[翻譯] 伽摩幕間-「愛神様は働かない」(3/3)
幕間劇情防雷頁
本人N87翻譯,如有翻得不好,歡迎指正!
(本次幕間綁進度2.6)
https://imgur.com/gCU5Uy5
https://imgur.com/R6Y3Z28
哈貝特洛特
なんか新しい場所に行くたびにいるなー。
好像一直到了新的地方呢
浜辺で日向ぼっこしてたり食べ歩きしたり、休みを満喫してるって感じだわ。
在海邊享受日照啦~ 邊走邊吃啦~ 就像在享受渡假一樣
伽摩
言ったでしょう?
我說過了吧~
あれらは私と立場は同じ、適当に分離しているだけの精神パーツです。
他們都是有和我一樣立場,被分離出來的各個精神
獣の能力として顕れる物理的な万欲応体とは違う
和我身為BEAST(物理上實現)的能力不一樣
『アタマをほぐして休む』という行為を仮想的に分割表現してるだけのもの
只是為了「要讓腦袋放鬆休息」而假想地分割表現出來
なので接触する必要はないですよ。避げて進みましょう。
所以沒必要和他們接觸,閃過他們前進吧
この世界は今見たように、いくつかのエリアに分かれています。
如你們所見,這個世界分出了很多個區域
そのどこかにいる私の一人が、覚醒の鍵としての役目も持っているはず。
在某個地方的一個我,應該有著讓本體醒來的關鍵
> ……ストレス解消って言ってたけど 說是解除壓力
> ストレス溜まってたんだね、ごめん 累積了很多壓力吧 抱歉
べ、別に貴方に謝られるようなコトじゃ……。
不..不是要你道歉的意思啦
一応、正確性のために補足しておきますけど、
他のサーヴァントたちのせいというわけでもないです
要補充說明一下,也不是因為其他從者的關係
まあウザ絡みが多くで 『もー!』ってなってらのは認めますが。
但我也承認有很多人來煩我 讓我覺得「ㄛˋ」
現状、こうなってるのは……
正直に言えば、私というサーヴァントのデフラグ処理みたいなものです。
會變成現在這樣,老實說是作為我這個從者的「重整」
私たちみたいなアプナイサーヴァントがここ(カルテア)にいるの、
結構無理してるんですからね
這裡(迦勒底)有像我們這種危險的從者,也是很麻煩的不是嗎
たまにはこーいうメンテナンスも必要ってことです。
歪みを吸収してるっていうか……。
所以定時維護是必要的 去吸收一下自己內心的扭曲之類的..?
ほら、だから私と同じように対となるあの女だって、
基本的にはいないものになってるんでしょうし。
你看 所以和我成對的那個女人 基本上都不會在場
> (誰のことだっけな) (在說誰來著)
> (殺生……ゼパ……いやだよぅ……うっ頭が) (殺生... 啊 我的頭)
いえ、あの女って誰でしょうね? アーアー私も知りませーん。
不 那個女人是誰呢? 啊~啊~ 我也不~知道
巴格斯特
ところで、方角はこれであっているのか。目的地は?
話說回來 我們的方向對嗎 目的地是?
伽摩
さあ?
誰知道
巴格斯特
なに……?
什麼!!?
伽摩
あーもう、意外に忠犬さんなんですね。キバ剝かないでくださいよ。
真是的 意外地是一隻忠犬呢 不要發飆啦
哈貝特洛特
鍵の位置には案内してくれてるんだよなー?
你會帶我們去找那關鍵的地方吧?
外からの探査じゃ無理っていうから入れってきたんだ。
中からでも探せなかったら意味ないじゃん。
因為沒辦法在外面調查 我們才進來裡面 連裡面也找不到不就沒有意義
伽摩
ふん。かなりカタチを変えてるので、
哼 因為已經改變了構造
外からではパールヴァティーでも無理でしょうね。いい気味です
連在外面的帕爾瓦蒂都沒辦法吧 嗯 真讚
ーー鍵はこの内面世界ならではの姿をしています。ここだけで許される姿、というか。所謂關鍵是在這內側世界才會有的,應該說是只有這樣才能存在
邪魔させるのはわかりきっていたので、
セキュリティ対策として意識的にそうしてみたんですね
因為早知道會被妨礙,所以已經有安全對策了
ただ……心配しなくても、こうして進んでいるだけで近付いてるのは確実ですよ。
只是不用擔心 只要我們往前確實就在前進(到關鍵)
時間の問題です。最終的には必ず会います。そういうふうになってるん
只是時間的問題 最後必定會見到的 就是這樣設計的
哈貝特洛特
どーいうことさ?
什麼意思?
伽摩
だって……マスターさんは、今この世界にいる唯一の『人間』なんですよ。
因為御主是這個世界唯一的「人類」嘛
むこうのほうから近付いてくるに決まっています。
所以對方絕對會主動來找你的呀
この世界には私(カーマ)しかいない。この世界には自分しかいない。
這個世界只有我(伽摩) 這個世界只能有我在
私が愛の神であることは動かせないのに。私は、私自身を愛することはできないからー我沒辦法改變我是愛神,我也沒辦法愛我自己
哈貝特洛特
……。
伽摩
そうそう、心の準備くらいはさせてあげましょうか。心して答えてくださいね。
對了 我來幫你做好內心的準備吧 要用心回答我的問題哦~
マスターさんはーー小さい私と大きい私、そして魔王に寄った私。
どれが一番好みでしたっけ?
御主你 最喜歡小隻的我 稍微大一點的我 還是魔王的我呢?
> 小さいってコトはいいコトだ 小隻是件好事
> やっばり普通サイズかな 果然還是普通的好
> 我は忠実なる魔王のしもべ…… 我是魔王忠實的僕人
ふーん、そうですか。うふふ。
呼嗯 這樣啊
それじゃあ、期待していてくださいな。
予想とは違うカタチで期待通りだと思いますので。
那麼好好期待吧 不過會是和你預想的不一樣的形體呦
─────────────────────────────────────
> 選擇小孩
巴格斯特
(マスターは小さい体? がお好みなのですね……)
(御主喜歡小身形的呢)
(いえ、別に私(わたくし)が気にするようなことは またくないのですが……
ないのですが)
(不 這也不是我應該在意的 不在意.. 雖然不在意...)
