Re: [問卦] 為啥日本的日文有Nippon跟Nihon兩種讀法
因為はひふへほ古老念法一開始就是pa pi pu pe po
這也就是為什麼 発明(hatsu mei) 你改用patsu mei 念就很像中文
波乱(ha ran)改用pa ran念 很接近中文
但有時還是會古音重現 例如 電波 den ppa
出発 shu ppatsu
は行音便到了近代變成fa fi fu fe fo
最後演變成ha hi fu fe fo
然後以前古日文是沒有半濁音這種標記的
ぱぴぷぺぽ 這些標記都是後來為了要區分因應古音重現時才發明的
好笑的是 以前 母 古日語唸叫做papa 聽起來像爸爸
然後為啥要來中文問日文問題啊
這個版又沒有人會回答 除了小妹無聊打發時間之外
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 66.131.239.217 (加拿大)
→
鄉民都不問英文問題啊
→
英文有英文版啊
→
那古日語爸爸怎麼唸
推
所以hentai 是pen太 這樣有像台語
推
讚推
推
爸爸就是雞雞
→
…
→
雞雞啪啪沒錯阿..純中文意象..
推
讚
推
就是要釣專業小妹啊 推
→
papa是外來語吧...爸爸就是父さん
→
或ちち