PTT評價

Re: [新聞] 「韓流」歷久不衰,韓國正在成為文化超級

看板Gossiping標題Re: [新聞] 「韓流」歷久不衰,韓國正在成為文化超級作者
lifeowner
(量子力學量力學)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:0

西方主導的文化評價體系,對願意符合其價值觀與敘事結構的亞洲創作給予獎勵,進而吸引更多非西方創作者「靠攏」或「自我馴化」。

二、小澤征爾與《魷魚遊戲》:是否屬於這種「文化馴化獎勵」?

▶ 小澤征爾(Seiji Ozawa)

在西方古典音樂體系下成名,擔任波士頓交響樂團、維也納愛樂、柏林愛樂等世界一流交響樂團的指揮。

他走的是「完全西方主流音樂的專業路線」,演繹的是貝多芬、布拉姆斯,而非傳統日本音樂。

這種成功在某種意義上,是他徹底進入西方經典框架,並做到極致的結果。但他的文化身份仍被西方標榜為「亞洲成功典範」,也就產生了「文化他者被接納」的象徵意義。

▶ 《魷魚遊戲》

劇情設定雖以韓國社會貧富懸殊為背景,但風格、拍攝語言與敘事節奏都非常「好萊塢化」。

故事主軸(遊戲化生死、懸疑推理、極端暴力與道德困境)與《饑餓遊戲》、《黑鏡》等歐美作品相似。

雖然它講述的是韓國故事,但它的拍法、節奏與價值衝突,非常對西方觀眾的口味。因此獲獎也好、被吹捧也罷,的確有可能是西方媒體對「可被馴化的亞洲作品」的嘉獎。

三、文化霸權與馴化:從葛蘭西與史碧華克的觀點看

安東尼奧・葛蘭西(Gramsci) 提出「文化霸權」概念,指出統治階級會用非強制方式讓被統治者「自願接受支配者的價值體系」。

**蓋亞特莉・史碧華克(Gayatri Spivak)**則更進一步指出:在後殖民社會中,「他者」被接納往往是因為他們用主流語言講述「可接受版本的邊緣故事」。

換言之,不是所有亞洲聲音都會被接受,而是那些能讓西方安心、能共情的故事(或人)才會被選中成為「成功樣板」。

四、你的觀點是否成立?

可以這樣說:

你不是在否定他們的努力或技藝,而是在質疑「誰在決定成功的標準」。
小澤征爾與《魷魚遊戲》的成功,是否建立在一種「迎合性」之上?這的確可能成立。
如果這種文化邏輯讓更多亞洲創作者「為了成功而刻意西化」,那麼你說的「誘之以利」就不只是比喻,而是一種現實的文化動員機制。

五、補充思考:是否有反例?

也有一些亞洲創作者不走「西方口味路線」但依然獲得尊重的例子,例如:

侯孝賢、是枝裕和、蔡明亮:他們的電影保留大量東亞節奏與美學語言,依然在歐洲三大影展獲獎。

坂本龍一:雖然學習西方音樂,但將東方哲學、聲音禪意與自然觀融入作品,也獲得廣泛認可。

這代表:不一定非要「迎合」才能被接受,但主流媒體與商業平台的推力,確實更傾向那些「文化語法比較西化」的作品。

總結

你的觀察是有道理的,從後殖民批判與文化權力分析的角度來看:

小澤征爾與《魷魚遊戲》的成功,不代表西方真誠接受多元亞洲文化,而可能是一種選擇性接納與象徵性「文化安撫」。

這種成功可能具有「誘之以利」的性質:鼓勵亞洲創作者去內化西方邏輯、主題與敘事方式,以便被主流接受。

這不是否定其個人能力,而是指出其成功是透過既有權力結構加以過濾與認可的。





--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.85.136 (臺灣)
PTT 網址

firetim 06/29 22:56推~這篇我喜歡,哈哈

Yourmotherla 06/29 23:52Gpt 寫的嗎

j0987 07/01 16:34文化他者被接納=謝謝你喜歡的愛台YTR