PTT評價

Re: [閒聊] 為什麼韓國動畫公司用繁體中文

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 為什麼韓國動畫公司用繁體中文作者
hayate232
(CY)
時間推噓 4 推:4 噓:0 →:7

※ 引述《messi5566 (虹粉)》之銘言:
: 今年lol的星光戰士MV幕後影片
: https://youtu.be/bbUPJ9GJkwo
: 放了很多張原畫出來
: https://i.imgur.com/A6pXHwk.jpg

: https://i.imgur.com/oqTySmA.jpg
: https://i.imgur.com/aH3IcQo.jpg
: https://i.imgur.com/n9mU08e.jpg
: 怎麼出來的幾張上面都是中文啊
: 看影片資訊是韓國的red dog culture studio做的

不知道 這MV是誰做的,也許是台灣人 也許是韓國人

但順便講一下漢字歷史。

漢朝 楷書(標楷體)用了好幾百年,像是東漢三國的書,唐宋古文,除了有些細節有所差異,基本上都是以楷書為準。

他們也有案內這個字詞應該是受到日本影響,案內就是引導介紹。

而日文的無料案內所,其實就是免費介紹地的地方。

你問韓國大媽漢字,大概也是白問,只要第一個字或第二個字他們知道發音
7成都回答得出來。




--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.102.134 (臺灣)
PTT 網址

chinnez07/19 03:23不管是台灣人還韓國人 ,一定是很受尊重的傢伙就對了

就算現在不常用,文化還是要保留,而不是完全抹去,說是這麼說他們漢字只會出現在地 名和藝術品就是XD

rockmanx5207/19 03:37而且韓國一直都有勢力在推重新使用漢字 雖然大不起來

日本也慢慢退化中,韓國日本 30歲以下 不認得漢字的越來越多了可惜。

※ 編輯: hayate232 (220.141.102.134 臺灣), 07/19/2022 03:39:26

kusotoripeko07/19 06:59越南放棄漢字的時間點更早吧

shaojun07/19 07:57漢朝大部分時間是用隸書,楷書是魏晉南北朝之後才普及的

shaojun07/19 07:57

snocia07/19 08:42越南放棄得更早沒錯,而且教育課程已經完全不教漢字(學

snocia07/19 08:42中文例外,另外上大學學歷史和古代越南語也必須學)

snocia07/19 08:43韓國戰後有一段時間是諺漢交雜,就像現在的日文一樣

ianpttptt07/19 08:50就出版物而論到這個世紀初都還有不少漢字

henryyeh556607/19 09:03韓國雖然漢字率越來越低,但是漢字是很好的迴避同

henryyeh556607/19 09:03音字混淆工具,所以在工作場合還是會出現