PTT評價

Re: [問卦] 台灣流行支語為什麼不流行星(新)語?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 台灣流行支語為什麼不流行星(新)語?作者
A6
(短ID真好)
時間推噓 推:0 噓:0 →:0

※ 引述《tsujikura (辻倉)》之銘言:
: 去到怡保(華人第二大城,僅次於檳城)的嘛嘛檔吃飯
: 老闆娘發現我來自台灣用潮州話跟我點餐,幾乎沒有什麼口音(跟閩南語還是有差)
: 我用閩南語回覆餐點,老闆娘也聽得懂

去檳城 有個知名的東西叫炸東京

如果你跟老闆說 你想吃炸東京

老闆娘一定會用很關愛的眼神看你

ㄎㄎ

: 然後對香港朋友用粵語點餐,香港朋友說文法怪怪的,但基本上溝通沒問題
: 後來跟老闆娘聊天
: 老闆娘說,在馬來西亞,人民基本上會英文是沒有問題的
: 依照地區,潮州話、福建話、客家話、粵語、馬來語、印度話基本多少都懂些
: 甚至依照地區,泰文、越南話、印尼話可能都會些
: 所以在馬來西亞看到印度面孔,他可能福建話或潮州話比在座鄉民都流利
: 最近剛好在迪化街附近走跳,遇到不少馬來西亞旅客
: 也有發現他們來到台灣會用福建話溝通,這點也是怪親切的
: 不過想想,社會本來就是該這麼包容不是嗎

--
《青蛙王子》

變成王子前的青蛙至少還會抓蚊子

摘錄自《民明書房 公主們的憾事》


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.182.20 (臺灣)
PTT 網址