PTT評價

[問卦] 為什麼日化用品的成分都是英文?

看板Gossiping標題[問卦] 為什麼日化用品的成分都是英文?作者
samil1069
(雙龍巨根頂到肺)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:3

最近小妹在蝦皮上買了一些洗面乳之類的東西

因為價格落差很大早就有心理準備是中國制的東西

不過沒想到讓小妹很意外的是

他們的成分表竟然是寫中文的

https://i.imgur.com/XTRul9H.jpeg


先不說這個成分表有多少是真的

至少他寫的是我看得懂的字

突然就好奇為什麼台灣大部分的日化用品

成分都是用英文名帶過去

https://i.imgur.com/ak3sHGV.jpeg


當然也是有廠商願意寫清楚有什麼東西

但真的很少

印象中之前廣告很大的澡享

其中的一個賣點就是他成份都用中文寫清楚是什麼

有沒有台灣日化用品成分都是英文的八卦啊?

----
Sent from BePTT

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.26.193 (臺灣)
PTT 網址

QEMU 11/11 21:41寫英文感覺比較高階啊

Roshiel 11/11 21:41寫英文比較好查啊....

pinhanpaul 11/11 21:41water

Tars 11/11 21:42翻出來你也9成以上都不認識 都要查google

Tars 11/11 21:42還不如用英文還不會有不會拼的字

DarkIllusion 11/11 21:44看不懂的化合物用中文也看不懂

dias7812 11/11 21:45繁中用迷你字體能辨識嗎= =

citizen5566 11/11 22:17歐美大廠也都中國製造的

kimuranene 11/11 22:42翻成中文看得懂? 我反而看得懂英文

kimuranene 11/11 22:42版本ㄟ 中文一堆字唸不出來