PTT評價

Re: [問卦] 中國人為何要拋棄繁體字?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 中國人為何要拋棄繁體字?作者
sxy67230
(charlesgg)
時間推噓 X 推:8 噓:12 →:41

※ 引述《geige ()》之銘言:
: 日文也是由中文演化發明的,哪天把他們去漢字可能也是會很多人抗議就是了,畢竟全
: 中文可能太難了才無法普及全球,連中國人都硬要簡化了
: -----
: Sent from JPTT on my Xiaomi M2002J9G.

我必須要說的是很多台灣繁體至上支語警察卻不知道自己很蠢到連簡體字的由來都不知道,簡體除了少部份是真的中共額外獨創的外,其餘很多都是彙集中國各朝各代,甚至是明末清初到清末民初民間就這樣寫的了。

民國初年更多是有各派討論要納為官方,國民黨也是考慮過,主要還是比較傳統的知識份子擋下,後來國民政府遷台後也是考慮去簡化字體,只是被阿共搶先就反過來變成繁體字捍衛者而已。這種東西台灣本來就可以討論,結果被一堆支語警察氣噗噗說簡體字就是萬惡,搞得像戒嚴時代一樣,我都不知道綠共現在是要搞綠衛兵就是了啦。

先來說,干幹乾這幾個字古文就很常出現混用了,像乾這個字本義就是天,故天干、天乾古文是互通的。幹跟干也是互通,有主幹之意。

還有麵面也是互通,而且實際的麵的正體字應該是麪這個字,根據《說文解字》:麪即為麥屑也,從麥,讀丏音。另外,敦煌的妙法蓮華講經文有出現粉面,即為一種古文當中很常使用的同音假借字,這邊的粉面即為粉末之意。元代的陽春白雪也出現賣面,即為通賣麵,面為麵俗字這個追溯可以追朔到宋元了。


再來,有人提到髒臟不分,但古文中確實有這種情況,見魏晉南北朝的抱仆子一書便有作「能斷絕鬼神,禳卻虎豹,破積聚於腑髒,追二豎於膏肓,起猝死於委屍,返驚魂於既逝。」 腑髒即通腑臟。


另外,很多人很愛嘲笑簡體字的愛無心,但如果你去追朔無心這個簡字也是可以追朔到元宋,魏晉時期就可以看出草書楷化有略微省略,而元代京本小說也很常見愛字簡化,不過其實俗字更常見為底從犮之愛俗字,甚至蔣的書法都可見這種寫法,只是中共最後採用一個更少見從友的愛字具體多少都有受共產主義影響,可能是想從友的愛更有革命情感吧?

希望台灣可笑的批判跟意識型態可以少一點,抱著開放的態度看世界。自己笑別人文化低智商低,可是沒想過自己其實也只是五十步笑百步的低智商而已。

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.165.164 (臺灣)
PTT 網址

poggssi 01/04 23:56覺青會無視這篇

darkbrigher 01/04 23:57所以古人分不清 你現代人還跟著學?