===
NPC女A
そうなんだ、キミ、迷子なんだ。大変だね~
這樣啊 你迷路了啊 真糟糕呢
https://imgur.com/6JR8Vwn
NPC女B
でも泣かずに待ってて偉いよ!
不過沒有哭還在這裡乖乖等很棒呢
大丈夫、アナウンス頼んだから、すぐお母さんとか来てくれるよ
放心吧 因為已經廣播了 你媽媽很快就會來了
???
https://imgur.com/cj60U1G
……ども。
謝啦
NPC女們
(~~~~! クール!)
(真酷!)
(ちょっと不安げで、でも頑張って耐えてて、泣かないようにしてて、
カ.ワ.イ.イ.~!)
(雖然內心不安 但還是努力地忍住不哭 真~是~可~愛~!)
> ちょっと待って、男の子だけど!? 等等 這是個男孩欸
伽摩
だから言ったじゃないですか、カタチを変えてるって
所以剛剛說過了啊 體態會改變
外では依代の関係があって難しくても、ここは夢の中なので。
在外面會因為憑依對象的關係所以有困難,但這裡是夢中
まあ元々は男性神なわけですし、そんなにおかしくもないでしょう。
不過我原本就是男性神,不需要這麼驚訝吧
ただの凝った検索避けみたいなものですから 特に深い意味とかないですけど
雖然只是為了避免被發現 並沒有特別的意思
巴格斯特
それで、あれは何をやっていろのだ?
所以那是在幹嘛?
伽摩
作った賑やかしのお人形さん(NPC)相手に、ストレス解消の堕落遊びですよ。
只是製造出那些NPC來玩(墮落的)娛樂解壓而已
鍵なだけあって、少しばかり 私の中心に近い性質をしていますからね、アレ。
畢竟他是關鍵,比較接近我的中心的性質
ノーガードな相手にこの状況ならではのテンプレな堕落わキメるのも
對於沒有防備的對象遇到這種情況就會墮落
好きにサンドバッグを殴るようなストレス解消にはなるってわけです。
就像是隨心所欲地打著沙包解壓
哈貝特洛特
それはいいけど、どうするのさ? アレをボクの糸でふん縛って連れ帰れば終了?
那是還好 不過要怎麼辦呢? 把他用我的線綁住帶回去就好了嗎?
伽摩
そんなに簡単にはいきませんよ。 アレをどうにかしないと私は外に出られませんし。沒那麼簡單啦 不把他搞定的話就沒辦法去外面
単純に奇襲して破壊すればいいというわけでも ありません
不是單純地奇襲他就可以解決的
アレがこの世界の中心みたいなものなんです、瞬き一つで逃げられますよ
他就是在這個世界的中心般的存在,所以可以一瞬之間就逃跑的
だから、まずは逃げられないように、
この座標に固定して動きを止める必要がありますね
所以 為了要讓他不能逃跑 把他固定這裡的座標是必要的
私はアレに見つからないように、ここからサーチしてハッキング準備します
為了不讓他看到我,我現在要準備進行駭客的搜索工作
皆さんはその間、囮になって 抵当に堕落させられて 隙を作ってください
在這段期間 請你們作為誘餌 適當地墮落一下 製造破綻
気が緩んだときでないと気付かれてしまいますから
如果不在他放鬆的情況下 就會被發現
迷彩はかけておきますので、はい、どうぞ。
我給你們施加迷彩了 好了 請
> しょがない、どうなるかわかんないけど 沒辦法 會發生什麼我也不知道哦
> とりあえず行ってみようかな……! 總之 走吧!
男伽摩
……ん?
嗯?
> こ、こんにちはー 你.. 你好~
哈貝特洛特
こんにちはなんだわ!
你好呀!
巴格斯特
聞けばおまえは保護者の管理下より逸脫したが、なお気丈に戦場に立っているという。聽說你好像脫離了保護者的管理之下,不過還是很有氣魄的在戰場上啊
それは……なんというか……。
嗯... 該怎麼說呢...
(……その場合、強い者に任せて後退するのが 弱い者の正しい行動のような......)
(這個情形要交給強者讓弱者後退的樣子)
(しかしそれを諭すような場面ではない……?)
(但現在好像又不是這個狀況)
(私は何を言うべきなのでしょう……?適当に堕落させられる、とは一体……?)
(我應該要說些什麼呢? 適當地墮落要怎麼做呢?)
> (難しく考えなくても!) (不用想得這麼難啦)
> そうだ、ええと、お腹減ってないかな? 對了 嗯 你餓不餓?
NPC女A
そうそう、アイス、アイス食べない?美味しいよ?
對了對了 冰 要不要吃冰 很好吃哦
男伽摩
でも、知らない人にもの貰っちゃダメだって、ママが......。
但媽媽有說過 不能從陌生人那裡拿東西
NPC女A
これはあげるんじゃなくて、そう、お姉さんがさっき頼んでたデザートなんだけど、
這不是要給你的 嗯 是姊姊剛剛點的甜點
うっかりお腹いっぱいになっちゃて~。
勿体ないから片付けてくれると助かるなーっていうアレでね?
但我不小心吃太飽 不吃又浪費了 你可以幫我吃的話就太好了
ね、お願い。助けてくれる、ボク?
吶 拜託了 小男孩請幫幫我
男伽摩
……うん。じゃあ……いいよ。
嗯 那麼 好喔~
https://imgur.com/WVSrjsq
もぐもぐ……あ。おいしい……
嗚姆 好 好吃
https://imgur.com/Fmpz3n4
実は今まで、ちょっと不安、だったんだけど……
其實我到剛剛都有點不安
https://imgur.com/1NtAthX
甘い物食べたら元気が出だよ。いい人たちにあえて、ぼく、しあわせ!
吃了甜食之後就好多了 可以遇到好人們 我真是幸福
ありがとうおねーさんたち!
謝謝姊姊們!
NPC女們
https://imgur.com/e8jY0FB
(笑顏~~~~!)
(笑臉~!)
> (男性でも女性でも) (無論男女)
> (甘いものは好きなんだねえ!) (都喜歡吃甜食呢!)
