[問卦] 驚 童年女神 奧斯卡是扁奶!
歐買尬
我要生氣了
小時候都要媽媽晚上10點把我叫醒
(小朋友娛樂少都八點睡)
然後跟媽咪一起看凡爾賽玫瑰
片尾曲還是徐若瑄少女隊唱的!
其實劇情也不知道看的懂不懂
奧斯卡(歐絲嘉)真的好美好帥
瑪麗皇后也很可愛
不過最近日本重製了劇場版
https://i.imgur.com/ky2CV1R.jpeg
童年女神那麼平的嗎?!
連安德烈溝都比她深
真的不敢相信耶
還我完美身材奧斯卡!
https://i.imgur.com/RpZEWcg.jpeg
有沒有凡爾賽玫瑰的掛?
嘻嘻啾咪
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.228.243 (臺灣)
※ PTT 網址
推
凡爾賽玫瑰有畫完嗎 我姊他們小時候有買
→
還是千面女郎 記得聽我二姊說過有個作者出
→
意外去世 所以沒畫完
→
看起來夠老 還好我童年女神是木之本櫻
推
小笨狗你害我好丟臉
→
像十年前還出了新篇!
→
驚
推
我媽叫我陪他看玫瑰之夜
推
她女能扮男又瘦到不行呀
35
Re: [閒聊] 什麼是百合?百合真的勸退人?我先說,我不懂百合, 不過不懂百合的我斗膽提出一個意見。 輕百合、真百合、男性向百合, 這種分類是根本不存在的。 --![Re: [閒聊] 什麼是百合?百合真的勸退人? Re: [閒聊] 什麼是百合?百合真的勸退人?](https://i.imgur.com/MwmZdU3b.png)
33
Re: [閒聊] 法國人眼中的瑪麗皇后是怎樣的人?不管你同情革命或反革命,瑪麗皇后都罪該萬死。 她可是擁有實際權力的皇后,她幹了最嚴重的幾件壞事有 1. 請瑞士男爵派兵鎮壓抗議 2. 請求自己的兄長奧地利(神聖羅馬帝國)皇帝出兵法國 3. 慫恿與國王一起出逃,最後被抓21
[閒聊] 少女革命放到現在會爆紅嗎?就是說啊 暖市社畜老人小時候看過不少動畫 當時還小看不懂福音戰士、少女革命、攻殼 現在有閒暇時間來回顧以前沒機會仔細看的作品時 覺得少女革命的作者當時怎麼想出那些分鏡和劇情的![[閒聊] 少女革命放到現在會爆紅嗎? [閒聊] 少女革命放到現在會爆紅嗎?](https://i.imgur.com/csoGYbdb.gif)
10
Re: [討論] 有些「寫A唸B」翻譯出來真的很多餘其實以你的例子而言,寫作主演唸作女主角有可能還真的是唯一的寫法。 日本所謂的主演,和美國所謂的主演,有點微妙的不同。 以日本來說的話,若只講主演,很多時候是單指唯一最重要角色, 有可能是男性,也有可能是女性,但只有一個。 亦即:若「主人公」是男性,則最大女性角色不包括在主演;9
[情報] 凡爾賽玫瑰新周邊,瑪麗皇后的皇冠為了慶祝凡爾賽玫瑰50周年 池田理代子與jewelry kamine協力合作瑪麗皇后王冠 日本2022年11月30日發行,賣1億1000日圓(新台幣約2500萬左右)8
Fw: [閒聊] 少女歌劇 寶塚 凡爾賽玫瑰作者: wl2340167 (HD) 看板: ShoujoKageki 標題: [閒聊] 少女歌劇 寶塚 凡爾賽玫瑰 時間: Sun Jan 29 00:15:10 2023 我 要 發 文 凡爾賽玫瑰合作![Fw: [閒聊] 少女歌劇 寶塚 凡爾賽玫瑰 Fw: [閒聊] 少女歌劇 寶塚 凡爾賽玫瑰](https://i.imgur.com/oUSVxH0b.png)
8
[閒聊] 凡爾賽玫瑰 劇場版 2025年新春上映經典漫畫 凡爾賽玫瑰 劇場版 明年新春日本上映![[閒聊] 凡爾賽玫瑰 劇場版 2025年新春上映 [閒聊] 凡爾賽玫瑰 劇場版 2025年新春上映](https://img.youtube.com/vi/lxA2wEndpTg/mqdefault.jpg)
6
[心得] 凡爾賽玫瑰 補番因為少歌スタリラ舞台劇出現致敬寶塚的橋段,想說就趁機來補一下經典巨作 凡爾賽玫瑰 法國大革命的愛情故事 以男裝麗人奧斯卡的視角去講述法國發生法國大革命的過程跟原因 雖然因為歷史之壁的關係,結局絕對離不開悲劇 雖然是1979年的作品,但表現手法真的完全不輸給現代,不管是心碎、對峙還是BGM![[心得] 凡爾賽玫瑰 補番 [心得] 凡爾賽玫瑰 補番](https://i.imgur.com/bmENPh3b.gif)
3
[情報] 少女歌劇 スタリラ 凡爾賽玫瑰合作奧斯卡克洛和安德烈真矢 說不定還有機會出瑪麗小春![[情報] 少女歌劇 スタリラ 凡爾賽玫瑰合作 [情報] 少女歌劇 スタリラ 凡爾賽玫瑰合作](https://i.imgur.com/rFGs0eMb.jpg)
2
[閒聊] 凡爾賽玫瑰 50 週年紀念錶 SEIKO凡爾賽玫瑰 ベルサイユのばら 自1972年至1973年於Margaret連載 港版譯名最早為《凡爾賽的玫瑰》,後來改為《女強人奧斯卡》。台版漫畫由大然文化譯 為《玉女英豪》,後因該作品被法國導演雅克·德米拍攝成電影,在台灣上映時片商譯為 凡爾賽玫瑰,後來動畫版同樣譯為凡爾賽玫瑰,接手漫畫版權的東立出版社因之。![[閒聊] 凡爾賽玫瑰 50 週年紀念錶 SEIKO [閒聊] 凡爾賽玫瑰 50 週年紀念錶 SEIKO](https://i.imgur.com/BBq5Oc6b.jpg)