PTT評價

Re: [閒聊] 小萌是不是又出包了?

看板FATE_GO標題Re: [閒聊] 小萌是不是又出包了?作者
xrdx
(rd)
時間推噓24 推:24 噓:0 →:23

https://i.imgur.com/wSXo8sQ.jpg


平常叫德翁,進戰鬥後就變成叫迪昂

還有BB那個「要跳過麼」看起來整個怪,根本是么直接轉過來的
正常應該是要跳過「嗎」才對吧

--
果我們要把磁鐵棒放進線圈,  
 線圈會說「不!!不要過來!!」而發出阻力不讓磁鐵棒靠近。
 但是如果我們要把放進去的磁鐵棒從線圈拿走,         「傲嬌是一種 線圈反而會說「我…我又沒有叫你走!!」而發出阻力不讓磁鐵棒離開。  自然現象」 這種現象不就是傲嬌嗎!                     新科科人雜誌 所以傲嬌這東西根本不是新梗,19世紀就有科學家發現傲嬌了。     /民明書房

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.38.219 (臺灣)
PTT 網址

karta203215005/25 17:13那個麽越看越煩

elwing05/25 17:16麼沒錯啊 有疑問可以先google一下

naideath05/25 17:17那個麼在看書時還滿常見的 我自己寫作是也會用 XD

afjpwoejfgpe05/25 17:19麼算是比較古早的用法

Anbi05/25 17:20"麼"在以前武俠小說很常見啊

afjpwoejfgpe05/25 17:23有一說是"摩→麼→嗎"這樣的順序演變的啦

mothertime05/25 17:23算是以前的用法

cloud751505/25 17:24台語啊

cloud751505/25 17:24咩跳鬼麼

afjpwoejfgpe05/25 17:26去找一些民初作家的作品,幾乎都是用麼居多

prudence05/25 17:27應該說是現在比較不常用,說正常與否..QQ

afjpwoejfgpe05/25 17:27不過現在用麼雖然不算錯還是會有一種微妙感,就像在

afjpwoejfgpe05/25 17:27掉書袋一樣(?

afjpwoejfgpe05/25 17:28尤其BB的個性...感覺就跟復古或掉書袋拉不上邊

afjpwoejfgpe05/25 17:28這句尾如果是誤植給山翁之類的角色就比較沒話說

winterheart05/25 17:35剛剛有下載更新資源 刻印的翻譯修好了

frlair05/25 17:362B日常~絕無使用其他版本修改這聲明本身就是笑話~

hank8117705/25 17:39大家對小萌的期望真高(笑

prudence05/25 17:40沒有期待 沒有傷害 XD

loydhua05/25 17:41日語沒翻到感覺就還好(X 這種低級錯誤已經習慣成自然了。

rick77042305/25 17:41德翁那個還好啦 反正哪次活動從者名字沒有被惡搞的www

prudence05/25 17:42小萌文本相關的錯誤被念幾次了 XD?沒錯誤才要下紅雨~(誤

Valter05/25 17:43德翁那個其實不是第一次了 之前活動關卡裡的也是忘記改

GAIKING05/25 17:53是說不是從B服拿的嗎?怎麼還有日文?難道B服沒翻?

oselisdu05/25 17:54我記得之前情人節女帝有台日中三種文本XD

prudence05/25 17:56有啊 後來有改掉就是 XD

Sonian05/25 17:59應該是遊戲架構是承襲B服 但素材都是重做的

Sonian05/25 18:00重點就是重做的時候哪版是哪版亂掉了XD

Dlareme05/25 18:03居然有改...這真的是小萌服嗎

cat05joy05/25 18:08小萌各種遊戲目前做法都是遊戲先上 文本之後慢慢修

gn0211862005/25 18:12小萌皮給我繃緊點

loydhua05/25 18:13改了耶XD 剛好在打這關,變成德翁了,推個。

loydhua05/25 18:14https://i.imgur.com/GufFzuI.jpg

howerd1105/25 18:16大包一點再來 這種小兒科啦 麻痺了

xrdx05/25 18:19不得不說這修正速度還真是有效率

g5436512305/25 18:24剛剛有個小更新

g5436512305/25 18:25對了 我看 要跳過嗎 是「嗎」

cloud751505/25 18:33這次有快喔

dustmoon05/25 18:35所以美分經理是..?

darkmyself05/25 18:35他的名字叫做美分 英鎊

DarkNessJ05/25 18:55這串會不會有人說不爽不要玩 去玩日版阿 之類的

prudence05/25 18:56不爽不要玩 去玩日版啦!(大誤

prudence05/25 18:56啊~我正在玩就是 XD

uranusjr05/25 19:02經理是叫美分美元, 原文是ドルセント (Dollar Cent)

whhw05/25 20:17大家來找碴也是線下活動的一部份

kof7822505/25 22:42有改給推

oneyear05/25 23:29晚上登入有更新 這次好像改蠻快的 小萌皮現在崩比較緊?!