PTT評價

Re: [問卦] 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者

看板Gossiping標題Re: [問卦] 爭鮮寫底家 惹惱台文使用者作者
atari77
(來去如風)
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:4

※ 引述《eatk (吃K)》之銘言:
: 知名連鎖壽司店爭鮮在店內張貼標示,用「底家」解釋台語中「在這」,遭台文使用者批: 評,認為這種表述不夠尊重,應改為正確的「佇遮」。
: https://i.imgur.com/olaYlTm.jpeg

: https://i.imgur.com/VEuOULt.jpeg
: 爭鮮這樣是不是很不尊重台語?

很簡單 跟這些台羅仔牠們說
我是在表示閩南語 請問有什麼意見嗎?

牠們就沒法再該什麼了


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.30.135.37 (臺灣)
PTT 網址

xox5678 01/05 22:34台羅仔吃屎

ling621 01/05 22:35https://i.imgur.com/Yv8Qp90.jpg

ling621 01/05 22:35滯台閩南仔的母語哪來臉皮整天想代表台灣

ling621 01/05 22:36現在講他們的母語是"台語"還不行 會有閩

ling621 01/05 22:36南仔發作說要稱"臺灣台語"才對 超好笑