PTT評價

[Vtub] 過度在意推特認證的白上吹雪

看板C_Chat標題[Vtub] 過度在意推特認證的白上吹雪作者
dragon803
(miComet真可愛)
時間推噓18 推:18 噓:0 →:5

下午決定要把芙蕾雅對吹雪醬的暱稱決定要叫吹醬,跟把不懂的部份請教人後

剛要貼…..才發現有人翻譯了- -而且有不少部分還翻的一樣……但算了都用一個下午來
研究了,所以還是打一下吧

原繪師推特

https://twitter.com/nanigasi_tainen/status/1472309197333471232?s=21

https://pbs.twimg.com/media/FG6xaMzaMAAi15k.jpg


白上吹雪:哈啊......

不知火芙蕾雅:早安....

白上吹雪:哈啊哈啊哈啊哈啊哈啊哈啊....

不知火芙蕾雅:捏綿芽,吹醬怎麼了

角捲綿芽:芙蕾醬早安,好像是跟官方申請認證又被擋了

不知火芙蕾雅:欸 又沒有?

嘛...就算拿到官方認證也不會得到任何東西啊,不用那麼洩氣...

白上吹雪:吵死啦啊啊啊啊啊啊啊

白上吹雪:這件事情的嚴重性早就演變成「白上吹雪」要證明自己是"白上吹雪"的生存鬥爭啦!

不知火芙雷雅:這話怎麼說

- -

https://pbs.twimg.com/media/FG6xaMzaQAASNbU.jpg



白上吹雪:我明明就是"白上吹雪"本人,但官方就是打死不肯承認,讓我每次都會產生被其他人說 "你根本就不是白上吹雪"的錯覺

白上吹雪:該不會我其實只是自稱"白上吹雪"的一般人吧-最近自稱白上吹雪的我總是忍不住這麼想,請多指教。

不知火芙雷雅&角捲綿芽:末期了啊...

白上吹雪:作為白上吹雪出生,作為白上吹雪生活

呼吸 思考 說話

如果建立在記憶跟意識的連續性的我不是白上吹雪了話,那我到底是誰啊?

不知火芙雷雅&角捲綿芽:是白上吹雪呦

白上吹雪:該不會"白上吹雪"這個人物打從一開始就不存在吧?

不知火芙蕾雅&角捲綿芽:你到底在說什麼鬼啊?

https://pbs.twimg.com/media/FG6xaM3akAAGrj3.jpg


白上吹雪:所謂"白上吹雪"是一種形而上的存在,那麼遍布在人們心中的"假想白上吹雪"應該才是真正的白上吹雪不是嗎?

不知火芙蕾雅:你這是在談哲學嗎?

角捲綿芽:綿芽已經跟不上你的思考了啦

不知火芙蕾雅:這不過就是一隻青鳥的認證,有必要如此糾結嗎?

白上吹雪:吵死了!你們這兩個拋下我去拿認證的叛徒!自稱白上吹雪的我的心中,可是有一個正牌的"白上吹雪"到現在都一直在我耳邊碎碎念「你根本就不是白上吹雪」喔!

不知火芙蕾雅&角卷綿芽:你在說什麼我已經完全搞不懂了,吹醬

白上吹雪:看看你們倆露出一副跟自己無關的的樣子,現在就站在我眼前的不知火與角捲....是本尊這件事,究竟是不是真的呢?

不知火芙蕾雅&角捲綿芽:不要講那麼可怕的話好嗎,無論是現在還是以後都是真的啦

https://pbs.twimg.com/media/FG6xaMyaMAAibh9.jpg


白上吹雪:唔唔唔啊為什麼只有我.....

角捲綿芽:沒事的,吹醬無庸置疑的就是吹醬喔!

不知火:就算其他人都不認可"白上吹雪"的存在,我們依然會認可你啦!

白上:吹雪吵死了!你們倆、吵死了!這種事根本不用拿出來說嘴!你們倆!真是的!吵死人啦! 你們兩個都是大笨蛋!

不知火芙蕾雅:看起來挺開心的嘛。

- -這篇的阿火跟綿芽超溫柔的,很棒

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.229.173 (臺灣)
PTT 網址

mushrimp546612/19 20:12推翻譯

※ 編輯: dragon803 (39.9.229.173 臺灣), 12/19/2021 20:12:39

iovoecu12/19 20:12不准說自己溫柔☺

cocytus3912/19 20:13

FanHalen12/19 20:15

ggbi4zzz12/19 20:15我狐可愛<3

Annulene12/19 20:16這認證有什麼條件之類的嗎 沒注意過

Annulene12/19 20:16有些人就很快

windowsill12/19 20:17 https://i.imgur.com/1AczhlL.jpg

hantenaros12/19 20:18

EMANON23112/19 20:27

CactusFlower12/19 20:29「安安泥豪,吹雪小姐,請問您聽過寶可夢病毒嗎?」

CactusFlower12/19 20:29「蛅k£¥π#@_+$-!!!」

paul3178812/19 20:29笨蛋組貼貼

jeff66612/19 20:30溫馨

MushT12/19 20:31

Milandess12/19 20:31可愛

YueshaNepro12/19 20:32推,翻譯嵌字辛苦了

你搞錯了,我是搞懂意思後才發現有人已經嵌字都弄好了,然後我這邊有些部分的意思翻 譯還跟人家一樣XD我只是想說都弄一個下午來搞懂了所以還是發下,我沒有嵌字翻譯啦 只是當初看到這個漫畫覺得很有趣才想嘗試翻譯看看而已

※ 編輯: dragon803 (39.9.229.173 臺灣), 12/19/2021 20:36:47

guolong12/19 20:36大概推特覺得她每天洗廢文不想給...

nvsvc3212/19 20:41八樓那個不對吧 她根本沒擁有過啊XDDD

samuelhkw12/19 20:54小粉紅搞得鬼啦,查一下tag就知道了

joewang8512/19 21:01

SuicidePeko12/19 22:53仙人掌花的亂碼連推文時間都吃掉了==好猛

awenracious12/20 08:05認證結果出來了嗎,之前不是說還再審