巴格斯特
強くなるために喰らう。強者が弱者を囲い、食物を与える。野生の摂理だ。
為了變強吃東西 強者會給幫助弱者 這是野生的道理
哈貝特洛特
そうだ、身長差と年齢差があってこそ映える花嫁衣装を考えるのも楽しそうだな。
對啊 想想能反映身高差或年齡差的嫁衣好像也很有趣
忘れないようメモしとこっと!
為了不忘記要記下來
伽摩
なんか妖精ズには響いていない感じなのが それはそれでムカつきますけど……
不知道為什麼我的魅力不會對這些妖精起效 還是會讓人火大
まあいいや、えーい!
算了 來了!
男伽摩
っ、これは……!?
這是...!?
伽摩
はーい。休暇は終わりでーす。迷彩ももういいのでポイ、と。
好了 休假結束了 迷彩也不用了吧
男伽摩
お前か……。
是你啊
https://imgur.com/TQ5kKlq
それと、マスターたち?そんなに本気で起こし来たのかよう!
然後 御主們? 這麼認真地要來叫醒我啊
伽摩
みたいですよ。まあ私も私なので休暇要請は正当な権利だと思っていますが、
我也有同感 不過我也是我 我認為休假也是很正當的權利
さすがにそろそろもどってもいいかなー、と。
也差不多該回去了吧
パールヴァティーにサーヴァント契約も守れない
二流の神だと思われるのも癪ですしね。
如果被帕爾瓦蒂認為我連從者契約都沒辦法遵守,會被認為是二流的神,會讓人很不爽的
男伽摩
いやだ! ぼくはまだまだ休むぞ!
不要 我還要繼續休息!
そうじゃなきゃ、この『もー!』って気持ちは解消されないんだ!
我就不能解消像這樣不爽的心情
伽摩
そう言うと思っていました。
就知道你會這麼說
さて、もうガチッとロックしたので大丈夫ですよ、マスターさん。
那麼 我已經鎖定好了 沒問題了 御主
鍵を実力で捕まえてしまってください
用你的實力去抓住這把鑰匙吧
ちなみに私はこの世界で戦闘行為は不可能なので ご了承を。
順帶一提 我不能在這個世界戰鬥 請諒解
サイズ以前に、ここで自分自身には攻撃できません。
攻撃も愛するという行為に繋がってしまいますからね。
先別說是尺寸的問題,我本來就沒辦法攻擊我自己 畢竟攻擊也是利用愛呀
哈貝特洛特
なら、向こうも攻撃できないってことだろ?だったら楽勝だな!
也就是說 對方也不能攻擊吧 那麼樂勝呢!
男伽摩
ふん。ならば。人形(NPC)たちと同じようにーーこうだ!
那麼 就跟那些NPC一樣 就這樣
伽摩
簡易的な使い魔のようなものを作りましたね。悪あがきを。
製造了簡單的使魔啊 真是垂死掙扎
所詮は無機物、ただの魔力の塊に近いものです。
都是無機物 只是單純的近似魔力結晶而已
やっちゃってください、マスターさん、妖精さんたち!
去解決他們吧 御主 妖精們!
巴格斯特
自分自身を攻撃するのも、愛......?
攻擊自己也是....愛...?
(さすがは汎人類史……複雑かつ多様ですね。まだまだ学ぶものがあるようですわ……)
(真不愧是汎人類史 複雜又多樣 還有很多要學習的呢)
哈貝特洛特
ボクは花嫁の味方、働き者の糸紡ぎの妖精。
我是新娘的夥伴,勤勞的紡織妖精
サボり癖がついちゃったら、間に合う納期も間に合わないってよく知っているんだわ!如果偷懶上癮的話 原本可以趕上預期交貨的日期也會趕不上啊
その根性、叩直してやろぞー!
你的本性 我要好好教育
===戰鬥後===
男伽摩
ま、自分が言うならしょーがないか。起きればいいんでしょ、起きれば
是自己說的話也沒辦法 起床的話就好吧 起床的話
─────────────────────────────────────
> 選擇大人(普通尺寸)
哈貝特洛特
(いっつも『ハべにゃんは小さくて可愛いなあ』っていってくれてたのになー!)
(平常不是都說「哈貝喵小小隻的好可愛」!)
===
NPC男們
くっ……。
???
https://imgur.com/a2gYoFu
へっ、遅ぇ
太慢了
NPC男
くそー、速いし高ぇ!なんてダンクだ!
可惡 又高又快 又驚人的灌籃呢
???
これでオレたちの勝ちだな
這樣就是我們的勝利了吧
約束通り、このコートの使用権はオレたちのチームが貰うぜ
按照約定 這球場就是我們隊伍的了
NPC女們
https://imgur.com/EwixoxV
(~~~~!クール!)
(真帥)
(一見冷たいようでいて、でも仲間のために汗を流して戦う姿、ス.テ.キ~!)
(乍看像是個很冰冷的人 但為了朋友汗流浹背戰鬥的英姿 真 帥)
> ちょっと待って、男の子だけど!? 等等 這是個男孩欸
伽摩
だから言ったじゃないですか、カタチを変えてるって
所以剛剛說過了啊 體態會改變
外では依代の関係があって難しくても、ここは夢の中なので。
在外面會因為憑依對象的關係所以有困難,但這裡是夢中
まあ元々は男性神なわけですし、そんなにおかしくもないでしょう。
不過我原本就是男性神,不需要這麼驚訝吧
ただの凝った検索避けみたいなものですから 特に深い意味とかないですけど
雖然只是為了避免被發現 並沒有特別的意思
巴格斯特
それで、あれは何をやっているのです?
所以那個是在幹什麼?
伽摩
作った賑やかしのお人形さん(NPC)相手に、ストレス解消の堕落遊びですよ。
只是製造出那些NPC來玩(墮落的)娛樂解壓而已
鍵なだけあって、少しばかり 私の中心に近い性質をしていますからね、アレ。
畢竟他是關鍵,比較接近我的中心的性質
哈貝特洛特
それはいいけど、どうするのさ? アレをボクの糸でふん縛って連れ帰れば終了?
那是還好 不過要怎麼辦呢? 把他用我的線綁住帶回去就好了嗎?
