的又什麼好護航的

jouhouya09/06 19:04不護航不就等於承認自己是__嗎

P209/06 19:12腳色(O) 角色(O)

P209/06 19:13後宮 皇后只有一個 有時還未必會有

jybba50309/06 19:15你開個估狗翻譯翻下就知道了還要問

kevinliu101109/06 19:19哇,自己國文水準低落近乎文盲,還敢嗆人支語警察

kevinliu101109/06 19:19啊?

Sinreigensou09/06 19:19原來變成通同字

Bencrie09/06 19:20笑死,基本的做不好還牽拖支語警察

twosheep060309/06 19:23跟頭髮的髮併入發字類似 直接少一個字這樣

arcZ09/06 19:28沒有 所以他們可以少學一個字

kissPenis09/06 19:31後宮會用後 是因為他在後面

kissPenis09/06 19:31前面是辦公用的宮殿

Golbeza09/06 19:32游泳當然要用手游==

kissPenis09/06 19:36樓上 你的腳不用游嗎

jimmylily09/06 19:42上次才發現連「薑」這個字都沒有了改用「姜」,好慘

hduek15309/06 19:56因該沒救了 台灣國文教育最失敗的例子==

GTOyoko556609/06 19:56牛B手游,ch真nm佛

lemilo968509/06 20:00借串說一下 其實我也滿在意他們都不會唸破音字的

isawaghost09/06 20:05起鵝

nisioisin09/06 20:11這樣有G點?

ymcaboy09/06 20:11因應不分只是單純學習失敗

tt8otw09/06 20:15語文程度差不自知還敢說人支語警察 丟臉

tim520131409/06 20:22笑死 一堆差不多先生還敢喊別人警察 活人同死人也差不

tim520131409/06 20:22

ededws109/06 20:43每次聽到他們唸"暴露"我都會稍微卡一下XD

xiaohua09/06 21:16那葉 改成 叶(協的異體字)又是因為什麼?

twosheep060309/06 21:16一字單音也是簡化字規則的一部分

twosheep060309/06 21:17簡化字的來源除了俗字 借字以外還有個草書楷化

ffej09/06 21:30因應不會分跟不會加減乘除是一樣的等級

snocia09/06 21:52葉改成叶是簡化字中的其中一類,這類很少見,叫做智商不

snocia09/06 21:52

snocia09/06 21:55正經說的話,根據手上對岸的字典,是「近音替代」,雖然

snocia09/06 21:55我看不出來音哪裡近,而且這個理由和「因為我喜歡有什麼

snocia09/06 21:55不可以」是同等級的簡化根據

snocia09/06 21:57順帶一提,這個字的簡化字典也沒有提出任何古代文本當依

snocia09/06 21:57據,自古不存在這個簡化,所以屬於智商問題無誤

ckrmay051309/06 22:11葉改成叶就是借字的一種,他們把現在沒在用的古字拿來

ckrmay051309/06 22:11代替成某個字的簡體字

bobby475509/06 22:28我之前查對岸知乎 葉簡化成叶是來自江蘇的用法

sai00778809/06 23:36因為它們玩遊戲整天划水,所以用游的

Vulpix09/07 06:43姜應該是從中醫開藥時用的簡字來的。我記得中醫還會把錢簡

Vulpix09/07 06:44寫成長得像γ的東西。