[文春] 【広瀬すず&山﨑賢人 熱愛報道】
一個程度上這根本郎才女貌的頂點(誤):
https://twitter.com/bunshun_online/status/1542810994023759872
然後說到這一組跟本版的關係當然就是這個了:
https://www.toho.co.jp/movie/lineup/kimiuso-movie.html
可以代替原作的Good end好像也不壞(認真)
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.116.53 (臺灣)
※ PTT 網址
推
草 真的郎才女貌www
推
奉太郎被愛瑠的妹妹搶走了(?
推
又是文春
推
原來山崎才27歲喔
推
廣瀨…
爆
[閒聊] 狂賀!日奈寫真大賣抽獎!!179本的約定(已開獎)179本的約定。 日奈寫真集初動破了四萬,交出了一張很好的成績單。 其實在ひなちまファミリー裡, 日奈自從過了二十歲後,大家一直都在討論日奈何時會出寫真集, 所以2月公布要出寫真集的時候,真的每個人都很感動。爆
[乃木] 狂賀!日奈寫真大賣抽獎!!179本的約定(已開獎)179本的約定。 日奈寫真集初動破了四萬,交出了一張很好的成績單。 其實在ひなちまファミリー裡, 日奈自從過了二十歲後,大家一直都在討論日奈何時會出寫真集, 所以2月公布要出寫真集的時候,真的每個人都很感動。66
[閒聊] 各縣市薪資跟房價的關係?各位房版投資客大家豪 ~ 小弟我台中垃圾房蟲辣~ ☺ 本版有一派人認定房價與薪資相關 然後就舉一個很典型的案例,新竹房價 新竹整體薪資是高的,這個事實沒有爭議 但台北只有部分高階主管的薪水是高的60
[問題] 所以Discord是遊戲類社群、語音的頂點嗎從大家開始不去網咖,都在家打電動後 電玩用的語音軟體就推陳出新一直出 我很菜,但比較有印象從大家愛打信長開始就會用GGC 因為平台的關係,就方便用就好 後來好像RC也紅過一陣子,也有上電視廣告的樣子?52
[閒聊] R18同人本對原作的影響是好還是壞?如題 先不說一般向的同人本,這種應該正常都是對原作正面宣傳 其實現在也滿多人,是先看到H本,才知道原作的 甚至一堆人沒接觸原作,只看本的 不管原因為何,某種程度上也是一種宣傳51
[討論] 跟我一樣"被原作勸退"的人多嗎之前跟朋友聊天的時候,聊到最近新番 (因為我平常不太會特意追新番情報) 然後就順便問他,最近的新番有沒有推的 然後他就跟我說,86跟...(剩下忘了) 沒等他講完,我開始就有點不爽40
[情報] 広瀬アリス『恋マジ』視覺海報公開本劇故事背景 法國餐廳「サリュー」 舉行女子會的3人以及守護她們的男子3人27
[閒聊] 可以接受的二創程度其實想問的是:可以接受自己喜歡的角色被二創到什麼程度? 作為百合廚,r18我覺得可以接受。13
[Vtub] 広瀬香美xときのそら 合作影片剛剛在推特上有人轉推看到的 日本JPOP實力派唱將 広瀬香美 與Hololive ときのそら 空媽的合作影片 空媽好猛喔 竟然能跟広瀬香美合作10
[問卦] 林秉樞是台男頂點嗎?如題 一個無業男 可以把到立委女友 還可以偷吃一堆小女友 住飯店還有人付錢
爆
[政確] Sweet Baby員工:把遊戲業徹底燒燬爆
[閒聊] 不到1秒!7歲女童打破「華容道世界紀錄」爆
[閒聊] 對日本人來說 台灣的飲食偏甜?84
Re: [討論] 麥人傑老婆FB (應該是老婆吧爆
[閒聊] 《羊蹄戰鬼》 女主角臉模94
[閒聊] 戰鬼續作的一些情報80
[問題] 魔法阿嬤當年票房有很好嗎?81
[蔚藍] 有囉!!!門主!!!76
[閒聊] 有遊戲公司把自己神主牌折斷倒閉的嗎74
[情報] 任天堂專賣店將進駐新光A11!(法雅客代理)66
[閒聊] 不會唸「青海」兩漢字露餡 日本詐騙被逮爆
[討論] 麥人傑老婆FB (應該是老婆吧65
[閒聊] 真三國無雙起源 新PV登場武將64
[蔚藍] 山海經活動新圖(劇透慎點)61
[鍊金] 萊莎泳裝VS蘇菲泳裝 怎麼選?58
Re: [IGN] 黑神話悟空得票率短時間從90%暴跌至70%54
Re: [討論] 麥人傑老婆FB (應該是老婆吧56
[Vtub] Ame最好看的服裝是什麼?30
[閒聊] 中國論壇在燒MHWs沒有中文配音52
[閒聊] 黑暗集會 台灣會有什麼S級靈異地點51
[Vtub] 三期生4人小組 出動!48
[閒聊] 還有十分鐘就下班了53
Re: [閒聊] 中國外交部:我們主張以史為鑒,不是47
Re: [Holo] 螺鈿與博物館合作啦!46
[蔚藍] 門主愛我43
[閒聊] S14世界賽主題曲用飛可幫林肯怕抬轎44
[閒聊] 關羽是怎麼變成關聖帝君的?42
[妮姬] 朝…朝火手呢@@a??41
Re: [推投] 旋風管家 最喜歡女角「1票」 投票結果39
[閒聊] 「戰鬼」算是好翻譯嗎