伽摩
そんなに簡単にはいきませんよ。 アレをどうにかしないと私は外に出られませんし。沒那麼簡單啦 不把他搞定的話就沒辦法去外面
単純に奇襲して破壊すればいいというわけでも ありません
不是單純地奇襲他就可以解決的
アレがこの世界の中心みたいなものなんです、瞬き一つで逃げられますよ
他就是在這個世界的中心般的存在,所以可以一瞬之間就逃跑的
だから、まずは逃げられないように、
この座標に固定して動きを止める必要がありますね
所以 為了要讓他不能逃跑 把他固定這裡的座標是必要的
私はアレに見つからないように、ここからサーチしてハッキング準備します
為了不讓他看到我,我現在要準備進行駭客的搜索工作
皆さんはその間、囮になって 抵当に堕落させられて 隙を作ってください
在這段期間 請你們作為誘餌 適當地墮落一下 製造破綻
気が緩んだときでないと気付かれてしまいますから
如果不在他放鬆的情況下 就會被發現
迷彩はかけておきますので、はい、どうぞ。
我給你們施加迷彩了 好了 請
> しょがない、どうなるかわかんないけど 沒辦法 會發生什麼我也不知道哦
> とりあえず行ってみようかな……! 總之 走吧!
男伽摩
……ん?
嗯?
> こ、こんにちはー 你.. 你好~
哈貝特洛特
こんにちはなんだわ!
你好呀!
巴格斯特
貴様はこの競技における強者のようだな。弱いより強いほうが優れているのは確かだ。看來你是這場競技的強者 比起弱者強者更優秀是當然的
(しかし、一定の敬意は表するものの……心奪われるかというと……?)
(但是雖然表達了一定的敬意 我可以奪走他的內心嗎)
(そもそも私、この競技のルールとかよく知りませんし……)
(而且我根本不知道這場競技的規則)
> (難しく考えなくても!) (不用想得這麼難啦)
> ええと、お疲れ様!はいタオル 辛苦了 來 毛巾
男伽摩
……。
別にいいよ。シャツで拭けば済む。ほら。
其實不用啦 用衣服吸乾就好了 你看
NPC女們
(腹(ヘ).筋(ソ).チ.ラ~~~~!?)
(看到腹肌了!)
> だめです、風邪ひくよ。はい 不行 會感冒的 來
男伽摩
お……おう。
哦...喔
……なんか、いい匂いすんな。
好像有什麼香味呢
悪ィ。洗って返すからよ
不好意思 洗完再還你哦
NPC女們
(意外に素直~~~~!!)
(意外地率直呢)
> (男性でも女性でも) (無論男女)
> (素直なような素直じゃないようなー!) (都不知道是不是率直)
巴格斯特
弱者からの施しは受けない、というスタイルであればそれを貫くべきでしょう。
不會接受弱者的施捨 如果你是這樣的人 就應該貫徹始終才對
あるいは弱者は奪われるのが当然という立場であれば、黙って奪い取るべき
或是如果站在從弱者奪走是理所當然的立場的話 應該就要默默地奪走才對
……どっちつかずの態度は、相手に対し不誠実のでは?
站在兩方的態度的你對於對方來說不會不誠實嗎?
哈貝特洛特
布地の匂いかあ。そういう工夫もアリだよな~!忘れないようにメモしとこっと!
在布料上下點味道好像也不錯 要記下來
伽摩
なんか妖精ズには響いていない感じなのが それはそれでムカつきますけど……
不知道為什麼我的魅力不會對這些妖精起效 還是會讓人火大
まあいいや、えーい!
算了 來了!
男伽摩
っ、これは……!?
這是...!?
伽摩
はーい。休暇は終わりでーす。迷彩ももういいのでポイ、と。
好了 休假結束了 迷彩也不用了吧
男伽摩
お前か……。
是你啊
https://imgur.com/js3ED2g
それと、マスターたち?そんなに本気で起こし来たのかよう!
然後 御主們? 這麼認真地要來叫醒我啊
伽摩
みたいですよ。まあ私も私なので休暇要請は正当な権利だと思っていますが、
我也有同感 不過我也是我 我認為休假也是很正當的權利
さすがにそろそろもどってもいいかなー、と。
也差不多該回去了吧
パールヴァティーにサーヴァント契約も守れない
二流の神だと思われるのも癪ですしね。
如果被帕爾瓦蒂認為我連從者契約都沒辦法遵守,會被認為是二流的神,會讓人很不爽的
男伽摩
……断る!オレはまだ休むぞ!いいように使われてたまるか!
不要 我才不想被其他人使喚
伽摩
そう言うと思っていました。
就知道你會這麼說
さて、もうガチッとロックしたので大丈夫ですよ、マスターさん。
那麼 我已經鎖定好了 沒問題了 御主
鍵を実力で捕まえてしまってください
用你的實力去抓住這把鑰匙吧
ちなみに私はこの世界で戦闘行為は不可能なので ご了承を。
順帶一提 我不能在這個世界戰鬥 請諒解
サイズ以前に、ここで自分自身には攻撃できません。
攻撃も愛するという行為に繋がってしまいますからね。
先別說是尺寸的問題,我本來就沒辦法攻擊我自己 畢竟攻擊也是利用愛呀
哈貝特洛特
なら、向こうも攻撃できないってことだろ?だったら楽勝だな!
也就是說 對方也不能攻擊吧 那麼樂勝呢!
男伽摩
ふん。ならば。人形(NPC)たちと同じようにーーこうだ!
那麼 就跟那些NPC一樣 就這樣
伽摩
簡易的な使い魔のようなものを作りましたね。悪あがきを。
製造了簡單的使魔啊 真是垂死掙扎
所詮は無機物、ただの魔力の塊に近いものです。
都是無機物 只是單純的近似魔力結晶而已
やっちゃってください、マスターさん、妖精さんたち!
去解決他們吧 御主 妖精們!
巴格斯特
自分自身を攻撃するのも、愛......?
攻擊自己也是....愛...?
