PTT評價

[閒聊] 網飛還不能叫大哥嗎?

看板C_Chat標題[閒聊] 網飛還不能叫大哥嗎?作者
callhek
(沒錢住帝寶)
時間推噓62 推:63 噓:1 →:53

今年網飛推出電馭叛客,之前也出錢產出不少動畫,像是泡泡、異獸魔都、詐騙之王、惡魔人、紫羅蘭永恆花園和奧術,就算不是部部都大受歡迎,就算翻譯有點糞!

如果沒有網飛大把大把的出錢,你們有機會看到這麼棒的作品嗎?

現在還不能喊一聲網飛我大哥嗎?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.2.255 (臺灣)
PTT 網址

diabolica09/15 21:21翻譯不只有點糞喔

class2153509/15 21:21免錢跟翻譯好才能當大哥

pickchu2200109/15 21:21真的要給網飛鼓勵,看動畫的人數和看韓劇的人數有差

pickchu2200109/15 21:22網飛願意投資算不錯了.

jeeplong09/15 21:22七部 四部好評 一部被罵爛尾 一部被罵無聊 一部被狗幹

Ishtarasuka09/15 21:22不行,翻譯是真的糞= =

shitanaga09/15 21:22翻譯爛到有剩

Wangisback09/15 21:23不能,翻譯嚴重影響觀影體驗

Fritter09/15 21:23那種垃圾翻譯,白痴才叫大哥

john042109/15 21:23買不到快** 還不退訂 中**同**人

tyifgee09/15 21:23翻譯是請到猴子來翻嗎 看到快中風

NekomataOkay09/15 21:23不能 還我異世界舅舅

pickchu2200109/15 21:23如果只為了點閱率,瘋狂拍凱文哈特的電影就好

凱文好吵 我不喜歡

※ 編輯: callhek (42.73.2.255 臺灣), 09/15/2022 21:24:25

a204a21809/15 21:24在他把低能爛翻譯改掉前都不夠格

pickchu2200109/15 21:24先前有統計,爆米花廢片的點閱率很高.

a8642538009/15 21:25巴哈也只有動漫啊,巴哈是有戲劇跟電影影集能看膩?

a8642538009/15 21:25等巴哈也進口真人電影戲劇在來比好嗎

a8642538009/15 21:26岳飛打張飛

fup645609/15 21:28網:我真憨慢講話(翻譯) 但是我真實在

Fate109509/15 21:29出大錢投資製片,然後不願意花點錢請好點的翻譯也是怪了

polarbearrrr09/15 21:29翻譯爛爆的大哥

Dayton09/15 21:29漏掉Beastars了

pickchu2200109/15 21:29可能翻譯不一定都有看過動漫?

a8642538009/15 21:30網飛強項是在戲劇影集吧?

a524524200309/15 21:30聽說連影集的翻譯也很差

a8642538009/15 21:30迪士尼的電影也比網飛好點

pickchu2200109/15 21:30高分少女 出現的 D 之時卓,別說沒接觸過ACG 的人

pickchu2200109/15 21:31有接觸的可能都不知道這作品.

a8642538009/15 21:31巴哈都動漫是要比三小

dickec3509/15 21:32翻譯爛跟有沒有看過動漫哪有什麼關聯......

pickchu2200109/15 21:32不是..推文和主文又沒人扯巴哈進來?不是只討論網飛?

gm7922792209/15 21:32翻譯先弄好

k96060809/15 21:32翻譯每次看每次都被刺到

diabolica09/15 21:33真的不知道怎翻的 跟對馬那種爛翻譯又不太依樣

undeadmask09/15 21:33我覺得可以 要是沒網飛鏈鋸人都要晚一週才能看惹

ahw1200009/15 21:33他們的恐怖電影都難看死了

protess09/15 21:34翻譯真的有點鳥

ahw1200009/15 21:35我找他們恐怖電影 看到有網飛標誌都跳掉才不會踩雷

nigatsuki09/15 21:35真的很想知道網飛的日文翻譯是怎麼找的

SALEENS7LM09/15 21:36翻譯爛的跟在塞了香蕉皮跟香港腳皮的蝗蟲泡酒口味榴

SALEENS7LM09/15 21:36槤可樂披薩裡跳雙人踢踏舞的獨眼吉娃娃一樣爛

protess09/15 21:36有些還會漏翻,到底在做啥

pickchu2200109/15 21:37哈哈哈,自製電影也蠻爛的啊,致勝球探/灰影人還行.

knight83102209/15 21:37撒錢也撒出一堆很難看的

pickchu2200109/15 21:37其他的沒啥好看.

curlymonkey09/15 21:37動畫真的棒

miyazakisun209/15 21:38有點蹩腳的大哥 還是給個尊重

pickchu2200109/15 21:38沒網飛出錢 2077/鐵拳可能都無法問世.

roea68roea6809/15 21:39翻譯真的爛爆

a2735894209/15 21:40在台灣沒辦法免費看註定不能當大哥啦

a2735894209/15 21:40翻譯問題根本不大,以為人人N1喔

crazypeo4509/15 21:41沒辦法 連已經同步播出了還要嫌 LUL

grtfor09/15 21:41推出錢投資 但不推翻譯,而且影響到觀看體驗了

zeromxg009/15 21:41講到詐騙之王,一個沒有演乾淨的感覺,讓人覺得很可惜@

zeromxg009/15 21:41@

RabbitHorse09/15 21:41大哥沒錯啊 不然hbo或米老鼠有可能贊助嗎?