NARUTO 01/04 23:57但是我還是要笑護航支共殘體字的共匪

darkbrigher 01/04 23:58更何況中國是砍剩干一個字然後混用三

darkbrigher 01/04 23:58種意思 少在那邊拿古人護航

smallgigi 01/04 23:58綠共本來就綠衛兵阿,破四舊立四新

WAXNSIM 01/04 23:58我當然知道殘體字來源之一為古代不入流的

smallgigi 01/04 23:59如果可以的話他們希望可以打倒孔家店

WAXNSIM 01/04 23:59民間簡省文字,難登大雅之堂。

smallgigi 01/04 23:59如果沒犯法現在孔家店已經被燒光了吧

smallgigi 01/04 23:59畢竟毛澤東是他們的老祖宗。

xiaohan 01/05 00:03所以天干地支可以用天乾地支嗎?還是天

xiaohan 01/05 00:03幹地支,我也支持簡化,但簡過頭了,直

xiaohan 01/05 00:03接一個當三個用

Qaaaa 01/05 00:03沒差 滿滿鄉民都覺得要廢除國文了

xiaohan 01/05 00:05如果古人曾經意思互通就算,那例子太多

xiaohan 01/05 00:05了,朕,孤,寡 這些怎麼不合成一個

WAXNSIM 01/05 00:07蕭變成肖,趙變成赵,宗親出來反對,文革

WAXNSIM 01/05 00:07時還會被抓出來批鬥,真可憐的一群奴隸

johnhmj 01/05 00:10中共以前是對抗威權的中國覺青 變成獨裁

johnhmj 01/05 00:10法國大革命時期也是覺青統治 鬥死一堆人

johnhmj 01/05 00:10所以,拿到政權後都是自我膨脹 獨裁專制

grant790110 01/05 00:11認真文還被噓成這樣可憐啊幫補

WAXNSIM 01/05 00:11認真的欠噓文,當然討噓。

yafx4200p 01/05 00:12

venomprotein 01/05 00:12古人寫的錯字也要你在這護航?

你也要能確定這是古人寫錯還是是當時大家都約定俗成就是這樣寫的啊,你有史料證據證 明古人寫錯再來說啦。不要用現代眼光看,那就真的貽笑大方。同音假借字在古文是文人 常見用法,你說古人錯,搞不好古人笑你沒文化勒,嘻嘻

※ 編輯: sxy67230 (49.216.165.164 臺灣), 01/05/2022 00:16:00

johnhmj 01/05 00:13蘇聯時也是覺青統治 紅色恐怖殺很多平民

wyverns 01/05 00:14老實說,看不慣中共簡體用法只不過

wyverns 01/05 00:14就是對於再在不分這種敏感神經再加

wyverns 01/05 00:15點非我族類的顏色。不用全部打成支

wyverns 01/05 00:15語警察,根據我對暸解,支語警察是

wyverns 01/05 00:15指對於中國自創新詞語的厭惡,其背

wyverns 01/05 00:15後意義可以從更恨中國自我審查、文

wyverns 01/05 00:15字獄、和諧(這個帶支語)之後產生的

wyverns 01/05 00:15新詞,被台灣年輕人不當一回事的朗

wyverns 01/05 00:15朗上口。台灣什麼都沒禁,你學那些

johnhmj 01/05 00:17回顧各國覺青革命史 覺青不適合當統治者

ob962 01/05 00:18洗地仔

diyaworld 01/05 00:21支語不是指簡體字好嘛,滾犢子

cloud180 01/05 00:22推,古代本來就不可能統一文字的表記,

cloud180 01/05 00:22所以會有很多的表記方式甚至是簡化文字

Misscat16868 01/05 00:31或許某些文字依照時代、當代文化

Misscat16868 01/05 00:31、生活去做了些簡化約定成俗,但

Misscat16868 01/05 00:31也只局限在少部分文字上,在共產

Misscat16868 01/05 00:31黨統治下是整個國家文字都簡化了

Misscat16868 01/05 00:31?就算是獨裁者會把自己國家文字

Misscat16868 01/05 00:31、文化整個換掉再造嗎?除非統治

Misscat16868 01/05 00:31者是外來的人不是中國人,清末因

Misscat16868 01/05 00:31為戰爭有一些文物典籍有被外國人

Misscat16868 01/05 00:31掠奪去現在擺在他們的博物館,可

Misscat16868 01/05 00:31以去看看那上面的文字長什麼樣子

einhander 01/05 00:32

cesuya 01/05 00:35中國簡體字當初就不是為了完善漢字,而是

cesuya 01/05 00:35以消滅漢字才出現的過渡期文字。假借字很

cesuya 01/05 00:36多抱朴子那句在康熙字典是用臟而非髒欸,

cesuya 01/05 00:36你髒是哪看的?髮發的簡化字最可笑了,簡

cesuya 01/05 00:36化理由是某學者在某些草書上看起來很像(

cesuya 01/05 00:36事實上說像很勉強)。

retre77 01/05 01:04原來使用繁體字就是綠共綠衛兵XD邏輯真棒

w7402wone 01/05 11:44搞到一字多義,難道不覺得不方便?

enso 01/06 02:16殘體字就是殘體字