PTT評價

[問題] 禽獸朋友們的韓文音翻

看板C_Chat標題[問題] 禽獸朋友們的韓文音翻作者
BigBird56
(巨雞喬揚)
時間推噓10 推:10 噓:0 →:7

大家好

最近yt有推禽獸朋友們
裡面有很多單字直接音翻
google不怎麼到
除了西八羅馬我知道
其它的想請教版友

1.米親
2.shake it
3.香濃

感謝~

-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-G9910.

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.53.157 (臺灣)
PTT 網址

StBeer08/19 18:36子豪

NozoxEli08/19 18:372.小子之類的

FanFan12308/19 18:37米親=瘋 shake it=小子 K shake it=狗小子 香濃=罵人

FanFan12308/19 18:37奴隸 用來罵男生的

sd95507108/19 18:37E shake it 呀

NozoxEli08/19 18:37米親好像沒有啥特別的意思

laugh856208/19 18:371.瘋了吧

laugh856208/19 18:382.細漢欸

laugh856208/19 18:383.髒話

tg945608/19 18:40G8老馬又是什麼意思

FanFan12308/19 18:41C8老馬的老 就是香濃的濃 就是在罵人奴隸的意思

wai080608/19 18:43C8

Shichimiya08/19 18:44C8嚕麻

NerVGear08/19 18:47可以看簡體版的 有翻意思

inte629l08/19 19:02努古誰呦

Ayanami556608/19 19:16反正就髒話…

OldYuanshen08/19 20:34米親是罵人腦袋不正常 瘋子 孝維 瘋婆娘 神經病