PTT評價

Re: [新聞] 「誠徵洗碗歐巴桑」被認定就業歧視 店家被開罰30萬

看板Gossiping標題Re: [新聞] 「誠徵洗碗歐巴桑」被認定就業歧視 店家被開罰30萬作者
maybetodo
(np)
時間推噓 推:3 噓:3 →:6

首先 歐巴桑為什麼是指有年紀的女性呢?

這是不是官僚嚴重的刻板印象

韓語的歐巴是哥哥

而看韓劇也會看到女生常常暱稱男友為大叔。

此外,日本使用“桑”也不侷限女性

所以我認為 歐巴桑應該解讀成

複合名詞

可以當韓語中 哥哥 大叔

也可解讀成日語女性

這樣是不是男女都包含了呢?


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.32.142.160 (臺灣)
PTT 網址

likeair 06/10 11:26就不同語言

jacklou5566 06/10 11:26洗碗機

vancepeng 06/10 11:27誠徵洗碗機

Neisseria 06/10 11:29おばさん 本來就是中年婦女 = =

可是新聞中招募文告是寫中文啊

Neisseria 06/10 11:29不要再凹了

ccccccccccc 06/10 11:31可憐吶

jeans1020 06/10 11:32歐巴(韓文)桑(日文)也會被說只找男的吧

※ 編輯: maybetodo (163.32.142.160 臺灣), 06/10/2022 11:32:59

bruce511239 06/10 11:33誠徵洗碗員

mozaiwen 06/10 11:56什麼邏輯?

su4vu6 06/10 11:57歐巴桑是日文來的 因為我們被日本統治過==

SONYZ4 06/10 11:58誠徵洗碗師

FIREEX 06/10 14:22誠徵食物盛裝清潔處理工程師