(さすがは汎人類史……複雑かつ多様ですね。まだまだ学ぶものがあるようですわ……)
(真不愧是汎人類史 複雜又多樣 還有很多要學習的呢)
哈貝特洛特
ボクは花嫁の味方、働き者の糸紡ぎの妖精。
我是新娘的夥伴,勤勞的紡織妖精
サボり癖がついちゃったら、間に合う納期も間に合わないってよく知っているんだわ!如果偷懶上癮的話 原本可以趕上預期交貨的日期也會趕不上啊
その根性、叩直してやろぞー!
你的本性 我要好好教育
男伽摩
ふん。まあ、潮時ってコトか。自分が言うなら仕方ないもんな。
好吧 也是收手的時候了 如果是自己說的話就沒辦法了
─────────────────────────────────────
> 選擇魔王
https://imgur.com/Dxbqm1m
NPC女
はー、楽しすぎて喉渇いちゃった
哈啊 開心到喉嚨都乾了
なんか飲み物……あ、このお酒、前からちょっと飲みたいと思ってたんだあ。
有什麼喝的呢.. 啊 這瓶酒 我之前就想喝了
???
https://imgur.com/tRMdxf9
それが飲みたいのか。なら頼めよ。
想喝那個啊 那就點吧
NPC女
でも、これ、すごく高いし。さすがに悪いかなって。
但是這個真的很貴 我也會覺得不好意思
???
ハッ。俺様が一緒にいるのに、小さなことで迷ってんじゃねえよ馬鹿。
蛤? 明明是和本大爺一起卻還在意這種小事 真是個小笨蛋
俺様の器が小さえみたいに見られるだろ?
你這樣會讓別人覺得我的氣度很小吧
お前らはなんも考えず、俺様の与える快楽に流されてりゃいいんだな
你們什麼都不用想,只要和本大爺一起快樂就好
何を我慢すことも、何を躊躇うこともない……。
不需要忍耐、不需要猶豫
おまえらも飲めよ。一人一ボトルでいいぜ。
你們也喝吧 一人喝一瓶也行
NPC女們
https://imgur.com/zJ97SdN
えー、いいのー!? やった!
可以嗎 耶~
???
当然だろ。だが、わかってるよな。
當然啊 但你們也知道的吧
俺様がこうするのは、お前らがいい女だからだ。
本大爺會這麼做是因為你們都是好女人
今夜のお前らは、髪の毛一本に至るまで、全部俺様のものだぜーー?
今晚的你們 直到一根頭髮 都是本大爺的喔!
NPC女們
https://imgur.com/4BVY8vq
(ま、魔王~~~~!!)
(魔.. 魔王~~~~!!)
> ちょっと待って、男のヒトだけど!? 等等 這是個男人欸
伽摩
だから言ったじゃないですか、カタチを変えてるって
所以剛剛說過了啊 體態會改變
外では依代の関係があって難しくても、ここは夢の中なので。
在外面會因為憑依對象的關係所以有困難,但這裡是夢中
まあ元々は男性神なわけですし、そんなにおかしくもないでしょう。
不過我原本就是男性神,不需要這麼驚訝吧
ただの凝った検索避けみたいなものですから 特に深い意味とかないですけど
雖然只是為了避免被發現 並沒有特別的意思
巴格斯特
それで、あれは何をやっているのです?
所以那個是在幹什麼?
伽摩
作った賑やかしのお人形さん(NPC)相手に、ストレス解消の堕落遊びですよ。
只是製造出那些NPC來玩(墮落的)娛樂解壓而已
鍵なだけあって、少しばかり 私の中心に近い性質をしていますからね、アレ。
畢竟他是關鍵,比較接近我的中心的性質
哈貝特洛特
それはいいけど、どうするのさ? アレをボクの糸でふん縛って連れ帰れば終了?
那是還好 不過要怎麼辦呢? 把他用我的線綁住帶回去就好了嗎?
伽摩
そんなに簡単にはいきませんよ。 アレをどうにかしないと私は外に出られませんし。沒那麼簡單啦 不把他搞定的話就沒辦法去外面
単純に奇襲して破壊すればいいというわけでも ありません
不是單純地奇襲他就可以解決的
アレがこの世界の中心みたいなものなんです、瞬き一つで逃げられますよ
他就是在這個世界的中心般的存在,所以可以一瞬之間就逃跑的
だから、まずは逃げられないように、
この座標に固定して動きを止める必要がありますね
所以 為了要讓他不能逃跑 把他固定這裡的座標是必要的
私はアレに見つからないように、ここからサーチしてハッキング準備します
為了不讓他看到我,我現在要準備進行駭客的搜索工作
皆さんはその間、囮になって 抵当に堕落させられて 隙を作ってください
在這段期間 請你們作為誘餌 適當地墮落一下 製造破綻
気が緩んだときでないと気付かれてしまいますから
如果不在他放鬆的情況下 就會被發現
迷彩はかけておきますので、はい、どうぞ。
我給你們施加迷彩了 好了 請
> しょがない、どうなるかわかんないけど 沒辦法 會發生什麼我也不知道哦
> とりあえず行ってみようかな……! 總之 走吧!
男伽摩
……ん?
嗯?
> こ、こんにちはー 你.. 你好~
哈貝特洛特
こんにちはなんだわ!
你好呀!
巴格斯特
ふむ。軟弱者と思いきや、夜会における途轍もない強者のような気配。
嗯 原本以為你是肉腳 不過在夜總會看起來是個強者啊
相手にとって不足はありません。ですが……
作為對手並沒有什麼不妥 但是...
https://imgur.com/JW1ZqcJ
(装備を間違えたかもしれませんわね。
TPOを弁(わさな)えられないのは騎士としての名折れ)
(好像搞錯裝備了 不能識別場合和服裝有損騎士的名號)
(今からでも夜会用のドレスに着替えてくるべきでしょうか……?)
(該現在去換晚會用的衣服嗎)
> ちょっと飲みすぎじゃないですか? 是不是喝得有點多了呢?
> お水も飲んだ方がいいですよ。はいどうぞ 喝點水比較好哦 來 請吧
男伽摩
……はあ?
蛤?
この俺様の行動にケチをつける、だと? 何様のつもりだ?
竟然敢評論我的行動 你誰啊
お前、俺様を怒らせたらどうなるかわかってーー
知道把本大爺惹毛的下場是什麼嗎
> だーめ。とにかく、はいお水 不行 總之 來杯水~
> 飲みすぎは危ないからね! 喝太多很危險喔!
