PTT評價

[問卦] 为什么Vladimir Putin翻译成普丁

看板Gossiping標題[問卦] 为什么Vladimir Putin翻译成普丁作者
Oswalt
(Roy Oswalt)
時間推噓 X 推:9 噓:13 →:28

台湾翻译水平为何如此低下

Vladimir Putin俄语发音听起来就是 普 京 两个字
中国官方译作 普京 非常精准
台湾人只会根据英文拼音翻译吗
一个全球人口排名49位的国家
找不到一个懂Russian的人吗
可悲


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 194.50.154.31 (日本)
PTT 網址

koromo1991 05/16 11:16布丁

bill403777 05/16 11:17你這會掰喔

potionx 05/16 11:17翻布丁才是對的

s142857 05/16 11:1788

anper 05/16 11:17下次記得不要用跳板

chinnez 05/16 11:17支那人掰

firemothra 05/16 11:17違反版規掰囉

anper 05/16 11:18426就是這麼サビ才會一直被討厭,知道嗎

scores 05/16 11:18我覺得應該翻不硬

yolodick 05/16 11:18噁心

anper 05/16 11:18すさび

Firmamentee 05/16 11:18日本都怎麼翻?

kumori 05/16 11:18簡字88

bg00004 05/16 11:19殘體掰掰

kevin31a2 05/16 11:19都是習近平害的

yy222499 05/16 11:20露西亞為什麼要翻成俄羅斯

kuosambition 05/16 11:20聽起來就很好吃的感覺

HisVol 05/16 11:21俄文發音明明就是 普騰

azeroth 05/16 11:21XDDD A了一下這個帳號很詭異哦

unitraveller 05/16 11:22trump英文是唸特朗普嗎 是找不到一

unitraveller 05/16 11:22個懂英文的人 貴國翻譯水準為何如

unitraveller 05/16 11:22此幼稚

sellgd 05/16 11:23台灣媒體 普欽 較接近原音

azeroth 05/16 11:23這ID 13年前打繁體的 消失13年後改簡體

gigongwen 05/16 11:2388888888

sellgd 05/16 11:23普丁 是英文唸法

Yude0109 05/16 11:23弗拉迪米爾 吸血鬼

sellgd 05/16 11:24是反串境外勢力 還是手機只有簡體輸入法?

DAHOO 05/16 11:25台媒互抄常態

DAHOO 05/16 11:26平常排版校字都不會了還會在乎那一

DAHOO 05/16 11:26個字?

MisterBoar 05/16 11:27因為臺灣翻譯通常是轉譯英文

devilfruit 05/16 11:28八卦板現在很多中國人

ringil 05/16 11:29Putin Putout

nekoares 05/16 11:29你文字的感覺還是有台灣味 再多揣摩

nekoares 05/16 11:30把你內心深處的支那感拿出來 你行的

farseer7 05/16 11:32笑死

ronga 05/16 11:34trump翻川普可是老美認證的

DAHOO 05/16 11:34反串失敗,不忍噓

nowitzki0207 05/16 11:50英文啊

nostar 05/16 11:50我都翻 噗西

meicon5566 05/16 11:53

swordsaint 05/16 11:58因為佛拉迪米爾是斯拉夫的建宏

manman0324 05/16 12:03你找錯版了,要去軍武版跟政黑版,第

manman0324 05/16 12:04一天來ptt哦

Sk8erBoi 05/16 12:09支滾

rommel1990 05/16 12:21第一次翻牆嗎

RSFSR 05/16 14:04有隻支那仔來啦?先去向longyin或廣西仔rea

RSFSR 05/16 14:04ltw拜師啦!

orange90897 05/16 14:49支語退散