Re: [問卦] 凡爾賽玫瑰
※ 引述《nbarepeat (nbarepeat)》之銘言:
: 前一陣子看到重播的卡通凡爾賽玫瑰
: 如果沒有講以為那個侍衛長是個男生吧?
: 結果其實這個女生
: 他是不是喜歡瑪麗公主?
: 早期的前衛卡通
: 是個女生T?
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
八卦就是這個侍衛長救了寶塚歌舞劇團
當時寶塚歌舞劇團被電視打到慘澹經營,就快要收起來時
靠成凡爾賽玫瑰(ベルサイユのばら)才起死回生。
在1974年時初次公演,到2006年已經公演超過1500次了
是寶塚歌舞劇團最賣的作品。
--
※ PTT 留言評論
11
[閒聊] 寶塚歌劇團「城市獵人」音樂劇海報公開寶塚音樂劇「城市獵人-被盜走的XYZ」 海報公開 此劇將在8/7-9/13在寶塚大劇場公演![[閒聊] 寶塚歌劇團「城市獵人」音樂劇海報公開 [閒聊] 寶塚歌劇團「城市獵人」音樂劇海報公開](https://i.imgur.com/tIlj8JZb.jpg)
10
Re: [討論] 有些「寫A唸B」翻譯出來真的很多餘其實以你的例子而言,寫作主演唸作女主角有可能還真的是唯一的寫法。 日本所謂的主演,和美國所謂的主演,有點微妙的不同。 以日本來說的話,若只講主演,很多時候是單指唯一最重要角色, 有可能是男性,也有可能是女性,但只有一個。 亦即:若「主人公」是男性,則最大女性角色不包括在主演;10
[閒聊] 凡爾賽玫瑰 劇場動畫 官網與YT 特報CM---------------------- 凡爾賽玫瑰![[閒聊] 凡爾賽玫瑰 劇場動畫 官網與YT 特報CM [閒聊] 凡爾賽玫瑰 劇場動畫 官網與YT 特報CM](https://img.youtube.com/vi/nu7BqtEPkCI/mqdefault.jpg)
8
Fw: [閒聊] 少女歌劇 寶塚 凡爾賽玫瑰作者: wl2340167 (HD) 看板: ShoujoKageki 標題: [閒聊] 少女歌劇 寶塚 凡爾賽玫瑰 時間: Sun Jan 29 00:15:10 2023 我 要 發 文 凡爾賽玫瑰合作![Fw: [閒聊] 少女歌劇 寶塚 凡爾賽玫瑰 Fw: [閒聊] 少女歌劇 寶塚 凡爾賽玫瑰](https://i.imgur.com/oUSVxH0b.png)
6
[問卦] 北川景子真的對粉絲很好嗎?還記得多年以前 有位ptt 女網友在信義區百貨公司捕捉到來台灣購物的北川景子 北川景子的經紀人一開始還不想給拍照 是北川景子主動跟那位女粉絲合照的 還上了新聞6
[心得] 凡爾賽玫瑰 補番因為少歌スタリラ舞台劇出現致敬寶塚的橋段,想說就趁機來補一下經典巨作 凡爾賽玫瑰 法國大革命的愛情故事 以男裝麗人奧斯卡的視角去講述法國發生法國大革命的過程跟原因 雖然因為歷史之壁的關係,結局絕對離不開悲劇 雖然是1979年的作品,但表現手法真的完全不輸給現代,不管是心碎、對峙還是BGM![[心得] 凡爾賽玫瑰 補番 [心得] 凡爾賽玫瑰 補番](https://i.imgur.com/bmENPh3b.gif)
6
[芭樂] 凡爾賽玫瑰展西洽首po,手機排版請見諒。 寫不出什麼好東西,不過能拍的幾乎都放上來了。 時間:~11/20 地點:六本木TOKYO CITY VIEW 官網:![[芭樂] 凡爾賽玫瑰展 [芭樂] 凡爾賽玫瑰展](https://i.imgur.com/08SJoxdb.jpg)
2
[閒聊] 凡爾賽玫瑰 50 週年紀念錶 SEIKO凡爾賽玫瑰 ベルサイユのばら 自1972年至1973年於Margaret連載 港版譯名最早為《凡爾賽的玫瑰》,後來改為《女強人奧斯卡》。台版漫畫由大然文化譯 為《玉女英豪》,後因該作品被法國導演雅克·德米拍攝成電影,在台灣上映時片商譯為 凡爾賽玫瑰,後來動畫版同樣譯為凡爾賽玫瑰,接手漫畫版權的東立出版社因之。![[閒聊] 凡爾賽玫瑰 50 週年紀念錶 SEIKO [閒聊] 凡爾賽玫瑰 50 週年紀念錶 SEIKO](https://i.imgur.com/BBq5Oc6b.jpg)
![[問卦] 凡爾賽玫瑰 [問卦] 凡爾賽玫瑰](https://img.youtube.com/vi/XlR_SXqaTyg/mqdefault.jpg)