な、なんなんだよ、くそっ。 この俺様に、物怖じしないで、こんな……
什.. 什麼呀 可惡 面對本大爺卻不害怕
ああ、ムカつく!
啊~~ 真北宋
おまえみたいなヤツ、初めてだ!マジでムカつく。ただじゃおかねえからな!
第一次遇到你這種人 真火大 我不會就這樣算了
NPC女們
https://imgur.com/Q5qBIQr
(キャーーーー!魔王様にあんな生の感情、向けられたい~~~!!)
(呀~~ 魔王大人居然有這樣的情感 真想被這樣做~~!!)
> (男性でも女性でも) (無論男女)
> (苛々してるときが一番生き生きしてる……!) (不爽的時候都是最有生氣的)
巴格斯特
善意からの提案を合理的に受け止められず、感情だけで否定する
對於善意的提案完全沒辦法接受 憑自己的感覺否定
強者の振るまいとは思えんな。見込み違いだったか。
完全不覺得是個強者啊 是我看錯人了嗎
哈貝特洛特
魔王様とやら、落ち着けよー
魔王大人 冷靜一下呀
ところでキミ、その子たちお全員、花嫁にするつもり……だったりする?
是說 你是打算把這裡所有人都當作新娘嗎
なかなか豪気じゃん!人間の法律とか知らないけど悪くない。
很豪邁嘛 雖然我不知道人類的法律怎麼樣 不過也不錯
オーダーを出してくれたら、一人一人にぴったりの花嫁衣装をこしらえてやるぞー!
如果下訂單給我的話 我可以為他們量身訂做新娘禮服哦~
伽摩
なんか妖精ズには響いていない感じなのが それはそれでムカつきますけど……
不知道為什麼我的魅力不會對這些妖精起效 還是會讓人火大
まあいいや、えーい!
算了 來了!
男伽摩
っ、これは……!?
這是...!?
伽摩
はーい。休暇は終わりでーす。迷彩ももういいのでポイ、と。
好了 休假結束了 迷彩也不用了吧
男伽摩
お前か……。
是你啊
https://imgur.com/deM0gs4
そして、マスターたち、か。ハハハ。ずいぶんヒマなことだ。
然後是御主們啊 哈哈哈 很愛多管閒事嘛
伽摩
同感ですよ。まあ私も私なので休暇要請は正当な権利だと思っていますが、
我也有同感 不過我也是我 我認為休假也是很正當的權利
さすがにそろそろもどってもいいかなー、と。
也差不多該回去了吧
パールヴァティーにサーヴァント契約も守れない
二流の神だと思われるのも癪ですしね。
如果被帕爾瓦蒂認為我連從者契約都沒辦法遵守,會被認為是二流的神,會讓人很不爽的
男伽摩
……断る。俺様は堕落の魔王。他人に使われるくらいなら寝ていたほうがマシだ。
...拒絕 本大爺是墮落的魔王 既然要為他人所用 我還不如在這睡覺
伽摩
そう言うと思っていました。
就知道你會這麼說
さて、もうガチッとロックしたので大丈夫ですよ、マスターさん。
那麼 我已經鎖定好了 沒問題了 御主
鍵を実力で捕まえてしまってください
用你的實力去抓住這把鑰匙吧
ちなみに私はこの世界で戦闘行為は不可能なので ご了承を。
順帶一提 我不能在這個世界戰鬥 請諒解
サイズ以前に、ここで自分自身には攻撃できません。
攻撃も愛するという行為に繋がってしまいますからね。
先別說是尺寸的問題,我本來就沒辦法攻擊我自己 畢竟攻擊也是利用愛呀
哈貝特洛特
なら、向こうも攻撃できないってことだろ?だったら楽勝だな!
也就是說 對方也不能攻擊吧 那麼樂勝呢!
男伽摩
ふん。ならば。人形(NPC)たちと同じようにーーこうだ!
那麼 就跟那些NPC一樣 就這樣
伽摩
簡易的な使い魔のようなものを作りましたね。悪あがきを。
製造了簡單的使魔啊 真是垂死掙扎
所詮は無機物、ただの魔力の塊に近いものです。
都是無機物 只是單純的近似魔力結晶而已
やっちゃってください、マスターさん、妖精さんたち!
去解決他們吧 御主 妖精們!
巴格斯特
自分自身を攻撃するのも、愛......?
攻擊自己也是....愛...?
(さすがは汎人類史……複雑かつ多様ですね。まだまだ学ぶものがあるようですわ……)
(真不愧是汎人類史 複雜又多樣 還有很多要學習的呢)
哈貝特洛特
ボクは花嫁の味方、働き者の糸紡ぎの妖精。
我是新娘的夥伴,勤勞的紡織妖精
サボり癖がついちゃったら、間に合う納期も間に合わないってよく知っているんだわ!如果偷懶上癮的話 原本可以趕上預期交貨的日期也會趕不上啊
その根性、叩直してやろぞー!
你的本性 我要好好教育
===戰鬥===
https://imgur.com/zVPNGPL
男伽摩
ちっ。
嘖
我ながら驚きだ。良心が残る程度には、外にも価値を見出していらということか……。
我自己也驚訝了 在外面也還留有一些價值是因為殘存的良心
========================================================
伽摩(完全體)
https://imgur.com/rFFAlf1
……ふぅ。
嗯
哈貝特洛特
おっきくなちゃった!
變大了!
伽摩
小さい通常サイズみたいなものなんですけど……まあどうでもいいです
雖然是小隻的普通尺寸 算了
情報量が増えしたからだと思ってください。
你就當我的情報量變多了吧
というわけで、鍵のパラメータは無事に取り込みました。解錠完了です。
總之,鑰匙的參數已經得到了,解析完畢
帰り道を開きますから少し待ってくださいね
回去的路已經打開了 稍等一下吧
> 手伝ってくれてありがとうね 謝謝你的協助呢
https://imgur.com/PWWm5iw
べ、別にお礼を言われるようなコトじゃ……
ㄅ.. 我又沒做什麼需要你道謝的事
そもそも私のボイコットが長くなりすぎたのが原因ですし
而且本來就是因為我罷工時間太長的關係
哈貝特洛特
そーだ、落ち着いたら聞こうと思ってたんだ。
そもそも、なんでこんなコトになったのさ?
