PTT評價

[問卦] 這段怎麼翻?

看板Gossiping標題[問卦] 這段怎麼翻?作者
qq326
(夢想當個好爺爺)
時間推噓 7 推:8 噓:1 →:18

上網找不到答案 是王竹修的<日月潭>

「朱潭懸日月,獨木泛仙舟。鯉在波中躍,人從鏡裡游。金烏浮水面,玉兔映山頭。」

我翻不出來 有神人大大可以幫解答嗎 謝謝

--

那個....那個.....實現我的夢想(小聲) 摸你的頭 欺負你到哭

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.57.27 (臺灣)
PTT 網址

YU0121 10/12 22:50情谷裡 我在絕

milkBK 10/12 22:51就夜景的描述而已 不要想太多 沒有窗簾

toofat 10/12 22:53左腳反復 右腳清明

frommr 10/12 22:53日月潭ㄉ夜景,水喇~(拇指

laugh8562 10/12 22:53這麼直白的寫景還要翻什麼譯???

horseorange 10/12 22:53要翻什麼 哪句看不懂?

RisingTackle 10/12 22:54寶馬被魚欺 兩鱷喜相逢

zyxx 10/12 22:55很單純的刻畫風景吧

aristone 10/12 22:56河馬張開口,吞掉了水草。

qq326 10/12 23:03這是今年輔大大二中文系轉學考考題 佔30分

qq326 10/12 23:04我翻不出來 每年的國文都很難 專業科目都

qq326 10/12 23:04很簡單 台大中文系則是剛好相反

jameshcm 10/12 23:06那段是告訴你如果2024選錯人下場會如何

aristone 10/12 23:06朱潭:中國遊客

aristone 10/12 23:06金烏:茶葉蛋

aristone 10/12 23:08譯:中國遊客不再迷戀日月潭茶葉蛋,來

aristone 10/12 23:09客大減,還給我們一個回歸自然生態的環

aristone 10/12 23:09境。

qq326 10/12 23:09應該不是吧?

aristone 10/12 23:11我亂翻的啦

zzro 10/12 23:13黃昏到夜晚月亮出來吧 不然潭要怎麼朱

aristone 10/12 23:14危樓高百尺

aristone 10/12 23:14不一定是危樓

aristone 10/12 23:15朱潭是一種意境

cocoline 10/13 00:06應該是「珠潭」是日月潭的別稱

Refauth 10/13 00:11情谷裡 他在爽

cocoline 10/13 01:02也可能是指將潭水一分為二的「珠嶼島」