Fritter09/15 21:42大概是找翻譯「甲板推來推去」的人來翻的

a2735894209/15 21:42你看網飛搶了鏈鋸人的首播權都沒人叫他大哥

a2735894209/15 21:42只能說免費仔還是大宗

crazypeo4509/15 21:42還有翻譯不只台灣 連歐美都在罵

mymy09/15 21:43異獸魔都真的要感謝網飛

googlexxxx09/15 21:44異世界歸來的舅舅翻譯還不錯啦!不得不說

n2000100609/15 21:45要當大哥先問免費仔意見

crazypeo4509/15 21:45歐美宅圈聽到D+都七竅生煙吧 因為看不到夏日時光

Creeperforev09/15 21:45這裡的大哥要免費給看才能當

Naota09/15 21:45窩都用日語介面,翻譯無用

a204a21809/15 21:47問題不大個屁,你不用N1也知道問題一堆好嗎

amsmsk09/15 21:48翻譯超爛 還很愛出爛影集

Fritter09/15 21:49花錢看垃圾翻譯還要喊大哥,日子太苦了

Joannashinn09/15 21:50翻譯爛直接靠聽力無視了

dickec3509/15 21:51翻譯爛到影響劇情理解了,最好是問題不大

dragon884409/15 21:54動畫這個糞產業 有人願意投資就真的要偷笑....

warusan09/15 21:55會說網飛翻譯問題不大的根本曝露出自己沒在用網飛的事實

dragon884409/15 21:55尤其是比較偏門網飛不願投就沒人會去做的作品

coca510800009/15 21:57因為ACG領域台灣就是比較喜歡代理商而不是投資開發啊

ace9215009/15 21:58垃圾翻譯

jimmyVanClef09/15 22:00投資產業很讚訂閱支持,但是翻譯糙你媽的省錢幹你

jimmyVanClef09/15 22:00

Leaflock09/15 22:01本來就大哥

dragon884409/15 22:03那個翻譯真的很奇怪XDDD有錢投資一大堆東西沒錢翻譯XD

NicoNeco09/15 22:03這個大哥人不錯 就是講話我聽不懂

gm7922792209/15 22:07沒在看的幫網飛護航很好笑

Gjerry09/15 22:07網飛翻譯真的有待改進

Justisaac09/15 22:09能拍出好東西真的很高興,但是翻譯不貴換一個好嗎XD

gm7922792209/15 22:11一個月也沒多便宜 當然土耳其仔 跟 共用仔可能會覺得

gm7922792209/15 22:11便宜啦

Fritter09/15 22:14就是花錢訂了看那個垃圾翻譯很中風,我要推東西給家人朋

Fritter09/15 22:14友還要幫他們解釋說有翻錯或辭不達意,有夠白痴

diding09/15 22:18狗屎翻譯不改永遠沒辦法當大哥

nalthax09/15 22:23早就在喊了舅舅

will3011909/15 22:30連字都不會寫很難叫他大哥

fonpie09/15 22:33翻譯太爛就退訂了,不是我大哥

fonpie09/15 22:33然後不給刪除信用卡資料有夠爛

TSYTstep09/15 22:45異獸魔都真的是網飛很挺

Congopenguin09/15 22:51跟那個更爛的D+一比忽然變得不錯

atbhao0509/15 22:59沒差吧 西洽不是每個都N3起跳嗎

kimicino09/15 23:05翻譯是有億點糞 看到火大

twic09/15 23:58網飛是大哥沒錯 但翻譯真的爛

RamenOwl09/16 00:09翻譯垃圾的要死 連個日文翻譯都請不起

winniekuma09/16 00:27剛看完 上來看果然在噴翻譯XD

luke0609/16 01:10那個爛翻譯還有人想洗阿等他把那堆錢拿來請一個好一點翻譯

luke0609/16 01:10再來討論

toyamaK5209/16 01:12閹你老母雞掰割啦幹 還我舅舅第八集

penchiman09/16 01:31都難看

Fuuin09/16 01:37只聽得懂片語的人都會想這是在翻三小了 有夠爛

shawncarter09/16 02:16翻譯爛到我寧可開日文或英文字幕來看了

chris069409/16 02:51之前有幾部網飛爸爸被騙錢 砸大錢結果是糞3d 這次trigg

chris069409/16 02:51er真的好多了 畫面很棒

chris069409/16 02:53其實bna也有點小騙的感覺

g2783461809/16 03:32噓翻譯 有時直接看日文字幕

kimokimocom09/16 03:57幽遊白書

hanatan73109/16 05:16說實在有能力的自己看原文字幕就好了吧

tommy111309/16 07:28他的翻譯是真的爛到看到整個懶趴火

LANJAY09/16 09:52網飛是大哥沒有錯,但是翻譯還是欠噴

WindSucker09/16 10:14阿斗仔大哥

Addidas09/16 10:20翻譯大概機翻的吧 人才那麼便宜也不請 變得比盜版好笑

Wingedlion09/16 10:48先把炮泡拿掉R= =