對啊 既然已經冷靜下來了 我想問為什麼會變成這樣呢 第一次有了喜歡的人 (ry
正直、愛の神が仕事をボイコットとか、ハべにゃん的にショックなんだわ!
說實在的 愛神居然會罷工 連我哈貝喵都覺得意外
愛は最強のパラメータだろー!? この際、結婚は関係なくさー!
先不談結婚 愛才是最強的參數不是嗎
伽摩
ずいぶんストレートにきますね、このちっこいの……
問的很直接嘛 這個小不點
絶妙に当事者じゃない妖精を送り込んでこられたら強くも当たれないですし
絕妙的是,如果送進來的是當事人而不是這妖精的話
ふん、さすがパールヴァティーですね。善意に溢れすぎた性格の悪さ、ムカつくー。
哼 不愧是帕爾瓦蒂 充滿善意的惡劣性格 真火大
……はあ。
唉
貴女に言っても仕方ないんですけどね、妖精さん。
帰り道が開くまでの暇潰しに教えてあげましょう。
這位妖精 雖然我跟你說這些也沒什麼用 但因為在等道路開啟有閒暇時間 我來告訴你吧愛は、愛です。くだらなくも絶対的な力。面白くも退屈な力
愛是愛 就算再怎麼無聊也是絕對的力量 有趣又無聊的力量
そしてそれは強大であるが故に、周囲の様々なものを自然と巻き取るのです。
因為它強大 所以自然萬物都會被捲入其中
堕落や、欲や、死や、不幸や、絶望…… 良いものも悪いものも、色々とね。
墮落啊 慾望啊 死亡啊 不幸啊 絕望啊 好的壞的各式各樣的東西
それらを手にして動かし続けろ、考え続けろというのはーー
疲れるんですよ、本当に。
掌握著這些東西 還要思考怎麼做 真的累人
哈貝特洛特
愛がイヤになったんじゃないんだな
不是因為討厭愛吧
ま、疲れたら休むのは当たり前だよな!
嗯 如果累了 那休息就很理所當然!
そこは全然、いいと思うぜ!
我覺得是件很好的事啊!
伽摩
……は?
蛤?
哈貝特洛特
でも、ちょっとくらい休むのはいいけど 止めちゃうのはよくないんじゃない?
不過 適當的休息是不錯 完全停下的話就不太好
ずっと考え続ける、っていうのは、うん、しんどいコトだって分かるけど……
一直去思考是件很辛苦的事 不過
少なくともカルテア(ここ)にいるヤツらは、愛が関係することで八つ当たりしたり、
愛を取り巻く不幸や何かを恨んだりはしないんじゃない?
至少在迦勒底(這裡)的人們,不會因為愛去遷怒別人或去恨人
まーちょっとはするかもしんないけど。理不尽な逆恨み?
不過可能也有啦 冤冤相報?
とかソレ糸のはなさそうっていうか
應該是沒有這樣的人嗎?
なんていうか、『覚悟』があるヤツらばかりだと思うんだわ。
怎麼說呢 我覺得大家都是有覺悟的人
来たばかりのボクがわかるんだから、キミにもそれくらいわかってるんだろ?
既然連剛來不久的我都知道,你應該也會知道吧
だからさ、疲れて休むのはいいにしても
所以說 累了休息是好事 可是
ずっと眠り姫気取ってたら、愛の面白い部分だって見逃しちゃうぜ?
如果你一直當睡美人 就會錯過那些愛的有趣的部分哦
さっき自分で愛は面白いって言ってたんだし、勿体ないだろー?
剛剛你自己有說到愛是有趣的,沒看到的話很可惜吧
あ、もちろん、マスター周りのソレもね?ボクもそこは注意して見てるんだ (ひそひそ)啊 當然 御主身邊的人也是 我一直都有在關心呢 (偷偷地)
伽摩
……はあ。ホント、妖精さんは気楽なんですから……。
唉 妖精真的是講得很輕鬆呢
わかりさってますよ、そんなことは。だから、なんだかんだでここにいるんですし(小声)我當然知道啊 所以我還是在這裡啊(小聲)
哈貝特洛特
んー?
嗯?
伽摩
なんでもないです。ああほら、そろそろ道が開きそうですよ。
沒事 啊 你看 道路已經開啟了呦
哈貝特洛特
おっと、それじゃそろそろ糸巻きを始めないと。帰りはこれを手操れば間違いなしだ!那我們要開始回收線了,回程就隨著線走就沒問題了
ーーそうそう、成就しそうな愛があったらいち早く教えてくれよな。
對了對了 有什麼愛要成就的話要早點告訴我啊
ミス.クレーンと一緒に花嫁衣装に取りかかるから!
あの鶴の姉ちゃん、めっちゃセンスあるんだわ!
我會跟鶴小姐一起做嫁衣的 那個鶴小姐可是有很好的美感的
==
巴格斯特
……少し、いいだろうか。
我可以問一下嗎
伽摩
ふーん、こんな帰り道にこそこそと。他人に聞かれたくない話ですか?
嗯? 在這回程路偷偷摸摸地 是不想讓別人知道嗎
巴格斯特
べ、別にそういうわけではないが。単に、その……暇潰しがてら、だ。
並.. 並沒有好嗎 只.. 只是打發時間而已 啦
愛の神という存在に聞いてみたいことがあった。
我想問作為愛神存在的你的一些事情
私は、一つの愛しか知らない。
我 只知道一種愛
それはーーおぞましく、逆らいようのない
那個可能無法違逆
しかしどうしようもなく苛烈な熱情と衝動をもって 私を焼く愛の形だ。
但又是讓我充滿熱情與衝動的一種愛的形式
これは、お前たちの目から見て、どうなのだろう。
這在你們的眼裡是怎麼樣的?
このおぞましさは妖精であるから 仕方のないことなのかもしれない だがー
這可能是因為我是妖精 所以無可奈何 但是呢
伽摩
妖精だから、なんてコトはありませんよ。
跟是不是妖精沒關係哦
巴格斯特
なに?
什麼?
