PTT評價

Re: [閒聊]喜多郁代似乎很討厭人家直稱她名字

看板C_Chat標題Re: [閒聊]喜多郁代似乎很討厭人家直稱她名字作者
justice00s
(The Black Swordsman)
時間推噓10 推:10 噓:0 →:7

※ 引述《lotr (查克)》之銘言:
: 昨天半夜看的孤獨搖滾,感覺郁代很害怕人家說她的名字,畢竟她的全名就是日本話的: 「來!一起上吧!」,好像聽到有人講郁代這個名字,她的玻璃心就碎一地,變得像小: 孤獨一樣。
: 中文這個名字很好聽啊!但日語發音就很好笑。對了小孤獨全名也正是「孤獨一人」的: 發音,感覺這個名字取得很合主角個性的說。

主要是這個名字就如她所說是しわしわネーム
「○○子」「○○美」「○○代」
就給人一種阿婆阿媽那一代名字的感覺
取的好有大正的古風感
取的不好就是阿罵

對於喜歡閃亮亮的她來說當然不太希望讓人知道


另一個例子就是Lovelive! Sunshine!!的善子(YOSHIKO)
什麼什麼子這個其實在現在年輕人之中算很少用了
尤其 YOSHIKO 好子 佳子 芳子
更有一種老感

有一次我用YOSHIKO去跟日本人連線
一進去就被吐槽說這誰的老媽啊
後來才想啊 難怪善子不喜歡自己名字





我歸化成日籍的時候也對取名字思考了很久
後來還是決定取了一個滿和風的
年輕夫婦應該不太會用來命名自己小孩的名字XD

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.115.66.104 (日本)
PTT 網址

a524524200312/05 18:53原po是嫁給日本人嗎?

NO 我自力申請的 沒那機緣QQ

ishiki12/05 18:53改成YOSHIHIKO就沒問題了(逃

goseienn12/05 18:54不是,是因為諧音啦,ikuyo 跟去了同音,姓氏喜多(kit

goseienn12/05 18:54a)可以翻成來了,所以全名可以叫「來了、去了」

也是有這個意思 但她在劇中有說しわしわネーム 所以我在想應該也是有這原因

coon18212/05 18:54原來你是女的?

我男的耶 可惜不是日本女高中生QQ

xsc12/05 18:56出發吧

goseienn12/05 18:56好吧,我不是日本人所以不太清楚俗不俗氣的問題

xsc12/05 18:56他有說很老氣又有諧音啊

xsc12/05 18:57不是去了 是走吧

來了 要去了

jeeyi34512/05 18:58不喜歡跟老媽玩嗎?

就吐槽而已XD

tim86062812/05 19:05在台灣看到15歲的JK名字叫春嬌或招弟之類的感覺吧

a524524200312/05 19:05歸化日籍不是條件很嚴苛還要放棄原本國籍?

嚴苛是還好 但要放棄國籍就是了

minoru0412/05 19:07JK叫招弟應該是夜校的吧

台灣有招弟嗎 以前看港片的富貴系列對招弟跟來弟很有印象XD

b32501912/05 19:08自力歸化有點猛

kaj198312/05 19:10歸化不難吧,我記得有工作繳稅幾年就有了

是滴~

※ 編輯: justice00s (60.115.66.104 日本), 12/05/2022 19:20:57

RINPE12/05 19:43難得沒人在意 乾脆取動漫名好了

LUDWIN12/06 21:38郁代這名字在台灣大概就淑美雅惠這種嬰兒潮時代的名字啊