PTT評價

[問卦] Titanic號為什麼不翻譯成泰坦尼克號?

看板Gossiping標題[問卦] Titanic號為什麼不翻譯成泰坦尼克號?作者
ltytw
(拉米亞妹妹)
時間推噓 8 推:11 噓:3 →:9

如題

Titan一般人都翻譯成泰坦
那為什麼Titanic不翻譯成泰坦尼克號?

有八卦嗎?

嘶嘶

--
我老婆...
https://imgur.com/I0tmGuo https://imgur.com/dzvp5Vg https://imgur.com/8PRsCzTQDoi6Ye https://imgur.com/0bJoczx
何謂拉米亞:https://reurl.cc/XkxaWj

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.224.90.50 (臺灣)
PTT 網址

Howard61313 07/27 12:01怎麼不翻成太大尼克號,titan是巨人

Howard61313 07/27 12:01

cuteSquirrel 07/27 12:01這部有看過,會在船上畫畫

lolic 07/27 12:02泰坦是陸地巨人 跑到海上難怪GG

BILLYTHEKID 07/27 12:02這部不就用五年的動畫技術做出來的

XDDDpupu5566 07/27 12:02油醬、矮醬

kikikinds 07/27 12:02對岸就這樣翻啊

ePaper 07/27 12:02有阿 你的祖國就這樣翻阿

很沒禮貌喔? 我的祖國是台灣

bbcumback2me 07/27 12:04你共匪?

shy2260 07/27 12:04祖國不是翻“鐵船撞山”嗎?

eddisontw 07/27 12:05泰坦好像是神族吧

lolic 07/27 12:08我隨便掰的

pp0731 07/27 12:11不就一張顯卡?

allyexiu 07/27 12:11有啊 你祖國

很沒禮貌喔? 我的祖國是台灣

thatislife 07/27 12:11對岸這樣翻啊

alwayss 07/27 12:19翻“太太你可好”

※ 編輯: ltytw (125.224.90.50 臺灣), 07/27/2021 12:19:55

brad001 07/27 12:24你可以回到30年前去問當時文藝產業的人

※ 編輯: ltytw (125.224.90.50 臺灣), 07/27/2021 12:26:37

astrophy 07/27 12:28八卦是台灣日治時代的時候是翻譯成臺達

astrophy 07/27 12:28尼克號

astrophy 07/27 12:28https://reurl.cc/9r9zlY

astrophy 07/27 12:281912年沈船的時候還發了九篇新聞

sl11pman 07/27 12:39踢踏尼稀號

appleball200 07/27 13:10太大尼哥號