PTT評價

[Vtub] 外國人學習漢字會遇到的情況

看板C_Chat標題[Vtub] 外國人學習漢字會遇到的情況作者
cloud7515
(殿)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:18

剪輯在此
https://www.nicovideo.jp/watch/sm40344970

Enna在學小學程度的日文漢字時突然想到「姉妹」這兩個字

然後她把「妹」這個字的「未」跟「末」混在一起 被觀眾指出來

她一時之間看不出來這兩個字差在哪裡

最後才分出來 然後研究這兩個字分別代表的意思


外國人學漢字真的是很辛苦的一條路XD

是說她家人跟她說 要學日文不能用羅馬拼音學 要乖乖用假名學才行

應該是有其道理

--
Sent from JPTT on my SONY RX100M3

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.31.6 (臺灣)
PTT 網址

LittleJade04/24 00:13假名也是文字,不像注音只是標音,要學好日語當然要學

LittleJade04/24 00:13假名

NARUTO04/24 00:14要學漢字也是要來臺灣學才對

xianyao04/24 00:16來台灣學會被台灣正體字筆畫影響到 那跟漢字筆畫不太一樣

xianyao04/24 00:17之前上日文課 狂被日本老師噹說寫錯 不該有勾 勾了之類

ainamk04/24 00:18妹跟妺是兩個不同的字 夏桀的寵妃叫妺喜

kaj198304/24 00:18她是華僑,中文對她來說不難才是,只是要分辨日本漢字和

kaj198304/24 00:18正確的中文要多看

chewie04/24 00:18日文漢字還是有自己的系統

iamnotgm04/24 00:42以前我碰過一個教過外國人中文的老師也講過他寫己已巳

iamnotgm04/24 00:42這三個字在黑板上外國人分不出來差在哪

D12204/24 00:45我學假名最痛苦的字 我同學一開始還不太懂

cloud751504/24 00:51へ ヘ シ ツ ソ リ ね わ

kevin8304/24 00:51樓上你寫的ソ跟ン根本沒差啊w

HeyDrunk04/24 01:09:)

mahimahi04/24 01:32小學也很常遇到啊

dc87151204/24 01:47わねれ

chuckni04/24 03:41RPR感同身受

chuckni04/24 03:43日文漢字有些筆畫和繁體/簡體不一樣的,不能混著學

bear2604/24 04:27D122你筆順錯了 所以ツシンソ才會這麼奇怪

bear2604/24 04:28ツ是縱兩點 斜線是右上到左下

bear2604/24 04:28シ是橫兩點 斜線是左下到右上

bear2604/24 04:29ソ右邊那個是上到下 ン是下到上

bear2604/24 04:30當你筆順不同時 你的字就會看起來正常許多

AmeNe4318904/24 13:03ンソ舉例也很糟,寫得一模一樣人家看不出來不是沒道

AmeNe4318904/24 13:03

AmeNe4318904/24 13:04應該說乍看很像り

ChaosKomi04/24 13:12原來左下寫那樣還不是リ喔www太哭了XDD

bekinoko04/24 20:20假名筆順學好字源弄懂一點都不難 更別說會搞混