伽摩
妖精だから、ではありません。人にだってそういうカタチの愛はあります。
跟是不是妖精沒關係 人類也有這樣愛的形式
ですから、断言しましょう。それも、愛です。間違いなく。
那我來斷言吧 這無庸置疑是一種愛
だから私はそれについて何とも思いません。良いとも悪いとも言いません
所以我對這個沒有任何想法 不知道是好是壞
ただーー在るなあ、と。笑むだけですよ。怠惰な愛の女神として、ね。
只不過 就是有這種愛啊 只是一笑而已 作為怠惰的愛的女神吶
巴格斯特
……そうか。
這樣啊
==
伽摩
ふわぁ……。--おはようございます。
啊~~ 早安啊
> おはよう! 早安!
帕爾瓦蒂
まったくもう、皆さんに迷惑をかけて……。
真是的 給大家添麻煩了
伽摩
何ですか私は単に寝てただけですけど?
そろそろ起きようと思ってたとこだったんですけど!?
什麼啊 我只是單純在睡覺而已哦 只是想到說差不多該醒來而已
あー起きようと思ってたのにパールヴァティーが無理矢理起こしたせいで
逆にやる気が削がれましたー!
啊 我本來想要起來 因為帕爾瓦蒂一直一直把我叫醒 所以又不想起來了
> 勉強しない子供みたいなことを…… 就像是個不想讀書的孩子一樣
帕爾瓦蒂
はいはい ともあれ、起きる気になってくれたようで何よりです。
好~好~ 總之不管怎樣起來就好了
それでは、私はこれで。お二人もありがとうございました!
那麼我先走了 感謝兩人的協助
清少納言
なーに、いいってことさー!何もしてないけど!
什麼感謝話 我什麼都沒做呢
葛飾北斎
マァ、しようとしてたのは今からだったしナ?
不過是我們接下來要做點什麼
……顏料に拘る前にさっさと作業始めりゃよかったか。
如果不是在拘泥於要用哪個顏料 趕快開始畫就好了
伽摩
ちょ、なに人の横で絵の具広げて準備してるんですか。危ないですねえ、ホラ解散解散等等 在我的旁邊準備好畫具是什麼意思 很危險欸 好了 解散解散
清少納言
うーい。あ、でも最後にちょっと……
但是最後呢
親しき仲にもウザしあり。遊びに誘いすぎて迷惑だったならゴメンよー
可能因為想跟你親近一直找你 也可能因為邀請你一起玩 而讓你感到麻煩的話 抱歉呢
伽摩
別に今回のは貴女たちのせいじゃないです。たまにウザいのは確かですけど
這次不是因為妳們的關係 雖然有時候我是覺得煩沒錯
というか、謝るくらいなら高級菓子折りでも持ってきてくれません?
說起來 如果要賠罪的話 可以給我高級甜點嗎
それくらいの誠意は見せてくれてもいいでしょう。
如果讓我看到這種程度的誠意就可以了
清少納言
なはは、甘いものパーディーならいつでもOKってことだな?
如果你想開甜點派對的話也可以啊
わかった、今度はワイロ持って遊ぶにくっかんねー!
我知道了 下次會帶一些東西來找你玩的
===
伽摩
やれやれ。強引な休暇要請でしたが、それなりに休めたのは事実です。
真是的 雖然是我強制進行休假 但也是有休息到了
自己分析すると、受け身になってばかりいたから余計に調子が崩れたんでしょう。
自我分析後 應該是因為我一直處於被動才讓身體快崩塌了吧
となると……少しは攻めに戻ったほうがいいのかもしれませんねえ?
既然如此 我應該差不多也要轉守為攻了吧
ホラ、健康には適度な運動が大事だと言いますし
適度的運動也是很重要的
悪い愛の神として、すこーしばかり、リハビリ的にお仕事を再開させてみましょうか。作為惡的愛神,稍微回去做點復健性質的工作吧
でも覚悟してくださいね、カルテアの皆さん
做好覺悟吧 迦勒底的大家啊
私に愛の相談事なんかしても 幸せになれるとは限りません
你們找我談愛情的事情不代表這樣就可以獲得幸福哦
幸せになれるとは限らないのも、また、愛なのです
得不到幸福也是一種愛的形式
だからーーご利用は計画的に、です♡
所以 要準備好計畫再來找我哦~
--
太好被攻略了男迦摩www
我知道 是花京院祈荒
感謝翻譯
感謝翻譯
感謝翻譯
推翻譯
感謝翻譯
這兩個npc女根本高橋李依和田中美海吧
左邊髮型比較像大久保瑠美
感謝翻譯
(′・ω・)σ感謝翻譯 李依NPC狂喜
感謝翻譯
感謝翻譯
感謝翻譯 可惜沒有畫臉
推 感謝翻譯
這麼說小伽摩也是妹妹頭,難怪北齋看起來這麼嗨
15
[翻譯] 伽摩幕間-「愛神様は働かない」(1/3)幕間劇情防雷頁 N87翻譯,如有翻得不好,歡迎指正! (本次幕間綁進度2.6) - 異変の前後に対象と接触した 関係者たちによる証言の記録 - -在異變前後和對象接觸過的關係者們的證言紀錄- 証言者A (卡蓮?)12
[翻譯] 伽摩幕間-「愛神様は働かない」(2/3)幕間劇情防雷頁 本人N87翻譯,如有翻得不好,歡迎指正! (本次幕間綁進度2.6) 清少納言 とか驚いたフリしてみたけど、全然アリだな?10
[翻譯] 伽摩幕間-「愛/墮落常伴你的身旁」(3/3)(2/3): #1YgMfrMZ (FATE_GO) 迦摩 ささ、どうぞ部長! せっかくのお花見なんですから、 遠慮しないでください。6
[Blog] 秋元真夏 202212252022/12/25 Sun メリークリスマスヽ(。・ω・。)ノ Merry Christmasヽ(。・ω・。)ノ こんばんは☺4
[翻譯] 伽摩幕間-「愛/墮落常伴你的身旁」(2/3)(1/3): #1YgAQWO4 (FATE_GO) > あれ、ここは……遊園地……? 咦,這裡是……遊樂園……? 迦摩 もう、なにぼーっとしてるの、パパ?